Paroles et traduction Dj Decks feat. Kroolik Underwood, O.S.T.R., Sokół & PIH - Zanik świadomości (3rmx)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zanik świadomości (3rmx)
Потеря сознания (3rmx)
Czasem
jest
ciemno
jak
w
dupie
i
czekasz
na
brzask
(brzask!)
Иногда
темно,
как
в
жопе,
и
ждешь
рассвета
(рассвета!)
Każdego
dnia
masz
naukę,
może
zgubić
Cię
hajs
(hajs!)
Каждый
день
у
тебя
урок,
деньги
могут
тебя
погубить
(деньги!)
Nie
wszystko
tu
możesz
kupić
(za
jebane
PLNy)
Не
всё
здесь
можно
купить
(за
сраные
злотые)
Czasem
większe
pieniądze
znaczą
większe
problemy
Иногда
большие
деньги
означают
большие
проблемы
Ja
pierdole
nie
jarzę
to
on
żyje
Я,
блядь,
не
верю,
он
жив
Czuł
jakby
sztywny
Max
chwycił
go
za
szyje
Он
чувствовал,
как
будто
окоченевший
Макс
схватил
его
за
шею
Najbardziej
zawsze
dłużą
się
te
złe
chwile
Самые
долгие
- это
плохие
моменты
Jeszcze
przed
świtem
podjeżdża
pod
jego
wille
Ещё
до
рассвета
он
подъезжает
к
его
вилле
Czeka
obserwuje
dom
zaciśnięte
pięści
Ждёт,
наблюдает
за
домом,
сжатые
кулаки
Skurwysyna
potnie,
rozbierze
na
części
Порежет
ублюдка,
разберёт
на
части
Ostatni
raz
przeszłość
kaleczy
powieki
В
последний
раз
прошлое
ранит
веки
Od
przymykania
oczu
przez
dwa
lata
chodził
ślepy
От
закрытых
глаз
он
два
года
ходил
слепым
Zgasły
światła
jak
rozbita
gwiazda
o
ziemię
Огни
погасли,
как
звезда,
разбившаяся
о
землю
Miał
być
on
wyszła
ona
czy
to
prawda?
Złudzenie
Должен
был
быть
он,
вышла
она,
правда
ли
это?
Заблуждение
Sylwetka
znajoma
niczym
karma
wspomnienie
Знакомый
силуэт,
словно
карма,
воспоминание
Droga
z
piekła
do
czyśćca,
randka
z
przeznaczeniem
Дорога
из
ада
в
чистилище,
встреча
с
судьбой
To
dopada
go
jak
atak,
nagle
jak
astma
Это
поражает
его
как
приступ,
внезапно,
как
астма
Co
do
kurwy
robi
ta
laska
w
domu
Max'a?
Какого
хрена
эта
баба
делает
в
доме
Макса?
Kto
wysłał
SMS'a?
Co
stanie
się
teraz
Кто
отправил
SMS?
Что
будет
сейчас?
Podchodzi
do
niej
spotykają
się
spojrzenia
Он
подходит
к
ней,
их
взгляды
встречаются
Ona
przerażona
łza
jej
spływa
na
policzek
Она
напугана,
слеза
катится
по
её
щеке
Jeszcze
jeden
jego
krok
i
zacznie
krzyczeć
Ещё
один
его
шаг,
и
она
закричит
W
końcu
rozpoznaje
go
wybawił
ją
od
kata
Наконец
она
узнает
его,
он
спас
её
от
палача
Wpada
mu
w
ramiona,
w
ramiona
mordercy
brata
Она
падает
в
его
объятия,
в
объятия
убийцы
брата
Ten
z
pozoru
kolorowy
świat
Этот,
на
первый
взгляд,
красочный
мир
Ko-ko-kolorowy
świat
Кра-кра-красочный
мир
Nieświadomy
chwili
tego
jak
czas
zmienia
nas
Неосознанный
момент,
как
время
меняет
нас
Na
ofiary
z
myśliwych
niczym
Noriega
miał
plan
Превращает
из
охотников
в
жертв,
как
у
Норьеги,
был
план
A
znał
już
śledztwa
wynik
na
alejach
komisariat
И
он
уже
знал
результат
расследования,
в
полицейском
участке
на
аллеях
Telefon
na
podsłuchu
już
namierza
elitarna
Телефон
на
прослушке,
элита
уже
выслеживает
Myśli
zmiksowane
jak
w
blenderze
Мысли
смешаны,
как
в
блендере
Ona
wygląda
szczerze
gdy
łapie
go
za
rękę
na
spacerze
Она
выглядит
искренней,
когда
берёт
его
за
руку
на
прогулке
Ta
niewiasta
i
jej
wybawca,
i
ona
ufa
tylko
jemu
Эта
женщина
и
её
спаситель,
и
она
доверяет
только
ему
Prosi
znajdź
morderców
Maxa
Просит
найти
убийц
Макса
Nic
nie
trwa
wiecznie
szczególnie
szczęście
Ничто
не
вечно,
особенно
счастье
Na
tropie
psy,
zasadzka
na
obrzeżach
miasta
На
хвосте
полиция,
засада
на
окраине
города
Ściele
się
trup
słychać
świst
kul
Летят
трупы,
слышен
свист
пуль
Anita
Werner
za
chwilę
w
faktach
Анита
Вернер
скоро
в
новостях
Dwa
miesiące
sielanki
wtuleni
w
siebie
w
poranki
Два
месяца
идиллии,
обнимаются
по
утрам
Sanki
z
córką
zębami
mamie
ściąga
majtki
Санки
с
дочкой,
зубами
стягивает
с
мамы
трусики
W
kółko
szklanki
na
blacharni
gleba
i
kajdanki
Снова
стаканы,
на
нарах
пол
и
наручники
Wpadli
kryminalni
szczęście
w
asfalt
wtarli
Ворвались
оперативники,
счастье
врезалось
в
асфальт
Nie
należy
se
układać
życia
zbyt
pochopnie
Не
стоит
строить
жизнь
слишком
поспешно
Córka
w
oknie,
ona
na
ziemi
moknie
Дочь
в
окне,
она
на
земле
мокнет
Od
rana
niewygodnie,
bo
miała
torsje
С
утра
не
по
себе,
её
тошнило
Jest
w
ciąży
krzyknął,
"But
na
torbie
i
zamknij
mordę"
Она
беременна,
крикнул
он,
"Рот
на
замок
и
закрыли
тему"
Ten
z
pozoru
kolorowy
świat
Этот,
на
первый
взгляд,
красочный
мир
Ko-ko-kolorowy
świat
Кра-кра-красочный
мир
Ten
z
pozoru
kolorowy
świat
Этот,
на
первый
взгляд,
красочный
мир
Ko-ko-kolorowy
świat
Кра-кра-красочный
мир
Ten
z
pozoru
kolorowy
świat
Этот,
на
первый
взгляд,
красочный
мир
Ko-ko-kolorowy
świat
Кра-кра-красочный
мир
Ten
z
pozoru
kolorowy
świat
Этот,
на
первый
взгляд,
красочный
мир
Ko-ko-kolorowy
świat
Кра-кра-красочный
мир
Działał
pod
przykrywką
dzisiaj
cierpi
na
amnezję
Работал
под
прикрытием,
теперь
страдает
амнезией
Na
nią
patrzy
przez
lustro
weneckie
Смотрит
на
неё
через
венецианское
зеркало
Przegląda
swoje
akta
nie
wie
co
jest
grane
Просматривает
своё
дело,
не
понимая,
что
происходит
Siatka
blizn
na
ciele
to
cała
jego
pamięć
Сеть
шрамов
на
теле
- это
вся
его
память
Czasem
łatwiej
nie
pamiętać
niż
znać
swoją
przeszłość
Иногда
легче
не
помнить,
чем
знать
своё
прошлое
Świadomość
niszczy
myśli
jak
strach
człowieczeństwo
Сознание
разрушает
мысли,
как
страх
- человечность
Jakby
ktoś
posądził
Ciebie
w
snach
o
morderstwo
Как
будто
кто-то
обвинил
тебя
во
сне
в
убийстве
Rzeczywistość
czy
koszmar
w
afekcie
szaleństwo
Реальность
или
кошмар,
безумие
в
аффекте
Lecz
to
nie
sen
dla
niej
to
najgorszy
dzień
Но
это
не
сон,
для
неё
это
худший
день
Szła
za
nim
jak
cień
teraz
pomarańcz
to
jej
nowa
czerń
Она
следовала
за
ним
как
тень,
теперь
оранжевый
- её
новый
чёрный
I
nosi
w
sobie
jego
dziecko
И
носит
в
себе
его
ребёнка
Jebana
przeszłość,
jebana
przyszłość,
jebana
teraźniejszość
Ебаное
прошлое,
ебаное
будущее,
ебаное
настоящее
Zaczęło
się
niewinnie
jak
u
Nikodema
R
Всё
началось
невинно,
как
у
Никодема
Р
Nieodebrane
wiadomości
kontra
przeznaczenia
szept
Пропущенные
сообщения
против
шёпота
судьбы
Zanik
świadomości
wszak
ludzi
zmienia
stres
Потеря
сознания,
ведь
людей
меняет
стресс
Gdy
zwiał
ekipie
Max'a
nikt
nie
wiedział,
że
jest
psem
Когда
он
сбежал
от
людей
Макса,
никто
не
знал,
что
он
мент
Mendy
przymykały
oko
na
sprawy
pełne
krwi
Менты
закрывали
глаза
на
кровавые
дела
Były
plany
by
ich
doprowadził
prosto
na
sam
szczyt
Были
планы,
что
он
приведёт
их
прямо
на
вершину
Szpitale
karawany
Niemcy
plecy
grubych
ryb
Больницы,
караваны,
Германия,
спины
крупных
шишек
Ktoś
mi
mówił
że
z
historii
tej
można
by
zrobić
film
Кто-то
говорил
мне,
что
из
этой
истории
можно
снять
фильм
Ten
z
pozoru
kolorowy
świat
Этот,
на
первый
взгляд,
красочный
мир
Ko-ko-ko-ko-ko-ko-
Кра-кра-кра-кра-кра-кра-
Ko-ko-ko-ko-ko-ko-kolorowy
świat
Кра-кра-кра-кра-кра-кра-красочный
мир
Ko-ko-ko-ko-ko-ko-
Кра-кра-кра-кра-кра-кра-
Ko-ko-ko-ko-ko-ko-kolorowy
świat
Кра-кра-кра-кра-кра-кра-красочный
мир
Ko-ko-ko-ko-ko-ko-
Кра-кра-кра-кра-кра-кра-
Ko-ko-ko-ko-ko-ko-kolorowy
świat
Кра-кра-кра-кра-кра-кра-красочный
мир
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Ostrowski, Adam Piechocki, Dariusz Działek, Maciej Podlawski, Wojciech Sosnowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.