Paroles et traduction DJ Hamida feat. Kamelenouvo - Champs Elysées
Champs Elysées
Champs Elysées
Au
champs
Elysées
On
the
Champs
Elysées
Dj
Hamida,
Numero
uno
Dj
Hamida,
Number
one
Au
champs
Elysées
On
the
Champs
Elysées
Ka-Ka-Kamelenouvo
Ka-Ka-Kamelenouvo
Chal
n'brik
ya
bent
ness
How
much
do
you
charge,
you
daughter
of
people?
Hiya
hiya
bret
chtah
Come
on,
come
on,
some
tea
and
a
hookah
Elle
veut
pas
s'compliquer
la
vie
She
doesn't
want
to
complicate
her
life
Avec
un
mec
qui
sort
du
shtar
With
a
guy
who's
just
shooting
the
breeze
Elle
ne
veut
pas
la
vie
de
stars
She
doesn't
want
the
life
of
a
star
Elle
veut
un
taf
et
BINGO
She
wants
a
job
and
BINGO
Elle
veut
bronzer
sur
le
stah
She
wants
to
tan
on
the
beach
A
Wahran
avec
ses
pine-co
In
Wahran
with
her
buddies
Non
elle
est
pas
dans
l'delir
VIP
No,
she's
not
into
the
VIP
craze
Les
mec
swagg
qui
montrent
leurs
slips
Guys
who
swagger
and
show
off
their
underwear
Gros
mito
tah
les
chichas
Big
talkers
sipping
shisha
Qui
font
les
gangstas
dans
leurs
clips
Who
play
gangsters
in
their
videos
Avec
des
biatchs,
alcolisées,
BAD
TRIP
With
drunk
bitches,
BAD
TRIP
Le
matin
sans
maquillage
In
the
morning
without
makeup
On
dirait
les
conte
de
la
crypte
They
look
like
creatures
from
the
crypt
Aoudoubillah,
God
forbid,
Tu
peux
jouer
les
gros
bonnet,
Indépendante,
rien
a
foutre
de
ta
monnaie
You
can
play
the
big
shot,
Independent,
don't
give
a
damn
about
your
money
Elle
a
pas
ton
temps,
fait
pas
l'mechant
She
doesn't
have
time
for
you,
don't
act
tough
Elle
regarde
l'amour
est
dans
l'pré
She
watches
"Love
is
in
the
Meadow"
Toi
tu
cherche
l'amour
sur
les
champs
You're
looking
for
love
on
the
Champs
Au
champs
Elysées
On
the
Champs
Elysées
5h
du
mat
on
sors
de
boite
5am,
we're
leaving
the
club
Tous
alcoolisés
All
drunk
Ou
est
mon
idéal
Where
is
my
ideal
woman?
Elle
s'est
volatilisée
She's
vanished
P'tet
qu'elle
n'existait
pas
Maybe
she
never
existed
J'crois
qu'on
a
trop
tizé
I
think
we
drank
too
much
Ya
zina
diri
la
téy
Hey
girl,
get
the
tea
going
Jibi
na3na3
jdid
Bring
some
fresh
mint
Ta
payer
ta
bouteille
You
paid
for
your
drink
Mais
elle
voulait
kamel
jdid
But
she
wanted
a
new
pimp
Bienvenue
au
Champs
Elysée-yé-yé-yé
Welcome
to
the
Champs
Elysée-yé-yé-yé
Ou
l'hram
s'est
banalisé-yé-yé-yé
Where
immorality
has
become
commonplace-yé-yé-yé
Ch7al
n'brik
ya
bent
ness
How
much
do
you
charge,
you
daughter
of
people?
Tar3af
telbess
You
know
what
you're
doing
Tu
la
veux
tu
fais
du
bizness
If
you
want
me,
get
to
business
Pour
te
marier
tkhess
thabess
To
marry
you,
I'll
need
a
dowry
Si
t'arrete
ba
c'est
la
hess
If
you
arrest
me,
it's
a
problem
Mais
c'est
la
plus
bell
de
la
tess
But
she's
the
prettiest
in
the
whole
neighborhood
Fais
un
crédit
pour
la
dote
I'll
take
out
a
loan
for
the
dowry
Son
daron
ta
dis
passe
a
la
caisse
Her
father
told
you
to
pay
up
Voyage
de
noce
a
marrackech
Honeymoon
in
Marrakech
Fais
pas
l'gueush
assume
ton
role
Don't
be
a
cheapskate,
own
up
to
your
role
Loup
garde
la
pé-é-é-éche
Wolf,
keep
the
p-é-é-é-ace
Wesh
fais
un
queuch,
arrache
un
keuss
Hey,
give
me
a
hand,
let's
hustle
Ou
vend
dla
cess
Or
sell
some
weed
C'est
pas
toutes
des
Ayem
They're
not
all
Ayems
Fais
pas
toutes
des
Don't
make
them
all
Prend
pas
toutes
les
beurettes
Don't
take
all
the
North
African
girls
Pour
des
michtonneuses
For
gold
diggers
Fuck
ton
Porsh
Cayenne
Screw
your
Porsche
Cayenne
Tu
peux
jouer
les
gros
bonnet,
Indépendante,
rien
a
foutre
de
ta
monnaie
You
can
play
the
big
shot,
Independent,
don't
give
a
damn
about
your
money
Elle
a
pas
ton
temps,
fait
pas
l'mechant
She
doesn't
have
time
for
you,
don't
act
tough
Elle
regarde
l'amour
est
dans
l'pré
She
watches
"Love
is
in
the
Meadow"
Toi
tu
cherche
l'amour
sur
les
champs
You're
looking
for
love
on
the
Champs
Au
champs
Elysées
On
the
Champs
Elysées
5h
du
mat
on
sors
de
boite
5am,
we're
leaving
the
club
Tous
alcoolisés
All
drunk
Ou
est
mon
idéal
Where
is
my
ideal
woman?
Elle
s'est
volatilisée
She's
vanished
P'tet
qu'elle
n'existait
pas
Maybe
she
never
existed
J'crois
qu'on
a
trop
tizé
I
think
we
drank
too
much
Ya
zina
diri
la
téy
Hey
girl,
get
the
tea
going
Jibi
na3na3
jdid
Bring
some
fresh
mint
Ta
payer
ta
bouteille
You
paid
for
your
drink
Mais
elle
voulait
kamel
jdid
But
she
wanted
a
new
pimp
Bienvenue
au
Champs
Elysée-yé-yé-yé
Welcome
to
the
Champs
Elysée-yé-yé-yé
Ou
l'hram
s'est
banalisé-yé-yé-yé
Where
immorality
has
become
commonplace-yé-yé-yé
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Deighan, Mike Wilsh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.