Paroles et traduction DJ ESCO - Primetime
Go,
go,
go,
go,
go,
go
(Deion)
Иди,
иди,
иди,
иди,
иди,
иди
(Дион).
We
got
21
racks,
Deion
Sanders
У
нас
есть
21
стойка,
Дейон
Сандерс.
21
savages,
21
hammers
21
дикарь,
21
молот.
Rockin′
21
racks
like
I'm
Deion
(Deion)
woo,
woo,
like
I′m
Deion
(let's
go)
Качаю
21
стойку,
как
будто
я
Дион
(Дион)
УУУ,
УУУ,
как
будто
я
Дион
(поехали).
Candy
to
the
floor
show
my
ass
on
the
pion
Конфетка
на
пол
покажи
мою
задницу
на
пионе
She
don't
come
correct,
get
her
ass
left
behind
(oh
really?)
Yeah
Она
не
подходит
правильно,
пусть
ее
задницу
оставят
позади
(о,
правда?)
да
Run
through
the
racks
then
(yeah)
run
through
them
(let′s
go)
Беги
через
стеллажи,
а
потом
(Да)
беги
через
них
(поехали).
Flickin′
through
the
blues
watch
how
quick
I
thumb
through
them
Листая
блюз,
Смотри,
Как
быстро
я
их
пролистываю.
Run
through
the
racks
then
(Deion)
run
through
them
(let's
go)
Тогда
беги
через
стеллажи
(Deion),
беги
через
них
(let's
go).
Hall
of
fame
ballin′,
watch
how
quick
I
thumb
through
them
(oh,
really?)
Зал
славы
шикует,
смотрите,
как
быстро
я
их
пролистываю
(о,
правда?).
Bitch
know
how
I'm
comin,
been
a
savage
since
you
met
me
(Doe
Beezy)
Сука
знает,
как
я
поступаю,
я
был
дикарем
с
тех
пор,
как
ты
встретила
меня
(Doe
Beezy).
Intercept
like
Deion,
fuck
a
bitch
bestie
(Deion)
Перехвати,
как
Дион,
трахни
сучку,
подружку
(Дион).
Diamonds
so
cold,
Moncler
can′t
help
me
(Deion)
Бриллианты
так
холодны,
что
Монклер
не
может
мне
помочь
(Дейон).
You
ain't
no
baddie,
you
know
how
to
take
selfies
(oh
really?)
Ты
не
злодей,
ты
знаешь,
как
делать
селфи
(о,
правда?)
I
throw
21
racks,
ooh,
Deion
Sanders
(let′s
go)
Я
бросаю
21
стойку,
о,
Дейон
Сандерс
(поехали).
See
you
with
the
set
fuck
any
stripper
in
Atlanta
(nah,
for
real)
Увидимся
со
съемочной
группой,
трахни
любую
стриптизершу
в
Атланте
(не-а,
серьезно).
All
this
Fendi
on
me
if
I
want
her
I
can
have
her
(muah)
Вся
эта
Фенди
на
мне,
если
я
захочу
ее,
я
могу
получить
ее
(муа).
I
throw
hard
dollars
turn
a
housewife
to
a
dancer
(oh
really?)
Я
швыряюсь
твердыми
долларами,
превращаю
домохозяйку
в
танцовщицу
(о,
правда?).
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
money
counter,
beep,
that's
a
hoe
move
(you
dig?)
УХ,
УХ,
УХ,
УХ,
счетчик
денег,
бип,
это
ход
мотыги
(врубаешься?)
Wrist
ain't
flooded,
ain′t
gon′
make
the
whole
move
(fool)
Запястье
не
затоплено,
я
не
собираюсь
делать
весь
ход
(дурак).
Keep
a
youngin'
fuck
around
shoot
up
a
whole
school,
brr,
brr,
brr,
brr,
brr,
brr,
brr
(Deion)
Держи
молоденького
придурка
рядом,
перестреляй
всю
школу,
брр,
брр,
брр,
брр,
брр,
брр
(Дейон).
(Throw
21
racks
Deion
Sanders,
21
savages,
21
hammers,
brr,
brr)
(Бросьте
21
стойку
Deion
Sanders,
21
savages,
21
hammers,
брр,
брр)
Watch
21
racks
like
I′m
Deion
(Deion)
woo,
woo,
like
I'm
Deion
(let′s
go)
Смотрите
21
стойку,
как
будто
я
Дион
(Дион)
УУУ,
УУУ,
как
будто
я
Дион
(поехали).
Candy
to
the
floor
show
my
ass
on
the
pion
(fool)
Конфетка
на
пол,
покажи
мою
задницу
на
пионе
(дурак).
She
don't
come
correct,
get
her
ass
left
behind
(oh,
really?)
Она
не
подходит
правильно,
пусть
ее
задницу
оставят
позади
(о,
правда?).
Run
through
the
racks
then
(yeah)
run
through
them
(let′s
go)
Беги
через
стеллажи,
а
потом
(Да)
беги
через
них
(поехали).
Flickin'
through
the
blues
watch
how
quick
I
thumb
through
them
Листая
блюз,
Смотри,
Как
быстро
я
их
пролистываю.
Run
through
the
racks
then
(Deion)
run
through
them
(let's
go)
Тогда
беги
через
стеллажи
(Deion),
беги
через
них
(let's
go).
Hall
of
fame
ballin′,
watch
how
quick
I
thumb
through
them
(oh,
really?)
Зал
славы
шикует,
смотрите,
как
быстро
я
их
пролистываю
(о,
правда?).
Pussy
nigga
playin′
with
the
pack,
interception
(Deion)
Киска
ниггер
играет
со
стаей,
перехват
(Deion)
There
he
go
runnin'
off
in
the
other
direction
(Deion)
Вот
он
убегает
в
другом
направлении
(Дейон).
Youngin′
got
it
made
and
I'm
fly
like
a
jet
son
(Deion)
Янг
сделал
это,
и
я
лечу,
как
реактивный
самолет,
сынок
(Дейон).
Your
favorite
IG
model
in
my
condo
cookin′
breakfast
(fool)
Твоя
любимая
модель
ИГ
в
моей
квартире
готовит
завтрак
(дурак).
Shoes
cost
2000,
not
two
hunnid
(fool)
Туфли
стоят
2000,
а
не
два
хуннида
(дурак).
Bougie
rich
nigga
Gucci
socks
two
hunnid
(Deion)
Bougie
rich
nigga
Gucci
socks
two
hunnid
(Deion)
They
think
I'm
expensive
how
I′m
blowin'
blue
hunnids
(Deion)
Они
думают,
что
я
дорого
стою,
как
я
дую
синие
гунниды
(Дейон).
Told
a
young
fuck
nigga
that
ain't
no
money
(ha,
oh
really?)
Oo,
oo,
oo,
oo,
oo
Сказал
молодому
гребаному
ниггеру,
что
это
не
деньги
(ха,
о,
правда?)
оо,
оо,
оо,
оо,
оо
(Let′s
go
throw
21
racks
Deion
Sanders,
21
savages,
21
hammers)
(Давайте
бросим
21
стойку
Deion
Sanders,
21
savages,
21
hammers)
Watch
21
racks
like
I′m
Deion,
woo,
woo,
like
I'm
Deion
(let′s
go)
Смотрите
21
стойку,
как
будто
я
Дион,
ву-у,
ву
- у,
как
будто
я
Дион
(поехали).
Candy
to
the
floor
show
my
ass
on
the
pion
(fool)
Конфетка
на
пол,
покажи
мою
задницу
на
пионе
(дурак).
She
don't
come
correct,
get
her
ass
left
behind
(oh,
really?)
Она
не
подходит
правильно,
пусть
ее
задницу
оставят
позади
(о,
правда?).
Run
through
the
racks
then
(yeah)
run
through
them
(let′s
go)
Беги
через
стеллажи,
а
потом
(Да)
беги
через
них
(поехали).
Flickin'
through
the
blues
watch
how
quick
I
thumb
through
them,
oo
Перелистывая
блюз,
Смотри,
Как
быстро
я
их
пролистываю,
у-у-у!
Run
through
the
racks
then
(Deion)
run
through
them
(let′s
go)
Тогда
беги
через
стеллажи
(Deion),
беги
через
них
(let's
go).
Hall
of
fame
ballin',
watch
how
quick
I
thumb
through
them
(oh,
really?)
Зал
славы
шикует,
смотрите,
как
быстро
я
их
пролистываю
(о,
правда?).
(The
coolest
DJ
in
the
world)
(Самый
крутой
диджей
в
мире)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Moore, Cotrell Dennard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.