Paroles et traduction DJ Hamida feat. Kayna, Samet, Rimk & Lartiste - Déconnectés (feat. Kayna, Samet, Rimk & Lartiste)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déconnectés (feat. Kayna, Samet, Rimk & Lartiste)
Not connected (feat. Kayna, Samet, Rimk & Lartiste)
J'ai
besoin
d'air
I
need
air
Claquer
la
porte
partir
et
jeter
la
clé
To
slam
the
door,
leave
and
throw
away
the
key
J'ai
dit
j'ai
besoin
d'air
I
said
I
need
air
Couper
mon
phone
et
me
barrer
tout
l'été
To
turn
my
phone
off
and
run
away
all
summer
Je
veux
voir
les
visages
briller
I
want
to
see
people
smile
Et
voir
mes
potos
kiffer
And
see
my
friends
enjoy
themselves
L'odeur
de
la
viande
grillée
on
est
tous
la
pour
kiffer
The
smell
of
barbecued
meat
we
are
all
here
to
relax
J'me
suis
déconnectée,
j'ai
laissé
tout
mes
problèmes
de
coté
I
have
disconnected,
I
left
all
my
problems
aside
J'me
suis
déconnectée,
j'me
mettrai
sur
répondeur
tout
l'été
I
have
disconnected,
I
will
be
on
message
minder
all
summer
Et
j'écouterai
du
Biggie,
du
2Pac
pour
m'ambiancer
And
I
will
listen
to
Biggie,
to
2Pac
to
be
happy
Posée
au
bord
d'une
piscine
j'ferai
la
belle
comme
Beyoncé
Hung
out
by
the
pool
I
will
be
beautiful
like
Beyoncé
Ne
m'appelle
pas
Don't
call
me
J'suis
pas
là
(la
la
la
la
la
la
la)
I'm
not
here
(la
la
la
la
la
la
la)
J'désactive
mes
comptes
j'suis
avec
mes
gars
I
deactivated
all
my
accounts
I'm
with
my
friends
J'suis
sous
l'soleil
et
j'me
balade
I'm
in
the
sun
and
I
am
strolling
Ne
m'appelle
pas
Don't
call
me
J'suis
pas
là
(la
la
la
la
la
la
la)
I'm
not
here
(la
la
la
la
la
la
la)
J'désactive
mes
comptes
j'suis
avec
ma
mra
I
deactivated
all
my
accounts
I'm
with
my
mom
J'suis
sous
l'soleil
et
j'me
balade
I'm
in
the
sun
and
I
am
strolling
Je
froisse
mon
passé
maudit
I
destroy
my
cursed
past
J'ai
mis
les
bagages
dans
l'Audi
I
put
the
luggage
in
the
Audi
J'vis
sous
l'ciel
gris
de
Paris
I
live
under
the
grey
skies
of
Paris
J'veux
la
même
vue
qu'a
Bali
I
want
the
same
view
as
in
Bali
Le
quotidien
m'a
rendu
aigri
The
daily
routine
has
turned
me
sour
Donc
j'démarre
la
caisse
So
I
start
the
car
Les
vitres
et
les
lunettes
fumées
The
windows
and
my
sunglasses
tinted
Au
feu
rouge
donne
toujours
une
p'tite
pièce
At
the
red
light
I
always
give
a
little
change
Dans
l'sud
de
l'Espagne
j'pars
faire
la
sieste
In
the
south
of
Spain
I'm
going
to
take
a
nap
Ne
m'appelle
pas
j'répond
plus
Don't
call
me
I
don't
answer
anymore
Un
peu
d'weed
un
peu
d'thunes
A
little
bit
of
weed,
a
little
bit
of
money
J'suis
frais
j'me
fais
bronzer
les
plumes
I'm
cool,
I'm
getting
a
tan
J'coupe
le
son
et
l'image
I
cut
the
sound
and
the
picture
Fais
un
bisou
au
village
Send
a
kiss
to
the
village
Dis
leur
que
j'ai
pris
le
large
Tell
them
I've
left
Le
téléphone
fait
que
sonner
désolé
j'suis
pas
la
The
telephone
keeps
ringing
sorry
I'm
not
here
Hé
gros
à
mon
hum
tu
vas
parler
Hey
man,
why
are
you
talking
shit
to
me
Poto
ma
tête
est
malade
Man,
my
head
is
aching
Hey
aujourd'hui
faut
que
j'me
barre
au
soleil
Hey,
today
I
have
to
leave,
to
be
in
the
sun
J'me
tire
d'ici
j'vais
kiffer
hé
hé
I'm
getting
out
of
here,
I'm
going
to
enjoy
myself,
hey
hey
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
(L'artiste
baby)
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
(The
artist
baby)
J'suis
pas
là
I'm
not
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Malika Zoubir, Reynald Salimier, Youssef Akdim, Jean Albert Salimier, Abdelkrim Brahim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.