Paroles et traduction DJ Deedir feat. Nej - Validée - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Validée - Remix
Validée - Remix
Tu
m'
avais
validé,
tu
m'
'avais
validé,
tu
m
'avais
validé
You
validated
me,
you
you
validated
me,
you
validated
me
Tu
m'
avais
validé,
tu
m
'avais
validé,
tu
m'
avais
validé
baby
You
validated
me,
you
validated
me,
you
validated
me
baby
Nos
cœurs
battent
trop
vite,
on
va
se
crasher
Our
hearts
are
beating
too
fast,
we're
gonna
crash
Il
faut
réduire
la
vitesse
We
have
to
slow
down
Je
t'aimais,
c'est
du
passé
I
loved
you,
it's
in
the
past
Je
ferai
tous
pour
t'
oublier
I'll
do
everything
to
forget
you
J'ai
peut-être
mes
défauts
I
may
have
my
flaws
T'as
merdé,
tu
l'avoues
You
fucked
up,
you
admit
it
Seul
et
triste
comme
je
n'ai
plus
de
mots
Alone
and
sad
I'm
speechless
À
un
seul
homme
j'dis
"I
love
you"
I
only
say
"I
love
you"
to
one
person
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Première
fois
qu'
on
s'est
vue,
je
me
souviens
I
remember
the
first
time
we
met
Mademoiselle
t'as
quoi
de
prévu?
Rien...
Miss,
what
are
your
plans?
None...
Ton
regard
m'a
laissé
groggy
Your
gaze
made
me
groggy
Deux
jours
plus
tard
on
s'aimait
tout
un
soir
Two
days
later
we
were
lovers
Ton
nom
résonne
en
hauts-lieux
Your
name
is
well
known
Nous
deux
c'est
fini
y
a
plus
d'espoir
It's
over
between
us,
there's
no
more
hope
Fruit
défendu
tu
étais,
You
were
forbidden
fruit
Shopping
sur
les
Champs
pas
à
Cora
Shopping
on
the
Champs
not
at
Cora
Tu
m'as
juste
utilisé,
pas
de
lune
de
miel
à
Bora-Bora
You
just
used
me,
no
honeymoon
in
Bora-Bora
Nos
cœurs
battent
trop
vite,
on
va
se
crasher
Our
hearts
are
beating
too
fast,
we're
gonna
crash
Il
faut
réduire
la
vitesse
We
have
to
slow
down
Je
t'aimais,
c'est
du
passé
I
loved
you,
it's
in
the
past
Je
ferai
tous
pour
t'
oublier
I'll
do
everything
to
forget
you
J'ai
peut-être
mes
défauts
I
may
have
my
flaws
T'as
merdé,
tu
l'avoues
You
fucked
up,
you
admit
it
Seul
et
triste
comme
je
n'ai
plus
de
mots
Alone
and
sad
I'm
speechless
À
un
seul
homme
j'dis
"I
love
you"
I
only
say
"I
love
you"
to
one
person
Tu
m'avais
validé,
tu
m'
avais
validée
You
validated
me,
you
validated
me
Je
lui
ai
tout
donné
I
gave
him
everything
Il
a
tout
pris
sans
même
me
remercier
He
took
everything
without
even
thanking
me
Il
voulait
une
deuxième
chance
He
wanted
a
second
chance
J'ai
dit:
"Non
j'ai
trop
de
fierté!"
I
said:
"No,
I
have
too
much
pride!"
Pour
toute
confidence,
j'appelle
Deedir
pour
remixer
In
confidence,
I
called
Deedir
to
remix
Je
t'aurais
sortie
de
la
saleté,
mon
bébé
I
would
have
saved
you
from
the
filth,
my
baby
J'ai
fouillé
dans
son
iPhone,
je
n'aurais
jamais
dû
I
searched
his
iPhone,
I
never
should
have
J'ai
fouillé
dans
son
iPhone,
je
n'aurais
jamais
dû
I
searched
his
iPhone,
I
never
should
have
Et
j'en
perd
la
vue
And
I'm
losing
sight
Des
filles
nues,
sans
aucune
retenue
Naked
girls,
without
any
restraint
Nos
cœurs
battent
trop
vite,
on
va
se
crasher
Our
hearts
are
beating
too
fast,
we're
gonna
crash
Il
faut
réduire
la
vitesse
We
have
to
slow
down
Je
t'aimais,
c'est
du
passé
I
loved
you,
it's
in
the
past
Je
ferai
tous
pour
t'
oublier
I'll
do
everything
to
forget
you
J'ai
peut-être
mes
défauts
I
may
have
my
flaws
T'as
merdé,
tu
l'avoues
You
fucked
up,
you
admit
it
Seul
et
triste
comme
je
n'ai
plus
de
mots
Alone
and
sad
I'm
speechless
À
un
seul
homme
j'dis
"I
love
you"
I
only
say
"I
love
you"
to
one
person
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Polygame Music
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.