DJ Hamida feat. Camro - Paname - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DJ Hamida feat. Camro - Paname




Paname
Paname
Depuis des mois ça parle sur moi
People gossip about me for months
Sans me connaître tu parles de moi
You speak about me without knowing me
Jvois ces gens sauter d'vant moi
I see these people jumping in front of me
Danser dans le noir sur un son à moi
Dancing in the dark to a sound that I make
On est sur paname
We are in Paris
On est sur, on est sur Paname
We are in, we are in Paris
On est sur Paname
We are in Paris
On est sur, on est sur Paname
We are in, we are in Paris
On est sur Paname
We are in Paris
On est sur, on est sur Paname
We are in, we are in Paris
On est sur Paname
We are in Paris
On est sur, on est sur Paname
We are in, we are in Paris
On est sur Paname
We are in Paris
Jsuis refais je vois les plus belles women
I make my way through, I see the most beautiful women
Mon coeur qui s'emballe
My heart starts racing
Des boîtes, des chichas remplient de vandales
Nightclubs and shisha bars filled with ruffians
Je joue la blindé, une miss à Côté
I play the tough guy, a lady by my side
Gamos de taré
Crazy parties
Bienvenue sur Paname
Welcome to Paris
On détourne ta femme sans état d'âme
We steal your woman without a second thought
On est sur Paname
We are in Paris
Si t'as pas d'oseille c'est un scandale
If you have no money, it's a scandal
Ici c'est normal
Here it's normal
De claquer sa paie dans des Jordans
To blow your paycheck on Jordans
De la tête aux pieds
From head to toe
Les gars sont soignés
The guys are well-groomed
Rasés contournés
Shaved and contoured
Walcome to Paname
Welcome to Paris
Pas de mesdemoiselles, que des mesdames
No young ladies, only ladies
On est sur, on est sur Paname
We are in, we are in Paris
On est sur Paname
We are in Paris
On est sur, on est sur Paname
We are in, we are in Paris
On est sur Paname
We are in Paris
On est sur, on est sur Paname
We are in, we are in Paris
On est sur Paname
We are in Paris
On est sur, on est sur Paname
We are in, we are in Paris
On est sur Paname
We are in Paris
On est sur Paname
We are in Paris
La ville la folle se pavane
The city where the crazy ones strut their stuff
Même la capitale
Even the capital
Te dira que la banlieue fait son charme
Will tell you that the suburbs have their own charm
Si tu te fais recalé
If you get rejected
Ne sois pas fâché
Don't be upset
Y'a d'autres soirées
There are other parties
Bienvenue sur Paname
Welcome to Paris
les videurs jouent les gendarmes
Where bouncers act like cops
On est sur Paname
We are in Paris
La différence est notre plus belle arme
Our differences are our greatest weapon
Si y'a du vacarme
If there's a disturbance
C'est que j'envois de la musique en rafale
It's because I'm sending out a barrage of music
Ils me destestaient
They hated me
J'les ai ambiencé
I got them grooving
Ils m'ont validé
They approved of me
Viens donc sur Paname
Come to Paris
l'alcool c'est de l'eau, de l'eau man
Where alcohol is like water
On est sur, on est sur Paname
We are in, we are in Paris
On est sur Paname
We are in Paris
On est sur, on est sur Paname
We are in, we are in Paris
On est sur Paname
We are in Paris
On est sur, on est sur Paname
We are in, we are in Paris
On est sur Paname
We are in Paris
On est sur, on est sur Paname
We are in, we are in Paris
On est sur Paname
We are in Paris
Depuis des mois ça parle sur moi
People gossip about me for months
Sans me connaître tu parles de moi
You speak about me without knowing me
Jvois ces gens sauter d'vant moi
I see these people jumping in front of me
Danser dans le noir sur un son à moi
Dancing in the dark to a sound that I make
On est sur paname
We are in Paris
On est sur, on est sur Paname
We are in, we are in Paris
On est sur Paname
We are in Paris
On est sur, on est sur Paname
We are in, we are in Paris





Writer(s): Camro, Dj Hamida, Yanis S


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.