DJ Gollum feat. Akustikrausch - Benzin im Blut (Alex M. Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DJ Gollum feat. Akustikrausch - Benzin im Blut (Alex M. Radio Edit)




Benzin im Blut (Alex M. Radio Edit)
Бензин в крови (Alex M. Radio Edit)
Steig mit ein, sei dabei wenn wir cruisen fahren
Садись ко мне, будь со мной, когда мы едем кататься
Wir haben Spaß, geben Gas auf der Autobahn
Мы веселимся, жмем на газ на автобане
Wir sind Verrückte und tun Dinge, die sonst keiner tut
Мы сумасшедшие и делаем то, что другие не делают
Das ist unsere Tuningszene, (wir haben Benzin im Blut!)
Это наша тюнинг-тусовка, нас бензин в крови!)
Heiße Schlitten, heiße Miezen
Горячие тачки, горячие цыпочки
Heißer Typ lässt Reifen quietschen
Горячий парень заставляет шины визжать
Meine Karre, meine Frau
Моя тачка, моя девушка
Geiles Auto, geile Sau
Классная машина, классная штучка
Krasser Typ mit krassem Dreier
Крутой парень с крутой трешкой (BMW)
Dicke Reifen, dicke Eier
Широкие шины, большие яйца
Mann und Frau I′m VR-6
Мужчина и женщина в VR-6
Discoparkplatz, Rückbank...
Парковка у дискотеки, заднее сиденье...
Geile Flügeltüren, keine ABE dafür
Классные двери-ножницы, нет разрешения на них
Ich weiß, dass ist illegal
Я знаю, это незаконно
Doch das ist mir scheißegal
Но мне на это плевать
Boxen leisten tausend Watt
Колонки выдают тысячу ватт
Bässe pumpen richtig satt
Басы качают как следует
Böser Blick und breites Heck
Злой взгляд и широкая корма
Bullen-Razzia, wir sind weg!
Полицейская облава, мы смываемся!
Steig mit ein, sei dabei wenn wir cruisen fahren
Садись ко мне, будь со мной, когда мы едем кататься
Wir haben Spaß, geben Gas auf der Autobahn
Мы веселимся, жмем на газ на автобане
Wir sind Verrückte und tun Dinge, die sonst keiner tut
Мы сумасшедшие и делаем то, что другие не делают
Das ist unsere Tuningszene, (wir haben Benzin im Blut!)
Это наша тюнинг-тусовка, нас бензин в крови!)
Steig mit ein, sei dabei wenn wir cruisen fahren
Садись ко мне, будь со мной, когда мы едем кататься
Wir haben Spaß, geben Gas auf der Autobahn
Мы веселимся, жмем на газ на автобане
Wir sind Verrückte und tun Dinge, die sonst keiner tut
Мы сумасшедшие и делаем то, что другие не делают
Das ist unsere Tuningszene, (wir haben Benzin im Blut!)
Это наша тюнинг-тусовка, нас бензин в крови!)
Ich cruise hier durch meine City
Я катаюсь по своему городу
Überhole Schickimicki
Обгоняю мажоров
Reiches Söhnchen, du bist Schnösel
Богатый сынок, ты хлыщ
Ich bin Prolo, ich bin Pöbel
Я простолюдин, я гопник
Ich hab' meine Crew dabei
Моя команда со мной
Und hab′ einen Fuß aus Blei
И нога давит на свинец
Ich hab' kein Respekt vor dir
У меня нет к тебе уважения
Denn das ist mein Revier
Потому что это мой район
Wir halten an der Ampel an
Мы останавливаемся на светофоре
Guck nicht so, du Hampelmann
Не смотри так, ты болван
Dann dreh ich die Mucke laut
Тогда я делаю музыку громче
Mach'n Stück das Fenster auf
Приоткрываю окно
Ich will dich nicht provozieren
Я не хочу тебя провоцировать
Lass′ mich nur vom Bass massieren
Просто позволь басу меня массировать
Drücke leicht auf′s Gaspedal
Слегка нажимаю на педаль газа
Und verheiz' dich gleich noch mal!
И еще раз тебя обгоняю!
Steig mit ein, sei dabei wenn wir cruisen fahren
Садись ко мне, будь со мной, когда мы едем кататься
Wir haben Spaß, geben Gas auf der Autobahn
Мы веселимся, жмем на газ на автобане
Wir sind Verrückte und tun Dinge, die sonst keiner tut
Мы сумасшедшие и делаем то, что другие не делают
Das ist unsere Tuningszene, (wir haben Benzin im Blut!)
Это наша тюнинг-тусовка, нас бензин в крови!)
Wir sind vom Tuning-Virus infiziert
Мы заражены вирусом тюнинга
Durchgeknallt und ölverschmiert
Свихнувшиеся и перепачканные маслом
Sind von Autos fasziniert
Очарованы автомобилями
Wir streicheln die Zylinderbank
Мы гладим блок цилиндров
Trinken selber aus′m Tank
Пьем сами из бака
Wir sind einfach völlig krank
Мы просто совсем больные
Wir sind vom Tuning-Virus infiziert
Мы заражены вирусом тюнинга
Durchgeknallt und ölverschmiert
Свихнувшиеся и перепачканные маслом
Sind von Autos fasziniert
Очарованы автомобилями
Wir streicheln die Zylinderbank
Мы гладим блок цилиндров
Trinken selber aus'm Tank
Пьем сами из бака
Wir sind einfach völlig krank
Мы просто совсем больные
Wir haben Benzin I′m Blut!
У нас бензин в крови!
Steig mit ein, sei dabei wenn wir cruisen fahren
Садись ко мне, будь со мной, когда мы едем кататься
Wir haben Spaß, geben Gas auf der Autobahn
Мы веселимся, жмем на газ на автобане
Wir sind Verrückte und tun Dinge, die sonst keiner tut
Мы сумасшедшие и делаем то, что другие не делают
Das ist unsere Tuningszene, (wir haben Benzin im Blut!)
Это наша тюнинг-тусовка, нас бензин в крови!)





Writer(s): Tommy Clint, Andreas Marek-wendorf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.