Paroles et traduction DJ Fastcut feat. Principe, Aban & Kento - Il ripasso di storia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il ripasso di storia
The History Review
Uaioi,
se
anche
voi
odiate
i
nazisti
dell'Illinois
Hey
hey,
if
you
too
hate
the
Nazis
of
Illinois
Uaioi,
se
anche
voi
odiate
i
nazisti
dell'Illinois
Hey
hey,
if
you
too
hate
the
Nazis
of
Illinois
L'Italia
non
è
nata
né
romana
né
cristiana
Italy
was
born
neither
Roman
nor
Christian
E
se
avessi
studiato
sapresti
che
è
nata
pagana
And
if
you
had
studied,
you'd
know
it
was
born
pagan
Dio,
patria,
famiglia,
che
vita
di
merda
God,
homeland,
family,
what
a
shitty
life
Bevetevi
più
birre
e
fumate
più
erba
Drink
more
beers
and
smoke
more
weed
Non
ti
han
detto
che
il
tuo
eroe
scappava
dalla
sua
terra
They
didn't
tell
you
your
hero
was
running
from
his
land
Travestito
da
tedesco
per
sfuggire
alla
guerra
Disguised
as
a
German
to
escape
the
war
Sui
treni
non
lo
so,
forse
aveva
ragione
On
the
trains,
I
don't
know,
maybe
he
was
right
Ma
non
serviva
farlo
Duce,
bastava
capostazione
But
there
was
no
need
to
make
him
Duce,
a
station
master
would
have
been
enough
Dai
non
far
la
figura
del
coglione
(No)
Come
on,
don't
act
like
an
idiot
(No)
Non
posso
credеre
che
abbocchi
alla
storia
della
pеnsione
I
can't
believe
you
fall
for
the
pension
story
Perché
quella
entrò
in
vigore
vent'anni
prima
del
Fascio
Because
that
came
into
effect
twenty
years
before
the
Fascists
Bonifiche,
paludi,
non
è
vero
un
cazzo
(Ah)
Reclamation,
swamps,
it's
all
bullshit
(Ah)
L'ignoranza
si
cura
leggendo,
il
razzismo
viaggiando
Ignorance
is
cured
by
reading,
racism
by
traveling
Io
tolgo
la
sicura
del
microfono
rimando
I
remove
the
safety
of
the
microphone,
I
send
it
back
Perciò
pompa
queste
rime
ogni
limite
So
pump
these
rhymes
to
every
limit
Ricordati,
il
Fascismo
non
è
un'opinione,
è
un
crimine
Remember,
Fascism
is
not
an
opinion,
it's
a
crime
My
check,
uno
due,
check,
prova
My
check,
one
two,
check,
test
Faccio
quello
che
non
hanno
fatto
i
vostri
prof
a
scuola
I
do
what
your
teachers
didn't
do
at
school
Mic
check,
uno
due,
check,
prova
Mic
check,
one
two,
check,
test
Prendi
appunti
perché
inizia
il
ripasso
di
storia
Take
notes
because
the
history
review
is
starting
Mic
check,
uno
due,
check,
prova
Mic
check,
one
two,
check,
test
Faccio
quello
che
non
hanno
fatto
i
vostri
prof
a
scuola
I
do
what
your
teachers
didn't
do
at
school
Mic
check,
uno
due,
check,
prova
Mic
check,
one
two,
check,
test
Prendi
appunti
perché
inizia
il
ripasso
di
storia
Take
notes
because
the
history
review
is
starting
Il
mio
sogno
nel
cassetto
non
è
stato
rimosso
My
dream
in
the
drawer
has
not
been
removed
Sappiate
tutti
che
tra
noi
partigiani
c'è
ancora
posto
Know
that
there
is
still
room
for
partisans
among
us
Il
foglio
con
l'inchiostro
rosso
ha
ancora
il
nome
nostro
The
sheet
with
the
red
ink
still
has
our
name
on
it
Volete
silenziarci?
Sparateci
piuttosto
Do
you
want
to
silence
us?
Shoot
us
instead
Il
testo
più
esposto
perché
noi
non
sottostiamo
The
most
exposed
text
because
we
don't
submit
E
siamo
un
dito
medio
alzato
in
faccia
al
rap
italiano
And
we
are
a
middle
finger
raised
in
the
face
of
Italian
rap
I
nomi
li
sanno
da
Lampedusa
a
Bolzano
They
know
the
names
from
Lampedusa
to
Bolzano
Chiedi
in
giro
di
Francesco,
Valerio
e
Massimiliano
Ask
around
about
Francesco,
Valerio
and
Massimiliano
Confondono
il
presente
coi
precedenti
anni
Venti
They
confuse
the
present
with
the
previous
twenties
Il
sistema
rende
automi
spenti
videodipendenti
The
system
makes
video-dependent
automata
Non
vuole
argomenti
ma
solo
like
e
commenti
It
doesn't
want
arguments,
only
likes
and
comments
Rifiuta
quella
merda,
odia
gli
indifferenti
Reject
that
shit,
hate
the
indifferent
La
Storia
è
memoria,
non
gloria
per
falsi
eroi
History
is
memory,
not
glory
for
false
heroes
Smaschera,
sciogli
dai
colli
i
nodi
scorsoi
Unmask,
untie
the
knots
of
the
past
from
the
necks
Suono
di
sirene,
sono
iene
ed
avvoltoi
Sound
of
sirens,
they
are
hyenas
and
vultures
E
poi
io
li
odio
i
nazisti
dell'Illinois
And
then
I
hate
them,
the
Nazis
of
Illinois
Mic
check,
uno
due,
check,
prova
Mic
check,
one
two,
check,
test
Faccio
quello
che
non
hanno
fatto
i
vostri
prof
a
scuola
I
do
what
your
teachers
didn't
do
at
school
Mic
check,
uno
due,
check,
prova
Mic
check,
one
two,
check,
test
Prendi
appunti
perché
inizia
il
ripasso
di
storia
Take
notes
because
the
history
review
is
starting
Mic
check,
uno
due,
check,
prova
Mic
check,
one
two,
check,
test
Faccio
quello
che
non
hanno
fatto
i
vostri
prof
a
scuola
I
do
what
your
teachers
didn't
do
at
school
Mic
check,
uno
due,
check,
prova
Mic
check,
one
two,
check,
test
Prendi
appunti
perché
inizia
il
ripasso
di
storia
Take
notes
because
the
history
review
is
starting
Dopo
la
Storia
passa
alla
storia
di
ora
After
history,
move
on
to
the
history
of
now
Quanto
dura
un
antifa
in
questura?
Manco
un'ora
How
long
does
an
antifa
last
in
the
police
station?
Not
even
an
hour
La
storia
da
allora
ma
la
massa
la
ignora
The
history
since
then
but
the
masses
ignore
it
Quanto
dura
un
immigrato
in
un
commissariato?
Manco
un'ora
How
long
does
an
immigrant
last
in
a
police
station?
Not
even
an
hour
Quello
è
Sahid
ma
non
è
un
film,
signora
That's
Sahid
but
it's
not
a
movie,
ma'am
L'antifascismo
l'ho
imparato
fuori
dai
banchi
di
scuola
I
learned
anti-fascism
outside
of
school
desks
In
mezzo
a
storie
di
gazzelle
nere,
rapine
in
serie
Among
stories
of
black
gazelles,
robberies
in
series
Dopo
le
pere
di
coca
nelle
vene
After
the
pears
of
coke
in
the
veins
Ragazzo
bangla
massacrato
per
settanta
in
cassa
Bangladeshi
boy
massacred
for
seventy
in
the
cash
register
Bambina
slava
schiava
sorride
da
una
bara
Slavic
slave
girl
smiles
from
a
coffin
Stuprata
da
quella
divisa
fiera
dell'Italia
Raped
by
that
proud
uniform
of
Italy
Non
pensava
che
ogni
abuso
si
impara
She
didn't
think
that
every
abuse
is
learned
Se
la
divisa
è
legge
la
legge
non
paga
ma
If
the
uniform
is
the
law,
the
law
doesn't
pay
but
Resta
una
sostanza
il
sangue
che
la
bagna,
ah
There
remains
a
substance,
the
blood
that
bathes
it,
ah
Impara
caro
caramba
un
lupo
non
perdona
(Non
perdona)
Learn
dear
caramba,
a
wolf
does
not
forgive
(Does
not
forgive)
Fiuta
il
sangue
a
distanza
It
smells
blood
from
a
distance
Mic
check,
uno
due,
check,
prova
Mic
check,
one
two,
check,
test
Faccio
quello
che
non
hanno
fatto
i
vostri
prof
a
scuola
I
do
what
your
teachers
didn't
do
at
school
Mic
check,
uno
due,
check,
prova
Mic
check,
one
two,
check,
test
Prendi
appunti
perché
inizia
il
ripasso
di
storia
Take
notes
because
the
history
review
is
starting
Mic
check,
uno
due,
check,
prova
Mic
check,
one
two,
check,
test
Faccio
quello
che
non
hanno
fatto
i
vostri
prof
a
scuola
I
do
what
your
teachers
didn't
do
at
school
Mic
check,
uno
due,
check,
prova
Mic
check,
one
two,
check,
test
Prendi
appunti
perché
inizia
il
ripasso
di
storia
Take
notes
because
the
history
review
is
starting
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.