Paroles et traduction DJ Fastcut feat. Caparezza, Mattak, Funky Nano & Roy Paci - Smackdown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Okay,
qui
Caparezza
per
DJ
Fastcut
Okay,
Caparezza
here
for
DJ
Fastcut
Dead
Poets,
Poche
Spanne,
Roy
Paci
(Yeah)
Dead
Poets,
Poche
Spanne,
Roy
Paci
(Yeah)
Poeti
Estinti
sul
ring
Extinct
Poets
in
the
ring
Ormai
lo
sanno
tutti
quanti
Everyone
knows
it
by
now
Vogliono
tutti
fare
rap
ai
concerti,
sì,
ma
senza
background
Everyone
wants
to
rap
at
concerts,
yeah,
but
without
a
background
Se
vai
a
vedere
sotto
i
palchi
If
you
go
under
the
stages
La
gente
paga
per
vedere
uno
che
fa
finta,
sembra
Smackdown
People
pay
to
see
someone
pretending,
it
looks
like
Smackdown
Non
lo
faccio
per
il
clout
I
don't
do
it
for
clout
Tanto
'sta
moda
prima
o
poi
sparirà
This
trend
will
fade
sooner
or
later
anyway
Qua
conta
il
sound
Here,
it's
the
sound
that
matters
Non
sei
mainstream
o
underground
You're
not
mainstream
or
underground
La
gente
paga
per
vedere
uno
che
fa
finta,
sembra
Smackdown
People
pay
to
see
someone
pretending,
it
looks
like
Smackdown
(Yao)
Tutti
capaci
nel
rap
game
che
vogliono
vincere
la
rat
race
(Yao)
Everyone's
capable
in
the
rap
game,
they
want
to
win
the
rat
race
Ma
sono
le
solite
band
fake
che
fanno
una
sedici
in
tre
take
But
they're
the
same
old
fake
bands
that
do
a
sixteen
in
three
takes
Se
pensi
di
far
delle
canzoni
belle
If
you
think
you're
making
good
songs
Il
giorno
di
critiche
è
un
bad
day
The
day
of
criticism
is
a
bad
day
Ho
un
pubblico
che
non
sta
più
nella
pelle,
come
le
vittime
di
Ed
Gein
I
have
an
audience
that
can't
stay
in
their
skin,
like
Ed
Gein's
victims
Sparo
al
gaggio,
l'ho
centrato
(Bang)
I
shoot
at
the
dude,
I
hit
him
(Bang)
Non
ho
mai
fatto
il
personaggio
quindi,
se
non
piaccio,
l'ho
accettato
I
never
played
a
character,
so
if
they
don't
like
me,
I
accept
it
Però
taccio
sconcertato
perché
è
estremo
il
mio
livello
But
I'm
baffled
because
my
level
is
extreme
Tanto
che
se
spremo
il
mio
cervello
faccio
il
concentrato
(Uoh)
So
much
so
that
if
I
squeeze
my
brain,
I
make
concentrate
(Woah)
A
questi
non
vengono
bei
trick
These
guys
can't
come
up
with
good
tricks
Vogliono
solo
smazzar
chili
che
vedono
nei
film
They
just
want
to
move
kilos
they
see
in
movies
Il
risultato?
Ragazzini
che
seguono
un
movimento
The
result?
Kids
following
a
movement
E
anche
se
vanno
fuori
tempo
si
sentono
dei
kings
(Sei
cringe)
And
even
if
they're
off-beat,
they
feel
like
kings
(You're
cringe)
(Uh-uh)
Che
amarezza,
se
puoi
taci
(Uh-uh)
What
bitterness,
if
you
can,
shut
up
Per
la
musica
vera
adesso
scoccate
frecce
in
aria
For
real
music,
now
shoot
arrows
in
the
air
Poche
Spanne,
Caparezza,
Roy
Paci
Poche
Spanne,
Caparezza,
Roy
Paci
È
come
una
carezza
coi
baci
dopo
una
scopata
leggendaria
It's
like
a
caress
with
kisses
after
a
legendary
fuck
Ormai
lo
sanno
tutti
quanti
Everyone
knows
it
by
now
Vogliono
tutti
fare
rap
ai
concerti,
sì,
ma
senza
background
Everyone
wants
to
rap
at
concerts,
yeah,
but
without
a
background
Se
vai
a
vedere
sotto
i
palchi
If
you
go
under
the
stages
La
gente
paga
per
vedere
uno
che
fa
finta,
sembra
Smackdown
People
pay
to
see
someone
pretending,
it
looks
like
Smackdown
Non
lo
faccio
per
il
clout
I
don't
do
it
for
clout
Tanto
'sta
moda
prima
o
poi
sparirà
This
trend
will
fade
sooner
or
later
anyway
Qua
conta
il
sound
Here,
it's
the
sound
that
matters
Non
sei
mainstream
o
underground
You're
not
mainstream
or
underground
La
gente
paga
per
vedere
uno
che
fa
finta,
sembra
Smackdown
People
pay
to
see
someone
pretending,
it
looks
like
Smackdown
Vogliono
tutti
fare
i
rapper
però
non
mi
tocca
They
all
want
to
be
rappers,
but
it
doesn't
touch
me
Fanno
i
live
ma
muovono
la
bocca,
sembran
marionette
They
do
live
shows,
but
they
move
their
mouths,
they
look
like
puppets
Noi
siamo
i
gatti
che
non
parlano
(Parlano)
We
are
the
cats
that
don't
talk
(Talk)
Parlano
i
fatti,
infatti
quando
non
ci
siamo
i
ratti
ballano
Actions
speak
louder
than
words,
in
fact,
when
we're
not
around,
the
rats
dance
Mi
piacciono
i
boom
bap,
mi
fanno
volare
anche
i
beat
trap
I
like
boom
bap,
even
trap
beats
make
me
fly
Ma
quando
li
danno
a
te
mi
pare
una
cosa
un
po'
cringe,
trash
But
when
they
give
them
to
you,
it
seems
a
bit
cringe,
trash
E
fate
come
vi
pare,
a
me
datemi
funk,
jazz
And
do
as
you
please,
give
me
funk,
jazz
Tanto
alla
fine
si
sa
che
tutti
voglion
fare
il
cash
In
the
end,
everyone
wants
to
make
cash
Yes,
yes,
yo,
via
lo
stress,
il
canto
che
diffonde
Yes,
yes,
yo,
let
go
of
the
stress,
the
song
that
spreads
Fonde
come
l'amianto
a
star
sotto
un
prato
di
bombe
Melts
like
asbestos
under
a
field
of
bombs
Io
tremo,
anzi,
vibro,
seguo
le
onde
I
tremble,
or
rather,
I
vibrate,
I
follow
the
waves
Trovo
equilibrio
con
te
in
questo
delirio
I
find
balance
with
you
in
this
delirium
Poi
mi
elevo
al
giro
di
trombe
Then
I
rise
to
the
sound
of
trumpets
Mando
il
provino
a
Fastcut,
mi
dice
che
spacca
'sta
traccia
I
send
the
demo
to
Fastcut,
he
tells
me
this
track
is
killer
E
vedi
che
faccia
che
fa
e
mi
becco
con
Mattak
And
you
see
the
face
he
makes
and
I
meet
up
with
Mattak
Gli
dico
che
dobbiam
farne
un'altra
I
tell
him
we
have
to
do
another
one
Perché
in
testa
ho
una
canzone
che
fa
"babasciubidubidubabba"
Because
I
have
a
song
in
my
head
that
goes
"babasciubidubidubabba"
Ormai
lo
sanno
tutti
quanti
Everyone
knows
it
by
now
Vogliono
tutti
fare
rap
ai
concerti,
sì,
ma
senza
background
Everyone
wants
to
rap
at
concerts,
yeah,
but
without
a
background
Se
vai
a
vedere
sotto
i
palchi
If
you
go
under
the
stages
La
gente
paga
per
vedere
uno
che
fa
finta,
sembra
Smackdown
People
pay
to
see
someone
pretending,
it
looks
like
Smackdown
Non
lo
faccio
per
il
clout
I
don't
do
it
for
clout
Tanto
'sta
moda
prima
o
poi
sparirà
This
trend
will
fade
sooner
or
later
anyway
Qua
conta
il
sound
Here,
it's
the
sound
that
matters
Non
sei
mainstream
o
underground
You're
not
mainstream
or
underground
La
gente
paga
per
vedere
uno
che
fa
finta,
sembra
Smackdown
People
pay
to
see
someone
pretending,
it
looks
like
Smackdown
Arrivo
qui
da
un
altro
evo,
un
po'
più
complicato
I
come
here
from
another
era,
a
bit
more
complicated
Salgo
sul
ring
col
Matto
vero
e
con
il
Funky
Nano
I
get
in
the
ring
with
the
real
Madman
and
Funky
Nano
Capelli
bianchi
ma
vi
prendo
per
i
fianchi,
guardami
White
hair,
but
I
grab
you
by
the
sides,
look
at
me
Sembro
Chabib
Nurmagomedov
con
il
copricapo
I
look
like
Khabib
Nurmagomedov
with
a
headgear
L'opera
è
priva
della
trama
e
sulla
scena
ognuno
fa
il
primo
attore
The
work
lacks
a
plot
and
everyone
on
the
scene
plays
the
leading
role
Zero
benzina,
solo
aria
è
la
miscela
di
ogni
carburatore
Zero
gasoline,
only
air
is
the
mixture
of
each
carburetor
La
stima
me
l'han
data
e
per
la
scena
sarò
un
grande
oratore
They
gave
me
respect
and
for
the
scene
I'll
be
a
great
speaker
Ma
mollerò
prima
che
la
fama
mi
preceda
come
un
deambulatore
But
I'll
quit
before
fame
precedes
me
like
a
walker
Tanto
per
me
va
bene
uguale,
che
me
ne
frega
It
doesn't
matter
to
me
anyway,
who
cares
Se
qualcuno
non
è
più
reale,
Harry
e
Meghan
If
someone
is
no
longer
real,
Harry
and
Meghan
Se
non
c'è
match,
non
c'è
quarterback
né
meta
If
there's
no
match,
there's
no
quarterback
or
goal
E
non
capisco
i
testi
tipo
logo
band
death
metal
And
I
don't
understand
the
lyrics
like
death
metal
band
logos
Quindi
mi
dico:
"Perché
no?
Perché
sputare
veleno
So
I
say
to
myself:
"Why
not?
Why
spit
venom
Per
difendere
il
rap
con
le
flebo?"
To
defend
rap
with
IVs?"
Meglio
cambiare
band
come
Dave
Grohl
Better
change
bands
like
Dave
Grohl
Ci
dissiamo
ma
nei
camerini
facciamo
i
carini
chiamandoci
"Ehi,
bro"
We
diss
each
other,
but
in
the
dressing
rooms
we
act
nice
calling
each
other
"Hey,
bro"
Sono
incontri
fake
per
il
jackpot
These
are
fake
encounters
for
the
jackpot
Siamo
dei
bro
ma
di
Jake
Paul
We're
bros,
but
like
Jake
Paul
Ormai
lo
sanno
tutti
quanti
Everyone
knows
it
by
now
Vogliono
tutti
fare
rap
ai
concerti,
sì,
ma
senza
background
Everyone
wants
to
rap
at
concerts,
yeah,
but
without
a
background
Se
vai
a
vedere
sotto
i
palchi
If
you
go
under
the
stages
La
gente
paga
per
vedere
uno
che
fa
finta,
sembra
Smackdown
People
pay
to
see
someone
pretending,
it
looks
like
Smackdown
Non
lo
faccio
per
il
clout
I
don't
do
it
for
clout
Tanto
'sta
moda
prima
o
poi
sparirà
This
trend
will
fade
sooner
or
later
anyway
Qua
conta
il
sound
Here,
it's
the
sound
that
matters
Non
sei
mainstream
o
underground
You're
not
mainstream
or
underground
La
gente
paga
per
vedere
uno
che
fa
finta,
sembra
Smackdown
People
pay
to
see
someone
pretending,
it
looks
like
Smackdown
Poeti
Estinti
sul
ring
Extinct
Poets
in
the
ring
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.