Paroles et traduction DJ Drama feat. OutKast & Marsha Ambrosius - The Art of Storytellin', Part 4
Enemy...
(enemy...)
Враг...
(враг...)
So
I'm
watchin'
her
fine
ass
Так
что
я
наблюдаю
за
ее
прекрасной
попкой
Walked
to
my
bedroom,
and
thought
to
myself
Пошел
в
свою
спальню
и
подумал
про
себя
That's
the
shape
of
things
to
come
Таков
порядок
вещей
в
будущем
She
said,
"Why
you
in
the
club,
and
you
don't
make
it
precipitate?
Она
сказала:
"Почему
ты
в
клубе
и
не
делаешь
из
этого
осадка?
You
know,
make
it
rain
when
you
can
make
it
thunderstorm"
Знаешь,
вызывай
дождь,
когда
можешь
вызвать
грозу"
I'm
like,
"Why?
"
Я
такой:
"Почему?"
The
world
needs
sun
Миру
нужно
солнце
The
hood
needs
funds
Капоту
нужны
средства
There's
a
war
going
on
and
half
the
battle
is
guns
Идет
война,
и
половина
сражения
- это
оружие.
How
dare
I
throw
it
on
the
floor
Как
я
посмел
бросить
его
на
пол
When
people
are
poor
Когда
люди
бедны
So
I
write
like
Edgar
Allen
to
restore,
got
a
cord?
[?]
Итак,
я
пишу,
как
Эдгар
Аллен,
чтобы
восстановить,
есть
шнур?
[?]
Umbilical
attached
to
a
place
they
can't
afford
Пуповиной
привязанный
к
месту,
которое
они
не
могут
себе
позволить
No
landscaping,
Or
window
draping
Никакого
ландшафтного
дизайна
или
занавешивания
окон
This
old
lady
told
me,
Эта
пожилая
леди
рассказала
мне,
"If
I
ain't
got
nothin'
good,
say
nathing"
"Если
у
меня
нет
ничего
хорошего,
скажи
что-нибудь"
That's
why
I
don't
talk
much
Вот
почему
я
мало
разговариваю
I
swear
it
don't
cost
much,
to
pay
attention
to
me
Клянусь,
обратить
на
меня
внимание
не
так
уж
дорого
стоит
I
tell
like
it
is,
and
I
tell
it
how
it
could
be
Я
рассказываю
все
как
есть,
и
я
рассказываю,
как
это
могло
бы
быть
The
hood
be
Капюшон
должен
быть
Requesting
my
services,
Oh
don't
get
nervous
it's
Прошу
вас
о
моих
услугах,
о,
не
нервничайте,
это
Step
yo
game
up
time,
These
ain't
them
same
old
rhymes
Пора
начинать
игру,
это
уже
не
те
старые
рифмы.
Designed
to
have
you
dancin'
in
some
club
Создан
для
того,
чтобы
заставить
тебя
танцевать
в
каком-нибудь
клубе.
Niggas
write
to
me
Ниггеры
пишут
мне
Woman
be
up
in
they
tub
Женщина
должна
быть
наверху,
в
ванне
Expoliating
with
hey
pom
poms
Оправдываюсь
с
помощью
эй,
помпоны
Yellin'
"GO
3000!
"
Кричу:
"ВПЕРЕД,
3000!"
I'm
in
my
whatever
bumpin'
what?
Я
нахожусь
в
своем
"как
бы
там
ни
было",
натыкаясь
на
что?
A
100
miles
in
В
100
милях
от
Runnin'
Runnin'
Runnin'
Runnin'
Убегаю,
убегаю,
убегаю,
убегаю
Sit
down,
heard
you
need
some
plumbing
Садись,
слышал,
тебе
нужна
сантехника.
A
swell
mood
Отличное
настроение
A
rather
swoll
mood
Довольно
приподнятое
настроение
Until
she
told
me
that
she
told
(?)
Пока
она
не
сказала
мне,
что
сказала
(?)
That's
she'll
be
back,
she's
going
to
the
store
Это
она
вернется,
она
собирается
в
магазин.
I
didn't
know
she
had
a
boyfriend,
so
the
door
Я
не
знал,
что
у
нее
есть
парень,
поэтому
дверь
открылась.
I
pointed
her
too
Я
тоже
указал
на
нее
I
said,
"Call
me
when
ya'll
break
up
Я
сказал:
"Позвони
мне,
когда
расстанешься
I
don't
fuck
nobody
bitch"
Я
ни
с
кем
не
трахаюсь,
сука"
And
never
only
Jacob,
know
what
time
it
is
И
никогда
только
Джейкоб
не
узнает,
который
час
Nigga
just
tryin'
to
live
Ниггер
просто
пытается
жить
Like
a
Nigga
suppose
to
live
Как
ниггер,
предполагающий
жить
If
I
still
drink
that
malt
liquor
Если
я
все
еще
буду
пить
этот
солодовый
ликер
I
pour
that
beer
Я
наливаю
это
пиво
On
the
ground
for
niggas
not
around
На
земле
для
ниггеров,
которых
нет
рядом
I
started
out
starvin'
Я
начал
с
того,
что
умирал
с
голоду'
Now
they
got
me
out
here
Brett
Farve'n
Теперь
они
вытащили
меня
сюда,
Бретт
Фарвен.
Try'n
to
see
if
I
still
got
it...
(got
it...)
Попробуй
посмотреть,
есть
ли
у
меня
все
еще
это...
(есть...)
I
guess
it's
like
the
right
thing
about
it...
('bout
it...)
Я
думаю,
что
это
как
будто
правильно...
(насчет
этого...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David A Sheats, Benjamin Andre, Patton Antwan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.