DJ Fatte feat. MVP - Kráter (feat. MVP) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DJ Fatte feat. MVP - Kráter (feat. MVP)




Kráter (feat. MVP)
Crater (feat. MVP)
Zdovolením račte nezaclánět, mám námět
Excuse me, please don't block the view, I have an idea
Na příběh kterej ti právě jdu odvyprávět.
For a story that I'm about to tell you.
Můj záměr není dělat to co dávno známe,
My intention is not to do what we already know,
Tvůj záměr je mít poslední slovo, řekni amen.
Your intention is to have the last word, say amen.
Kámen úrazu je když se chleba láme,
The stumbling block is when the bread breaks,
Máme, místo hlavy jeden velkej kráter.
We have, instead of a head, one big crater.
Z přátel jsou ty který zrovna nevnímáme,
Friends are those we don't notice right now,
Zdá se, že potom mívá většina z nás pech.
It seems that most of us are unlucky then.
se, žít a nebejt otrok ale vládce
It is possible to live and not be a slave but a ruler
Svojích rozhodnutí v týhle nekonečný válce,
Of your decisions in this endless war,
Kde dál chce, zůstat pravda odstrčená v dálce
Where the truth wants to stay further away
A vzdá se jedině když začneme naděje ztrácet.
And will only give up when we start to lose hope.
Tak mám sen, že všechno může stát se a
So I have a dream that everything can happen and
Zvlád jsem, kus svojí práce dát těm
I managed to give a piece of my work to those
Co náš den proměňujou v jednu báseň.
Who turn our day into one poem.
Pro vás jdem po cestě kterou šel nejeden blázen.
For you, we walk the path that many a fool has walked.
Za náma cíl a vy pořád utíkáte (pryč).
Behind us is the goal and you are still running away (away).
Je to taký, že ani nevnímáte (nic).
It's like you don't even notice (anything) anymore.
Mačkáme spoušť, tak na co se vůbec ptáte (proč).
We're pulling the trigger, so what are you even asking (why).
Padáme hloubš, tam na dno kde je kráter.
We fall deeper, all the way down to where the crater is.
Mam svoje srdce na dlani,
I have my heart in my hand,
Ani nevim kam spadla mi,
I don't even know where it fell,
Ta myšlenka která se vkradla jako sleva na dani.
The thought that crept in like a tax break.
Tak házim na zeď kameny
So I throw stones at the wall
A přes objektiv kamery
And through the camera lens
Sleduju svoje stíny na duši, řikam jim krátery.
I watch my shadows on my soul, I call them craters.
Je jich víc než malý množství
There are more of them than a small amount
Z toho co je okolo
From what is around
Každej z nich vlastní odstín
Each of them has its own shade
A vede svuj monolog.
And leads its own monologue.
Kdybych věděl jak to funguje
If I knew how it works
Jsem dneska psycholog,
I'm a psychologist today,
Ale protože vim hovno
But because I know shit
Tak zas vyrážim na lov.
So I'm going hunting again.
A dál píšu, ten příběh, kdo ví, kdy to přijde,
And I keep writing, that story, who knows when it will come,
Včera jsem byl hříbě a teď kůň co výběh.
Yesterday I was a colt and now a horse that has a paddock.
Nádech a výdech a nezastaví
Inhale and exhale and won't stop
Nech lítat dokud
Let me fly until
Nemam tolik špíny na křídlech.
I don't have so much dirt on my wings.
Žij a nech žít, tim se řídim dokud oni taky,
Live and let live, I follow that as long as they do too,
Někdy je třeba nosit nit tam kde se rodí zlo.
Sometimes it is necessary to carry the thread where evil is born.
Řekni sýr, zachytim ten okamžik a mraky
Say cheese, we'll capture the moment and the clouds
Necháme zmizet a s nima i zbytky divnejch slov.
Let's make them disappear and with them the remnants of strange words.
Za náma cíl a vy pořád utíkáte (pryč).
Behind us is the goal and you are still running away (away).
Je to taký, že ani nevnímáte (nic).
It's like you don't even notice (anything) anymore.
Mačkáme spoušť, tak na co se vůbec ptáte (proč).
We're pulling the trigger, so what are you even asking (why).
Padáme hloubš, tam na dno kde je kráter.
We fall deeper, all the way down to where the crater is.
Mám místo hlavy jeden velkej kráter
I have one big crater instead of a head
řekni amen
say amen
Mám sen
I have a dream
žít a nebejt otrok ale vládce
to live and not be a slave but a ruler
Za náma cíl a vy pořád utíkáte.
Behind us is the goal and you are still running away.
Mám místo hlavy jeden velkej kráter
I have one big crater instead of a head
Je to taký, že ani nevnímáte.
It's like you don't even notice anymore.
řekni amen
say amen
Mačkáme spoušť, tak na co se vůbec ptáte.
We're pulling the trigger, so what are you even asking.
Mám sen
I have a dream
Padáme hloubš, tam na dno kde je kráter.
We fall deeper, all the way down to where the crater is.
žít a nebejt otrok ale vládce
to live and not be a slave but a ruler






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.