DJ Drama feat. Future & Drake - We In This 1.5 (feat. Drake and Future) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DJ Drama feat. Future & Drake - We In This 1.5 (feat. Drake and Future)




We In This 1.5 (feat. Drake and Future)
Мы в теме 1.5 (совместно с Drake и Future)
Okay, you know you been on my mind
Хорошо, знаешь, ты не выходишь у меня из головы
A-town I miss you and ol' girl will come late
Атланта, я скучаю по тебе, и та девчонка придет поздно
And bring all her tips through
И принесет все свои чаевые
Break up her weed while I break down my issues
Крошит травку, пока я разбираюсь со своими проблемами
Get paper she blows that
Зарабатывает деньги, она их тратит
The next day you know thaaat
На следующий день, ты знаааешь
Day dream at night time I think too much
Грежу наяву по ночам, слишком много думаю
Then I hit the night club till it's day time
Потом иду в ночной клуб, пока не наступит день
And I drink too much
И слишком много пью
Not time for no good girl
Не время для хороших девочек
They hold on and they clinge to much
Они слишком цепляются и держатся
I just wanna hood bitch that tells me that I sing too much
Мне нужна просто девчонка с района, которая скажет, что я слишком много пою
Ahh yeeeeahh shout out to the women playing ya'll position
Ааа, дааа, привет всем женщинам, которые знают свое место
I be movin' through my city like a politician
Я двигаюсь по своему городу, как политик
Hope you don't judge me
Надеюсь, ты не осуждаешь меня
Cause me and you are not all that different
Потому что мы с тобой не так уж и разные
You made me this way, you made me famous
Ты сделала меня таким, ты сделала меня знаменитым
You all assisted
Вы все в этом поучаствовали
New niggas tryna shine
Новые парни пытаются блистать
I didn't condone it
Я не одобрял это
But I'm back in this bitch
Но я вернулся в эту игру
Reliving the moment
Переживаю этот момент заново
I'm about to have it popping off again
Я снова собираюсь устроить здесь жару
Drama 'bout to make it rain on Mary Poppins
Драма собирается устроить денежный дождь для Мэри Поппинс
And her friends
И ее подруг
We got money in our pocket, and whatever you're sipping on
У нас есть деньги в карманах, и что бы ты ни пила
Red-bottom limping around this bitch, what the fuck you tripping on?
Вышагиваю в красных ботинках, о чем ты вообще паришься?
Twenty goons, they in this bitch, you better check your tone
Двадцать головорезов здесь, тебе лучше следить за языком
And they gon put you back in place if you do something wrong
И они поставят тебя на место, если ты сделаешь что-то не так
We in this bitch, yeah we in this bitch
Мы в теме, да, мы в теме
We got a section full of girls and they barely speak any English
У нас целый сектор девчонок, и они едва говорят по-английски
Let's toast it up to that life and I mean it
Давайте выпьем за эту жизнь, и я серьезно
Water water all around me, damn my diamonds is shinnin'
Вода, вода вокруг меня, черт, мои бриллианты сияют
Money raining on your bitch and Future changin' the climate
Деньги сыплются на твою малышку, и Future меняет климат
All I hang around is millionaires and a bunch of cons
Я общаюсь только с миллионерами и кучкой аферистов
Turn up, turn up, turn up it's like I burped a bunch of suns
Зажигай, зажигай, зажигай, как будто я изрыгнул кучу солнц
Haaa, from NY back to Atlanta they put my lifestyle on camera
Хааа, из Нью-Йорка обратно в Атланту, они снимают мой образ жизни на камеру
Ain't trippin' I'm cockin' hammers addicted to makin' movies
Не парюсь, я взвожу курок, зависим от создания фильмов
I like 'em when the boojie anytime I step out when I come through it's a movie
Мне нравятся мажорки, каждый раз, когда я выхожу, когда я появляюсь, это как кино
I ain't rappin' to you, I'm into trappin' with words
Я не читаю тебе рэп, я ловлю слова, как в ловушку
And I ain't braggin' to you when I say I'm fly as a bird
И я не хвастаюсь перед тобой, когда говорю, что я свободен, как птица
That girl don't speak no Englo' but she know all my lingo
Эта девушка не говорит по-английски, но она знает весь мой жаргон
She know a robin when she see one and she know a C-Note
Она узнает синицу, когда видит ее, и она знает стодолларовую купюру
I got a hatian girl speak creole and a Spanish girl from Rio
У меня есть гаитянка, которая говорит на креольском, и испанка из Рио
When you put 'em in a room together make a perfect combo
Когда ты помещаешь их в одну комнату, получается идеальное комбо
They bout' that life I'm 'bout that life yes we is yes we is
Они живут этой жизнью, я живу этой жизнью, да, мы живем ею, да, мы живем ею
The money bitches and cars come with the life that I live
Деньги, телки и машины приходят с той жизнью, которой я живу
It shoulda' been a designer party all this designer 'round me
Это должна была быть дизайнерская вечеринка, вокруг меня столько дизайнерских вещей
Pick a name anything money could buy with diamond chains
Выбери любое название, что угодно, что можно купить за деньги, с бриллиантовыми цепями
Diamond rings murcielagos valenciagos we toast it up to the life nigga this oursWe got money in our pocket, and whatever you're sipping on
Бриллиантовые кольца, мурсьелаго, валенсиаго, мы пьем за эту жизнь, нигга, это наше. У нас деньги в карманах, и что бы ты ни пила
Red-bottom limping around this bitch, what the fuck you tripping on?
Вышагиваю в красных ботинках, о чем ты вообще паришься?
Twenty goons, they in this bitch, you better check your tone
Двадцать головорезов здесь, тебе лучше следить за языком
And they gon put you back in place if you do something wrong
И они поставят тебя на место, если ты сделаешь что-то не так
We in this bitch, yeah we in this bitch
Мы в теме, да, мы в теме
We got a section full of girls and they barely speak any English
У нас целый сектор девчонок, и они едва говорят по-английски
Let's toast it up to that life and I mean it
Давайте выпьем за эту жизнь, и я серьезно





Writer(s): Nayvadius Wilburn, Aubrey Drake Graham, Tyree Cinque Simmons, Jeremy Michael Coleman, Daniel A. Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.