DJ Gollum feat. Akustikrausch - Benzin im Blut (Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DJ Gollum feat. Akustikrausch - Benzin im Blut (Radio Edit)




Wir sind vom Tuning-Virus infiziert
Мы заражены вирусом настройки
Durchgeknallt und ölverschmiert
Сбитый с толку и смазанный маслом
Sind von Autos fasziniert
Заинтригованы автомобилями
Wir haben Benzin I'm Blut!
У нас бензин в крови!
Wir streicheln die Zylinderbank
Мы гладим скамью цилиндров
Trinken selber aus'm Tank
Пейте сами из'м бака
Wir sind einfach völlig krank
Мы просто совершенно больны
Wir haben Benzin I'm Blut!
У нас бензин в крови!
Heiße Schlitten, heiße Miezen
Горячие сани, горячие киски
Heißer Typ lässt Reifen quietschen
Горячий парень заставляет шины визжать
Meine Karre, meine Frau
Моя тележка, моя жена
Geiles Auto, geile Sau
Роговой автомобиля, geile САУ
Krasser Typ mit krassem Dreier
Грубый парень с откровенной тройкой
Dicke Reifen, dicke Eier
Толстые зрелые, толстые яйца
Mann und Frau I'm VR-6
Мужчина и женщина я ВР-6
Discoparkplatz, Rückbank...
Диско-парковка, заднее сиденье...
Geile Flügeltüren, keine ABE dafür
Роговой створчатые двери, нет Эйба для этого
Ich weiß, dass ist illegal
Я знаю, что это незаконно
Doch das ist mir scheißegal
Но мне плевать на это
Boxen leisten tausend Watt
Коробки вмещают тысячу ватт
Bässe pumpen richtig satt
Басы накачивают по-настоящему сытыми
Böser Blick und breites Heck
Злой взгляд и широкая задняя часть
Bullen-Razzia, wir sind weg!
Полицейская облава, мы ушли!
Steig mit ein, sei dabei wenn wir cruisen fahren
Садись со мной, будь с нами, когда мы отправимся в круизы
Wir haben Spaß, geben Gas auf der Autobahn
Мы веселимся, давим газ на шоссе
Wir sind Verrückte und tun Dinge, die sonst keiner tut
Мы сумасшедшие и делаем то, что никто другой не делает
Das ist unsere Tuningszene, wir haben Benzin I'm Blut!
Это наша сцена настройки, у нас есть бензин, у меня кровь!
Wir haben Benzin I'm Blut!
У нас бензин в крови!
Wir... Wir haben Benzin I'm Blut!
У нас... у нас есть бензин, у меня кровь!
Wir haben Benzin I'm Blut!
У нас бензин в крови!
Steig mit ein, sei dabei wenn wir cruisen fahren
Садись со мной, будь с нами, когда мы отправимся в круизы
Wir haben Spaß, geben Gas auf der Autobahn
Мы веселимся, давим газ на шоссе
Wir sind Verrückte und tun Dinge, die sonst keiner tut
Мы сумасшедшие и делаем то, что никто другой не делает
Das ist unsere Tuningszene.
Это наша сцена настройки.
Ich cruise hier durch meine City
Я путешествую по своему городу здесь
Überhole Schickimicki
Überhole Posher
Reiches Söhnchen, du bist Schnösel
Богатый сын, ты шнырь
Ich bin Prolo, ich bin Pöbel
Я Prolo, толпа я
Ich hab' meine Crew dabei
У меня есть мой экипаж
Und hab' einen Fuß aus Blei
И у меня нога из свинца
Ich hab' kein Respekt vor dir
Я не уважаю тебя
Denn das ist mein Revier
Потому что это мой участок
Wir halten an der Ampel an
Мы останавливаемся на светофоре
Guck nicht so, du Hampelmann
Не смотри так, прыгун
Dann dreh ich die Mucke laut
Затем я громко поворачиваю муху
Mach'n Stück das Fenster auf
Открой окно по кусочку
Ich will dich nicht provozieren
Я не хочу провоцировать тебя
Lass' mich nur vom Bass massieren
Просто позволь мне помассировать басом
Drücke leicht auf's Gaspedal
Слегка нажмите на педаль акселератора
Und verheiz' dich gleich noch mal!
И обещай еще раз!
Steig mit ein, sei dabei wenn wir cruisen fahren
Садись со мной, будь с нами, когда мы отправимся в круизы
Wir haben Spaß, geben Gas auf der Autobahn
Мы веселимся, давим газ на шоссе
Wir sind Verrückte und tun Dinge, die sonst keiner tut
Мы сумасшедшие и делаем то, что никто другой не делает
Das ist unsere Tuningszene...
Это наша сцена настройки...
Wir haben Benzin I'm Blut!
У нас бензин в крови!
Wir... Wir haben Benzin I'm Blut!
У нас... у нас есть бензин, у меня кровь!
Wir haben Benzin I'm Blut!
У нас бензин в крови!





Writer(s): Tommy Clint, Andreas Marek-wendorf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.