DJ Hamida feat. Kalsha & Harone - 00212 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DJ Hamida feat. Kalsha & Harone - 00212




Fait pousser le son qui fait bouger les daronnes
Издает звук, который заставляет людей двигаться
Kalsha et mister Harone
Калша и Мистер Хароне
Bouge te seufs mais si t′es pas bonne
Двигайся сам, но если ты не в порядке
Ambiance de ménage j'aime le "Jeffaf" et le "Sabon"
Бытовая атмосфера мне нравится "Джеффаф" и "Сабон"
J′ai mis le roc-ma à la mode "Bienvenu au Maroc" les a tous mis à l'amende
Я сделал рок-Ма модным "Добро пожаловать в Марокко", и все они были оштрафованы
J'ai fais bouger les ... les françaises et les allemandes, j′ai même fais danser le Mia à des meufs en Thaïlande
Я заставлял ... француженок и немок двигаться, я даже заставлял девушек в Таиланде танцевать МИА
Maroc résine, l′Algérie au Brésil c'est clair net et précis
Марокко смола, Алжир в Бразилию это ясно и четко
C′est pour les frères de la té-ci qui squattent et restent ici
Это для братьев в Ла-те, которые сидят на корточках и остаются здесь
A la bien 2014, Dj Hamida fait bouger les cas soc. 2014 Dj Hamida fait bouger les bastos
Хорошо, что в 2014 году Ди-Джей Хамида сдвинул дела soc. в 2014 году Ди-Джей Хамида сдвинул Бастос
HYA LI LINA (oh oh) BLADNA LI BGHINA (oh oh)
ХЯ ли Лина (о-о) БЛАДНА ли БГИНА (о-о)
Vacances et Été HNA... HYA LI LINAAA
Отпуск и лето хна ... ХЯ ли ЛИНААА
RA HNA DIMA NACHTIN DIMA FARHANIN
РА ХНА ДИМА НАХТИН ДИМА ФАРХАНИН
HAMRA OU NAJMA KHADRA FSMA DIMA 3ALYN
ХАМРА ИЛИ НАДЖМА ХАДРА ФСМА ДИМА 3АЛИН
RA HNA DIMA NACHTIN DIMA FARHANIN
РА ХНА ДИМА НАХТИН ДИМА ФАРХАНИН
HAMRA OU NAJMA KHADRA FSMA DIMA 3ALYN
ХАМРА ИЛИ НАДЖМА ХАДРА ФСМА ДИМА 3АЛИН
LES VACANCES RAHOMA LIOM M3AKOM NTOMA
ПРАЗДНИК РАХОМА ЛИОМ М3АКОМ НТОМА
ROUBLA NAYDA A KHOYA M3A OULAD L'HOUMA
Рубль Найда а Хойя М3А улад Л'Хума
LES VACANCES RAHOMA LIOM M3AKOM NTOMA
ПРАЗДНИК РАХОМА ЛИОМ М3АКОМ НТОМА
YALAHO NSSAHRO LIOM M3A BNAT L′HOUMA
ЯЛАХО НССАХРО ЛИОМ М3А БНАТ Л'Хума
YALAHO BINA (oh oh) NCHOUFOU DOUK LBNAT (oh oh)
ЯЛАХО Бина (о-о) НЧУФУ ДУК ЛБНАТ (о-о)
NTFKRO DIKRAYAT (oh oh) x2
НТФКРО ДИКРАЯТ (ой ой) Х2
DIMA NADMIM DIMA HASLIN 00212 DIMA OUASSLIN x2
Дима НАДМИМ Дима ХАСЛИН 00212 Дима УАССЛИН x2
HYA LI LINA (oh oh) BLADNA LI BGHINA (oh oh)
ХЯ ли Лина (о-о) БЛАДНА ли БГИНА (о-о)
Vacances et Été HNA... HYA LI LINAAA
Отпуск и лето хна ... ХЯ ли ЛИНААА
RA HNA DIMA NACHTIN DIMA FARHANIN
РА ХНА ДИМА НАХТИН ДИМА ФАРХАНИН
HAMRA OU NAJMA KHADRA FSMA DIMA 3ALYN
ХАМРА ИЛИ НАДЖМА ХАДРА ФСМА ДИМА 3АЛИН
RA HNA DIMA NACHTIN DIMA FARHANIN
РА ХНА ДИМА НАХТИН ДИМА ФАРХАНИН
HAMRA OU NAJMA KHADRA FSMA DIMA 3ALYN
ХАМРА ИЛИ НАДЖМА ХАДРА ФСМА ДИМА 3АЛИН
BLADI OU 3LIHA NGHANI RAH DIMA FI GALBI
БЛАДИ ИЛИ 3ЛИХА НГАНИ РАХ ДИМА ФИ ГАЛЬБИ
HAMRA OUKHADRA KAT NADY DIMA FI BALI
ХАМРА УХАДРА КЭТ НАДИ ДИМА ФИ БАЛИ
Pour rien au monde je vais zapper mon pays 00212 même si ça pète je mets mon treillis
Ни за что на свете я уничтожу свою страну 00212, даже если она будет пукать, я надену свою решетку
Chez nous la trahison n'existe pas l′étoile dans le rouge et dans mes gènes n'insiste pas
У нас в предательстве нет звезды в красном и в моих генах не настаивают
MN TANGA L'GOUIRA TSMA3 3ACHA L′MALIK KA TKHLA3 HAK LBHAR HAK SAHRA OUL KIR OU TORA
МН танга Л'ГУИРА ЦМА3 3АЧА Л'Малик ка ТХЛА3 Хак ЛБХАР Хак Сахра уль Кир или Тора
DIMA NADMIM DIMA HASLIN 00212 DIMA OUASSLIN
ДИМА НАДМИМ ДИМА ХАСЛИН 00212 ДИМА УАССЛИН
Des mecs comme moi y en a pas dix, je Big up MOHAMMED SADISS
Таких парней, как я, не так уж и десять, я большой Мохаммед САДИСС
YA LI LINA (oh oh) BLADNA LI BGHINA (oh oh)
Я Ли Лина (о-о) БЛАДНА ли БГИНА (о-о)
Vacances et Été HNA... HYA LI LINAAA
Отпуск и лето хна ... ХЯ ли ЛИНААА
RA HNA DIMA NACHTIN DIMA FARHANIN
РА ХНА ДИМА НАХТИН ДИМА ФАРХАНИН
HAMRA OU NAJMA KHADRA FSMA DIMA 3ALYN
ХАМРА ОУ НАДЖМА ХАДРА ФСМА ДИМА 3АЛЫН
HAY 00212 KALSHA MEKNASSI STYLE DJ HAMIDA HARONE ambiance de ménage ya le "Jeffaf" et le "Sabon"
ЕСТЬ 00212 KALSHA MEKNASSI СТИЛЬ DJ ХАМИДА HARONE ambiance де менаж я ле " Jeffaf ле"Sabon"
Balepa
Balepa






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.