Paroles et traduction DJ Hamida feat. Lartiste - Paris marrakech
C'est
Lartiste
baby,
Dj
Hamida
Это
художник
бэби,
Ди-Джей
Хамида
Calma,
calma,
viva
la
vida
Успокоил,
успокоил,
Вива
Ла
вида
Si
le
rap
c'était
du
hum-hum
Если
бы
рэп
был
грубым.
J'aurais
le
rôle
du
sida
Я
бы
взял
на
себя
роль
СПИДа
Même
si
t'es
une
bagra
Даже
если
ты
багра.
Viens
c'est
la
corrida
Пойдем,
это
коррида.
One-two
one-two-three
Раз-два
раз-два-три
Viva
le
Maroc,
l'Algérie,
la
Tunisie
Вива
Марокко,
Алжир,
Тунис
Et
y'a
même
mes
sarakolés
И
там
даже
есть
мои
сараколы
Dédicace
à
tous
mes
quain-fri
dans
la
foulée
Посвящение
всем
моим
посетителям
сразу
же
On
se
voit
à
la
piscine
Увидимся
у
бассейна
Miami
on
va
débouler
Майами,
мы
разобьемся.
Je
m'accroche
à
Nabilla
pour
ne
pas
couler
Я
цепляюсь
за
Набилью,
чтобы
не
утонуть.
Tu
veux
me
Chuppas-Chups
Ты
хочешь,
чтобы
я
чупс-чупс
Si
tu
veux
je
peux
la
rouler
Если
хочешь,
я
могу
ее
покатать.
J'ai
stoppé
le
bédo
donc
faut
pas
me
saouler
Я
прекратил
Бедо,
так
что
не
надо
напиваться.
Faut
pas
me
prendre
la
tête
Не
надо
лезть
мне
в
голову.
Là
j'ai
pas
le
time
Сейчас
у
меня
нет
времени.
J'suis
là
pour
faire
la
fête
Я
здесь,
чтобы
повеселиться.
Et
profiter
du
sunshine
И
наслаждаться
солнцем
Faut
pas
me
prendre
la
tête
Не
надо
лезть
мне
в
голову.
Paris
bye-bye
Париж
До
свидания
Je
m'envole
pour
Hammamet
Я
лечу
в
Хаммамет.
Où
j'déj
avec
mes
sï-sï
Где
я
уже
со
своими
сестрами
Fuck
la
coke
Нахуй
кока-колу
Les
ambiances
bizarres
Странные
настроения
Les
délires
de
travelos
teh
Ibiza
Бред
о
путешествиях
на
Ибице
Là
où
je
vais
pas
besoin
de
visa
Туда,
куда
я
собираюсь,
не
нужна
виза
Pas
de
youssef
mc
doom
qui
se
maquille
le
visage
Нет
Юсефа
Мак
дум,
который
наносит
макияж
на
лицо
Paris
Marrakech
Париж
Марракеш
Lartiste
et
Dj
Hamida
Художник
и
диджей
Хамида
Que
la
France
garde
la
pêche
Пусть
Франция
сохранит
рыболовство
Paris
Marrakech
Париж
Марракеш
Lartiste
et
Dj
Hamida
Художник
и
диджей
Хамида
Que
la
France
garde
la
pêche
Пусть
Франция
сохранит
рыболовство
Naal
tasiltek
t'as
changé
Наал
тасилтек
изменил
тебя.
T'es
devenue
sexy
Ты
стала
сексуальной.
Toi
tu
vas
plus
au
bled
Ты
больше
не
ходишь
в
Блед
Non
tu
vas
au
Mexique
Нет,
ты
едешь
в
Мексику.
Inch'allah
que
t'attrapes
le
palu
Инш'Аллах,
чтобы
ты
поймал
палу
Tu
m'allumes,
mais
t'es
pas
de
taille
Ты
зажигаешь
меня,
но
ты
не
по
размеру.
T'as,
t'as
pas
le
meknesi
style
У
тебя,
у
тебя
нет
стиля
мекнеси.
Chérie
approche
qu'on
s'enjaille
Дорогая,
мы
подходим
ближе,
чтобы
поспорить.
Souviens
toi
l'été
dernier
Вспомни
прошлое
лето
Tu
m'as
kiffé
sur
"On
fait
les
bails"
Ты
издевался
надо
мной
на
тему
"мы
берем
на
себя
ответственность".
On
fait
les,
On
fait
les,
On
fait
les
Мы
делаем
их,
мы
делаем
их,
мы
делаем
их
On
fait
les
bails
Мы
бейлс
Dé-dé-dé-défouraille
Dé-dé-dé-défouraille
Danse
pour
moi
le
Vaï
Vaï
Танцуй
для
меня
на
ВАИ-Вай
Et
je
te
dirai
bye-bye
И
я
скажу
тебе
до
свидания
Allez
monte
avec
moi
Давай,
катайся
со
мной.
Roule
avec
un
laud-sa
Катайся
с
Лауд-СА
J'ai
le
flow
du
Roc-ma
У
меня
есть
поток
камня-Ма
Le
flow
Testarossa
Поток
Тестаросса
Sur
que
tu
l'as
saigné
Уверен,
что
ты
истек
его
кровью.
J'te
laisse
je
vais
me
baigner
Я
оставлю
тебя,
я
пойду
купаться.
Toi
t'aurais
pas
dû
abuser
sur
les
beignets
Тебе
не
следовало
злоупотреблять
пончиками
Je
rigole,
le
prend
pas
mal
Я
шучу,
это
не
так
уж
плохо.
Je
sais
que
tu
aimes
qu'on
te
taquine
Я
знаю,
тебе
нравится,
когда
тебя
дразнят
Non
franchement,
t'es
pas
mal
Нет,
честно
говоря,
Ты
неплохо
выглядишь.
En
tout
cas
t'es
plus
belle
que
t'as
copine
В
любом
случае,
ты
красивее,
чем
твоя
подруга.
Paris
Marrakech
Париж
Марракеш
Lartiste
et
Dj
Hamida
Художник
и
диджей
Хамида
Que
la
France
garde
la
pêche
Пусть
Франция
сохранит
рыболовство
Paris
Marrakech
Париж
Марракеш
Lartiste
et
Dj
Hamida
Художник
и
диджей
Хамида
Que
la
France
garde
la
pêche
Пусть
Франция
сохранит
рыболовство
Et
jamais
2 sans
3 la
famille
И
никогда
2 Без
3 семьи
A
la
bien
mix
party
2013
А-ля
Бьен
микс-вечеринка
2013
2013
comme
dirait
mon
daron
2013
год,
как
сказал
бы
мой
Дарон
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicolas Dri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.