La gente prende piede, tal'uni facendo finta di niente,
People find their footing, some pretending nothing's wrong,
Tal'altri facendo finta e basta.
Others just pretending, period.
Va di moda essere vaghi sulle cose della vita,
It's trendy to be vague about life's matters,
Fa figo essere costipati nell'impossibilità del fare
It's cool to be constipated by the inability to act.
Friggi le polpette nella merda, buon appetito,
Fry your meatballs in shit, bon appétit,
Sfoggia chili di mostarda sul tuo pranzo ben riuscito, lieto,
Flaunt kilos of mustard on your successful lunch, happy,
Io sono molto lieto di non fare mai lo sbaglio di sedermi a questa tavola di stronzi.
I'm very happy to never make the mistake of sitting at this table of assholes.
Mi pare di rivivere Happy Days dove c'è Fonzie che mi sta sul cazzo,
It feels like reliving Happy Days where Fonzie pisses me off,
Ammazzo il tempo sentendo in ogni pezzo un sucker... Uga Baud (abbiamo tutti diritto)
I kill time hearing a sucker in every track... Uga Baud (we all have the right)
E... un sucker resta sucker!
And... a sucker stays a sucker!
Non si può giocare il calcio con le pinne, non puoi mettere la roba nelle canne,
You can't play soccer with fins, you can't put stuff in the pipes,
Babbione fatti furbo: è ora che ti svegli... Uga Baud (prrr) ... campionati 'sto suono e facci il disco per l'estate. Sucker, a parte le stronzate, la tua non è voce in capitolo, non fai testo,
Dummy, wise up: it's time you wake up... Uga Baud (prrr) ... champion this sound and make the summer hit. Sucker, jokes aside, your voice doesn't matter, you don't make sense,
Sei un testicolo nel posto sbagliato, ho contato un centinaio di coglioni come te in cerca di fortuna,
You're a testicle in the wrong place, I've counted a hundred assholes like you looking for fortune,
Pronti a bere piscio per un po' di fama.
Ready to drink piss for a bit of fame.
Confessa: dillo che sei un povero babbione di merda, dillo che sei un pirla.
Confess: say you're a poor shitty dummy, say you're an idiot.
Ti trovi in giro con diversi nomi, diverse situazioni, sempre e comunque imitazioni.
You're around with different names, different situations, always and however imitations.
Sarai sempre il succedaneo dei più scemi, questo è il tuo destino, il destino degli scarsi,
You'll always be the substitute of the dumbest, this is your destiny, the destiny of the weak,
è inutile opporsi. Idiota non fai attrito, rimbambito evapora.
it's useless to resist. Idiot, you don't make friction, dimwit, evaporate.
Supera la luce specie di incapace, pusillanime,
Surpass the light, you incapable, pusillanimous being,
Per te il verdetto è stato unanime: sucker!
For you the verdict was unanimous: sucker!
Dal mio mondo per te piove merda, un mare di merda dove puoi nuotare, per quelli come te è inutile studiare, in testa hai solamente una quantizzazione, la più sbagliata.
From my world, shit rains on you, a sea of shit where you can swim, for those like you it's useless to study, in your head you only have one quantization, the most wrong one.
Sei la persona meno indicata per la nobile arte del rap,
You're the least suitable person for the noble art of rap,
Porta il tuo culo prensile il là, fo'ra dai bal, sucker jump.
Take your prehensile ass over there, out of the balls, sucker jump.
Deficiente, come t'è venuto in mente, anche per un solo istante, di esserti inserito.
Deficient, how did it ever occur to you, even for a single moment, to have inserted yourself.
Rincoglionito se non l'hai capito, il tuo tempo è ormai scaduto. Fine. Game over. The end.
Dumbass, if you haven't figured it out, your time is up. End. Game over. The end.
Porta la tua band a Disneyland. Now understand, go marchin' in, sim salabim, sparisci smi.
Take your band to Disneyland. Now understand, go marchin' in, sim salabim, disappear smi.
Sucker (di merda)
Sucker (piece of shit)
Sucker
Sucker
Sucker
Sucker
Sucker
Sucker
Sucker...
Sucker...
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.