DJ Dolores - Mundanças - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DJ Dolores - Mundanças




Mundanças
Перемены
Muda-se tudo no mundo de modo fugaz
Всё в мире меняется так быстротечно,
O que se é no presente, pra frente, jamais
То, что есть сейчас, в будущем лишь вечно.
Flores que brotam do nada, no sebo do chão
Цветы, что из ниоткуда вдруг прорастают,
Ruas e casas que passam fugindo à visão
Улицы, дома всё мимо пролетает.
Toda mudança é parte do ser
Любая перемена часть бытия,
O que nos molda é o que faz doer
То, что нас меняет причиняет боль моя.
Indiferente é a nossa esperança
Безразлична наша надежда,
O tempo, Deus, orquestra mudança
Время, Бог, дирижирует переменой, как оркестром.
Cidade infinita, espelho fantasma
Бесконечный город, как призрачный мираж,
Pessoas com asas, sem calcanhar
Люди с крыльями за спиной, без пяток шаткий кураж.
Borboleta na chuva voando de jato
Бабочка в дожде, летит, как будто самолёт,
Unicórnio sem chifre, cérebro sem pensar
Единорог без рога, мозг, что не думает, живёт.
Indiferente é a nossa esperança
Безразлична наша надежда,
O tempo, Deus, orquestra mudança
Время, Бог, дирижирует переменой, как оркестром.
Toda mudança é parte do ser
Любая перемена часть бытия,
O que nos molda é o que faz doer
То, что нас меняет причиняет боль моя.
Cidade infinita, espelho fantasma
Бесконечный город, как призрачный мираж,
Pessoas com asas, sem calcanhar
Люди с крыльями за спиной, без пяток шаткий кураж.
Borboleta na chuva voando de jato
Бабочка в дожде, летит, как будто самолёт,
Unicórnio sem chifre, cérebro sem pensar
Единорог без рога, мозг, что не думает, живёт.
Indiferente é a nossa esperança
Безразлична наша надежда,
O tempo, Deus, orquestra mudança
Время, Бог, дирижирует переменой, как оркестром.
Toda mudança é parte do ser
Любая перемена часть бытия,
O que nos molda é o que faz doer
То, что нас меняет причиняет боль моя.
Muda-se tudo no mundo de modo fugaz
Всё в мире меняется так быстротечно,
O que se é no presente, pra frente, jamais
То, что есть сейчас, в будущем лишь вечно.
Flores que brotam do nada, no sebo do chão
Цветы, что из ниоткуда вдруг прорастают,
Ruas e casas que passam fugindo à visão
Улицы, дома всё мимо пролетает.
Toda mudança é parte do ser
Любая перемена часть бытия,
O que nos molda é o que faz doer
То, что нас меняет причиняет боль моя.
Indiferente é a nossa esperança
Безразлична наша надежда,
O tempo, Deus, orquestra mudança
Время, Бог, дирижирует переменой, как оркестром.
Cidade infinita, espelho fantasma
Бесконечный город, как призрачный мираж,
Pessoas com asas, sem calcanhar
Люди с крыльями за спиной, без пяток шаткий кураж.
Borboleta na chuva voando de jato
Бабочка в дожде, летит, как будто самолёт,
Unicórnio sem chifre, cérebro sem pensar
Единорог без рога, мозг, что не думает, живёт.
Indiferente é a nossa esperança
Безразлична наша надежда,
O tempo, Deus, orquestra mudança
Время, Бог, дирижирует переменой, как оркестром.
Toda mudança é parte do ser
Любая перемена часть бытия,
O que nos molda é o que faz doer
То, что нас меняет причиняет боль моя.





Writer(s): Clarice Fantini, Dj Dolores, Jards Macalé


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.