Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meknessi
Style
Records
Meknessi
Style
Records
Inar
wawa
wa
i
war
kichbiri
mourayem
smouna
mermina
Inar
wawa
wa
i
war
kichbiri
mourayem
smouna
mermina
Wadouarta
zinaoua,
aya
zinaoua
Wadouarta
zinaoua,
aya
zinaoua
Adouarta
sit
raha
wou
Rifi
Adouarta
sit
raha
wou
Rifi
Wadouarta
zinaoua,
aya
zinaoua
Wadouarta
zinaoua,
aya
zinaoua
Adouarta
sit
raha
wou
Rifi
Adouarta
sit
raha
wou
Rifi
Marocain
comme
Fissal
Fajel,
j'arrive,
j'dead
ça
Marokkaner
wie
Fayssal
Fajr,
ich
komme
an,
ich
rocke
das
لي
خاسر
Gesseouya,
Tembout,
مغربية
لي
خاسر
Gesseouya,
Tembout,
مغربية
هدود،
هدود
Yemezighinou
هدود،
هدود
Yemezighinou
Sur
les
terres
chlouh
depuis
que
j'suis
minot
Auf
Chleuh-Land
seit
ich
klein
bin
Berbère,
gang
c'est
pas
d'ma
faute
Berber,
Gang,
es
ist
nicht
meine
Schuld
Amezigh
tess
Arirnout
Amezigh
tess
Arirnout
Inar
wawa
wa
i
war
kichbiri
عييت
ومازال
يطيق
صديقي
Inar
wawa
wa
i
war
kichbiri
عييت
ومازال
يطيق
صديقي
Wadouarta
zinaoua,
aya
zinaoua
Wadouarta
zinaoua,
aya
zinaoua
Adouarta
sit
raha
wou
Rifi
Adouarta
sit
raha
wou
Rifi
Wadouarta
zinaoua,
aya
zinaoua
Wadouarta
zinaoua,
aya
zinaoua
Adouarta
sit
raha
wou
Rifi
Adouarta
sit
raha
wou
Rifi
Marrakech,
Agadir,
Khenifra,
Tinghir
Marrakesch,
Agadir,
Khenifra,
Tinghir
Pour
la
capela,
route
de
Rouicha
Für
die
A-cappella,
Route
von
Rouicha
On
est
passé
par
Tichka
Wir
sind
über
Tichka
gefahren
خصنا
بنت
الناس
خصنا
بنت
الناس
بني
ملال،
مكناس
بني
ملال،
مكناس
Kassaha
la
fussette,
Thighssaline,
Khémisset
Kassaha
la
fussette,
Thighssaline,
Khémisset
Inar
wawa
wa
i
war
قليل
وردوا
شي
غادي
قاع
احيو
لفلان
Inar
wawa
wa
i
war
قليل
وردوا
شي
غادي
قاع
احيو
لفلان
Wadouarta
zinaoua,
aya
zinaoua
Wadouarta
zinaoua,
aya
zinaoua
Adouarta
sit
raha
wou
Rifi
Adouarta
sit
raha
wou
Rifi
Wadouarta
zinaoua,
aya
zinaoua
Wadouarta
zinaoua,
aya
zinaoua
Adouarta
sit
raha
wou
Rifi
Adouarta
sit
raha
wou
Rifi
On
change
pas
des
Berbère
qui
gagne
Man
wechselt
keine
Berber
aus,
die
gewinnen
LECK,
Dj
Hamida
LECK,
Dj
Hamida
En
Berbère,
on
a
fait
ça
en
Berbère
Auf
Berberisch,
wir
haben
das
auf
Berberisch
gemacht
Chlouh
tah
Sayanne,
Souss,
Rifi
Chlouh
tah
Sayanne,
Souss,
Rifi
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nordine Achalhi, Salah Achalhi, Mohamed Fares, Fouad El Ouazzani, Ahmed Taanoun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.