Roll on My Level -
DJ Hazard
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roll on My Level
Komm auf mein Level
Ah-ah
ah,
ah-ah
ah
Ah-ah
ah,
ah-ah
ah
Ah-ah
ah,
ah-ah
ah
Ah-ah
ah,
ah-ah
ah
Wanna
taste
of
something
new
Willst
du
etwas
Neues
probieren
And
I'm
looking
for
another
type
of
bad
in
you
Und
ich
suche
nach
einer
anderen
Art
von
Unart
in
dir
(Not
gonna
lie)
this
game
is
anywhere
(Ich
will
nicht
lügen)
dieses
Spiel
ist
überall
Gonna
take
you
to
the
sky
and
in
the
air
Wird
dich
in
den
Himmel
und
in
die
Luft
bringen
So
man
up
(up)
Also
reiß
dich
zusammen
(hoch)
If
you
wanna
come
along
(so
heads
up)
Wenn
du
mitkommen
willst
(also
Kopf
hoch)
We
ain't
doing
nothing
wrong
Wir
machen
nichts
Falsches
It's
the
way
that
I'm
feeling,
do
you
understand?
Es
ist
die
Art,
wie
ich
mich
fühle,
verstehst
du
das?
You
better
come
and
bring
your
dreams
if
you
dare
Du
solltest
besser
deine
Träume
mitbringen,
wenn
du
dich
traust
Jump
up
to
my
level,
if
you
dare
to
go
Komm
auf
mein
Level,
wenn
du
dich
traust
'Cause
I'm
becoming
higher
then
we've
been
before
Denn
ich
werde
höher
als
je
zuvor
If
you're
down
for
the
ride
then
you
better
know
Wenn
du
bei
der
Fahrt
dabei
bist,
solltest
du
wissen
I'm
the
only
one
of
us
taking
control
Ich
bin
der
Einzige
von
uns,
der
die
Kontrolle
übernimmt
Jump
up
to
my
level
Komm
auf
mein
Level
Jump
up
to
my
level
if
you
dare
to
go
Komm
auf
mein
Level,
wenn
du
dich
traust
Jump
up
to
my
level
Komm
auf
mein
Level
Jump
up
to
my
level
if
you
dare
to
go
Komm
auf
mein
Level,
wenn
du
dich
traust
Don't
tell
me
I'm
out
of
time
Sag
mir
nicht,
dass
meine
Zeit
abgelaufen
ist
Not
gonna
be
another
time
Es
wird
keine
andere
Zeit
geben
You
better
be
ready,
if
you're
ready
come
and
do
it
right
Du
solltest
bereit
sein,
wenn
du
bereit
bist,
mach
es
richtig
I
could
do
this
on
my
own
Ich
könnte
das
alleine
schaffen
I
could
do
this
all
alone
Ich
könnte
das
ganz
alleine
machen
I'm
gonna
be
ready
it's
some
ready
Ich
werde
bereit
sein,
es
ist
etwas
bereit
So
you
better
man
up
(up)
Also
du
solltest
dich
zusammenreißen
(hoch)
If
you
wanna
come
along
(so
heads
up,
up)
Wenn
du
mitkommen
willst
(also
Kopf
hoch,
hoch)
We
ain't
doing
nothing
wrong
Wir
machen
nichts
Falsches
It's
the
way
that
I'm
feeling,
do
you
understand?
Es
ist
die
Art,
wie
ich
mich
fühle,
verstehst
du
das?
You
better
come
and
bring
your
dreams
if
you
dare
Du
solltest
besser
deine
Träume
mitbringen,
wenn
du
dich
traust
Jump
up
to
my
level,
if
you
dare
to
go
Komm
auf
mein
Level,
wenn
du
dich
traust
'Cause
I'm
becoming
higher
then
we've
been
before
Denn
ich
werde
höher
als
je
zuvor
If
you're
down
for
the
ride
then
you
better
know
Wenn
du
bei
der
Fahrt
dabei
bist,
solltest
du
wissen
I'm
the
only
one
of
us
taking
control
Ich
bin
der
Einzige
von
uns,
der
die
Kontrolle
übernimmt
Jump
up
to
my
level
Komm
auf
mein
Level
Jump
up
to
my
level
if
you
dare
to
go
Komm
auf
mein
Level,
wenn
du
dich
traust
Jump
up
to
my
level
Komm
auf
mein
Level
Jump
up
to
my
level
if
you
dare
to
go
Komm
auf
mein
Level,
wenn
du
dich
traust
When
I
get
the
feeling
Wenn
ich
das
Gefühl
bekomme
I
get
what
I'm
needing
Ich
bekomme,
was
ich
brauche
I
don't
need
a
reason
Ich
brauche
keinen
Grund
You
better
come
and
bring
your
dreams
if
you
dare
Du
solltest
besser
deine
Träume
mitbringen,
wenn
du
dich
traust
Jump
up
to
my
level,
if
you
dare
to
go
Komm
auf
mein
Level,
wenn
du
dich
traust
'Cause
I'm
becoming
higher
then
we've
been
before
Denn
ich
werde
höher
als
je
zuvor
If
you're
down
for
the
ride
then
you
better
know
Wenn
du
bei
der
Fahrt
dabei
bist,
solltest
du
wissen
I'm
the
only
one
of
us
taking
control
Ich
bin
der
Einzige
von
uns,
der
die
Kontrolle
übernimmt
Jump
up
to
my
level
Komm
auf
mein
Level
Jump
up
to
my
level
if
you
dare
to
go
Komm
auf
mein
Level,
wenn
du
dich
traust
Jump
up
to
my
level
Komm
auf
mein
Level
Jump
up
to
my
level
if
you
dare
to
go
Komm
auf
mein
Level,
wenn
du
dich
traust
(To
go,
to
go,
to
go)
(Zu
gehen,
zu
gehen,
zu
gehen)
Jump
up
to
my
level
Komm
auf
mein
Level
Jump
up
to
my
level
if
you
dare
to
go
Komm
auf
mein
Level,
wenn
du
dich
traust
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sinead Monica Harnett, Scott Gerard Molloy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.