DJ Hamida feat. H Magnum - Piña Colada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DJ Hamida feat. H Magnum - Piña Colada




Piña Colada
Piña Colada
Dans le monde de la nuit refré c'est la folie
In the nightlife world babe, it's crazy
Obligé de faire des sous comme au monopoly
Gotta make money like in Monopoly
Dans le monde de la nuit refré c'est la folie
In the nightlife world babe, it's crazy
Obligé de faire des sous comme au monopoly
Gotta make money like in Monopoly
Et comme c'est pas la fête y a ceux qui se font recaler
And since it's not a party, some get bounced
Et puis y a ceux qui seront assis dans le carré
And then there are those who will be sitting in the VIP
Et comme c'est pas la fête y a ceux qui se font recaler
And since it's not a party, some get bounced
Et puis y a ceux qui seront assis dans le carré
And then there are those who will be sitting in the VIP
En mode fiesta et Piña Colada, Colada, Colada
In fiesta mode and Piña Colada, Colada, Colada
En mode fiesta et Piña Colada, Colada, Colada
In fiesta mode and Piña Colada, Colada, Colada
En mode fiesta et Piña Colada, Colada, Colada
In fiesta mode and Piña Colada, Colada, Colada
En mode fiesta et Piña Colada, Colada, Colada
In fiesta mode and Piña Colada, Colada, Colada
Je brille de milles feux, all eyez on me
I shine with a thousand lights, all eyes on me
Les jaloux ont le seum, pour eux c'est la zermi
Jealous guys are pissed, for them it's zero
T'es coincée dans la queue, t'es sous l'exomille
You're stuck in the queue, you're under pressure
T'as posé pour 1000E, les mecs en face 2000
You paid 1000E, the guys opposite 2000
Ton ego prend un coup, ta gow s'ennuit
Your ego takes a hit, your girl is bored
Tout à coup tu la soul, elle dit je suis venue sans lui
Suddenly you piss her off, she says I came without him
Tout mes gars autour, le champs est libre
All my guys around, the field is clear
Y a vraiment pas de sentiments, dans le monde de la nuit
There's really no feelings in the nightlife world
Donc direction ma suite, dans un gros bolide
So, heading to my suite, in a big car
Elle ta lacher sur le champs comme un brocoli
She dropped you on the spot like a broccoli
Je te raconterais pas la suite, je suis trop poli
I won't tell you the rest, I'm too polite
Ce soir tout le monde est sur les Champs pour un brain de folie
Tonight, everyone is on the Champs for a crazy time
Et comme c'est pas la fête y a ceux qui se font recaler
And since it's not a party, some get bounced
Et puis y a ceux qui seront assis dans le carré
And then there are those who will be sitting in the VIP
Et comme c'est pas la fête y a ceux qui se font recaler
And since it's not a party, some get bounced
Et puis y a ceux qui seront assis dans le carré
And then there are those who will be sitting in the VIP
En mode fiesta et Piña Colada, Colada, Colada
In fiesta mode and Piña Colada, Colada, Colada
En mode fiesta et Piña Colada, Colada, Colada
In fiesta mode and Piña Colada, Colada, Colada
En mode fiesta et Piña Colada, Colada, Colada
In fiesta mode and Piña Colada, Colada, Colada
En mode fiesta et Piña Colada, Colada, Colada
In fiesta mode and Piña Colada, Colada, Colada
Sa thune dans la piscine fait pas la difficile
My money in the pool, don't be difficult
On oublie nos soucis, t'es dépacée comme X6
Let's forget our worries, you're unpacked like X6
Mes potos t'es tube, en écoutant mon petit tube
My buddies you're a hit, listening to my little hit
Je suis posé dans le carré comme d'habitude
I'm chilling in the VIP like usual
Pas besoin de trop parler, quand l'addition est salée
No need to talk too much, when the bill is salty
Pas de ceux qui vont râler, quand la taille vaut un salaire
Not one of those who will complain, when the size is worth a salary
Ta gow t'a vu chialer, elle vous a vu batailler
Your girl saw you cry, she saw you fight
Cotiser à six pour une bouteille de vodka
Pooling money at six for a bottle of vodka
Donc direction ma suite, dans un gros bolide
So, heading to my suite, in a big car
Elle ta lacher sur le champ comme un brocoli
She dropped you on the spot like a broccoli
Je te raconterais pas la suite, je suis trop poli
I won't tell you the rest, I'm too polite
Ce soir tout le monde est sur les Champs pour un brain de folie
Tonight, everyone is on the Champs for a crazy time
Et comme c'est pas la fête y a ceux qui se font recaler
And since it's not a party, some get bounced
Et puis y a ceux qui seront assis dans le carré
And then there are those who will be sitting in the VIP
Et comme c'est pas la fête y a ceux qui se font recaler
And since it's not a party, some get bounced
Et puis y a ceux qui seront assis dans le carré
And then there are those who will be sitting in the VIP
En mode fiesta et Piña Colada, Colada, Colada
In fiesta mode and Piña Colada, Colada, Colada
En mode fiesta et Piña Colada, Colada, Colada
In fiesta mode and Piña Colada, Colada, Colada
En mode fiesta et Piña Colada, Colada, Colada
In fiesta mode and Piña Colada, Colada, Colada
En mode fiesta et Piña Colada, Colada, Colada
In fiesta mode and Piña Colada, Colada, Colada
Et comme c'est pas la fête, y a toujours ceux qui se font recaler
And since it's not a party, there are always those who get bounced
Vu que c'est pas la fête, on sera assis dans le carré
Since it's not a party, we'll be sitting in the VIP
C'est pas la peine, toi tu te ferra recaler
It's no use, you'll get bounced
Ça me fait de la peine, Hamida et moi on sera dans le carré VIP
It makes me sad, Hamida and I will be in the VIP
En mode fiesta et Piña Colada, Colada, Colada
In fiesta mode and Piña Colada, Colada, Colada
En mode fiesta et Piña Colada, Colada, Colada
In fiesta mode and Piña Colada, Colada, Colada
En mode fiesta et Piña Colada, Colada, Colada
In fiesta mode and Piña Colada, Colada, Colada
En mode fiesta et Piña Colada, Colada, Colada
In fiesta mode and Piña Colada, Colada, Colada





Writer(s): Dj Hamida, H Magnum, The Magics


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.