Paroles et traduction DJ Drama feat. OutKast & Marsha Ambrosius - The Art of Storytellin', Part 4
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Art of Storytellin', Part 4
Искусство сторителлинга, часть 4
Enemy...
(enemy...)
Враг...
(враг...)
So
I'm
watchin'
her
fine
ass
Вот
я
наблюдаю
за
ее
классной
задницей,
Walked
to
my
bedroom,
and
thought
to
myself
Она
идет
в
мою
спальню,
и
я
подумал
про
себя:
That's
the
shape
of
things
to
come
«Вот
так
все
и
будет».
She
said,
"Why
you
in
the
club,
and
you
don't
make
it
precipitate?
Она
сказала:
«Почему
ты
в
клубе,
если
ты
не
устраиваешь
дождь
из
денег?
You
know,
make
it
rain
when
you
can
make
it
thunderstorm"
Ты
ведь
знаешь,
нужно
устроить
ливень,
когда
ты
можешь
устроить
грозу».
I'm
like,
"Why?
"
Я
такой:
«Зачем?»
The
world
needs
sun
Миру
нужно
солнце,
The
hood
needs
funds
Гетто
нужны
деньги,
There's
a
war
going
on
and
half
the
battle
is
guns
Идет
война,
и
половина
дела
— это
оружие.
How
dare
I
throw
it
on
the
floor
Как
я
смею
разбрасываться
ими
на
пол,
When
people
are
poor
Когда
люди
бедны?
So
I
write
like
Edgar
Allen
to
restore,
got
a
cord?
[?]
Поэтому
я
пишу,
как
Эдгар
Аллан,
чтобы
восстановить
справедливость,
есть
шнур?
[?]
Umbilical
attached
to
a
place
they
can't
afford
Пуповиной
привязан
к
месту,
которое
им
не
по
карману.
No
landscaping,
Or
window
draping
Никакого
ландшафтного
дизайна,
никаких
штор
на
окнах.
This
old
lady
told
me,
Одна
старушка
сказала
мне:
"If
I
ain't
got
nothin'
good,
say
nathing"
«Если
тебе
нечего
сказать
хорошего,
промолчи».
That's
why
I
don't
talk
much
Вот
почему
я
мало
говорю.
I
swear
it
don't
cost
much,
to
pay
attention
to
me
Клянусь,
это
ничего
не
стоит,
просто
обрати
на
меня
внимание.
I
tell
like
it
is,
and
I
tell
it
how
it
could
be
Я
говорю
как
есть,
и
я
говорю,
как
это
может
быть.
Requesting
my
services,
Oh
don't
get
nervous
it's
Просит
моих
услуг.
О,
не
нервничай,
это
Step
yo
game
up
time,
These
ain't
them
same
old
rhymes
Время
поднять
свою
игру,
это
не
те
старые
рифмы,
Designed
to
have
you
dancin'
in
some
club
Придуманные
для
того,
чтобы
ты
танцевала
в
каком-то
клубе.
Niggas
write
to
me
Братья
пишут
мне,
Woman
be
up
in
they
tub
Женщины
лежат
в
своих
ваннах,
Expoliating
with
hey
pom
poms
Натираясь
мочалками,
Yellin'
"GO
3000!
"
И
кричат:
«Давай,
3000!»
I'm
in
my
whatever
bumpin'
what?
Я
еду
в
своей
тачке,
врубив
что?
A
100
miles
in
Проезжаю
сотню
миль.
Runnin'
Runnin'
Runnin'
Runnin'
Бегу,
бегу,
бегу,
бегу,
Sit
down,
heard
you
need
some
plumbing
Сядь,
слышал,
у
тебя
неполадки.
A
swell
mood
Прекрасном
настроении,
A
rather
swoll
mood
В
довольно
возбужденном
настроении,
Until
she
told
me
that
she
told
(?)
Пока
она
не
сказала
мне,
что
она
сказала
(?),
That's
she'll
be
back,
she's
going
to
the
store
Что
она
вернется,
что
она
идет
в
магазин.
I
didn't
know
she
had
a
boyfriend,
so
the
door
Я
не
знал,
что
у
нее
есть
парень,
поэтому
на
дверь
I
pointed
her
too
Я
ей
указал.
I
said,
"Call
me
when
ya'll
break
up
Я
сказал:
«Позвони
мне,
когда
вы
расстанетесь,
I
don't
fuck
nobody
bitch"
Я
не
трахаю
чужих
сучек».
And
never
only
Jacob,
know
what
time
it
is
И
никогда
только
Джейкоба,
знаешь,
который
час.
Nigga
just
tryin'
to
live
Просто
пытаюсь
жить,
Like
a
Nigga
suppose
to
live
Как
настоящий
мужик
должен
жить.
If
I
still
drink
that
malt
liquor
Если
я
все
еще
пью
это
солодовое
пиво,
I
pour
that
beer
Я
выливаю
это
пиво
On
the
ground
for
niggas
not
around
На
землю
за
братьев,
которых
нет
рядом.
I
started
out
starvin'
Я
начинал
голодным,
Now
they
got
me
out
here
Brett
Farve'n
Теперь
они
заставили
меня
быть
Бреттом
Фавром,
Try'n
to
see
if
I
still
got
it...
(got
it...)
Пытаюсь
понять,
осталось
ли
у
меня
это
еще...
(еще...)
I
guess
it's
like
the
right
thing
about
it...
('bout
it...)
Наверное,
это
правильно...
(правильно...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David A Sheats, Benjamin Andre, Patton Antwan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.