DJ Hell - The Disaster - traduction des paroles en allemand

The Disaster - DJ Helltraduction en allemand




The Disaster
Die Katastrophe
I'll be with them asleep or dreaming
Ich werde bei ihnen sein, schlafend oder träumend
I'll be there when they wake up screaming
Ich werde da sein, wenn sie schreiend aufwachen
At the hour of death I will nurse them
In der Stunde des Todes werde ich sie pflegen
To have a moment more to curse them
Um einen Moment länger zu haben, sie zu verfluchen
Watch the maggots crawl out of them
Zusehen, wie die Maden aus ihnen kriechen
Hear the angels call above them
Die Engel über ihnen rufen hören
Watch them as the cold air sucks them
Zusehen, wie die kalte Luft sie einsaugt
Down to hell, good night, good luck
Hinab zur Hölle, gute Nacht, viel Glück
Then if any should escape above me
Sollte mir dann jemand entkommen, nach oben
Beg and cheat until they trust me
Betteln und betrügen, bis sie mir vertrauen
Drag them down to be damned with me
Sie hinabzerren, um mit mir verdammt zu sein
Laugh at them as they forgive me
Über sie lachen, während sie mir vergeben
Mothers eyes are sparking diamonds
Mutters Augen funkeln wie Diamanten
Still the moon shows no likeness
Dennoch zeigt der Mond kein Ebenbild
Roses wither, may God deliver the rake
Rosen welken, möge Gott den Wüstling liefern
At the gates of hell tonight
An den Toren der Hölle heute Nacht
I wish that they could walk forever
Ich wünschte, sie könnten ewig wandeln
On the earth alone unfettered
Auf der Erde, allein, ungefesselt
Until they pray for consummation
Bis sie um Vollendung flehen
Until they beg for sweat damnation
Bis sie um schweißnasse Verdammnis betteln
Then I'll come and bring them water
Dann werde ich kommen und ihnen Wasser bringen
Bring them hope, bring them laughter
Ihnen Hoffnung bringen, ihnen Lachen bringen
Raise their hopes, both sad and sunken
Ihre traurigen und versunkenen Hoffnungen schüren
Slash them up as they lie there drunken
Sie aufschlitzen, während sie betrunken daliegen
Push them down into the fowl mud
Sie in den abscheulichen Schlamm stoßen
Until they choke up on their own blood
Bis sie an ihrem eigenen Blut ersticken
Drag them out before their last breath
Sie herauszerren vor ihrem letzten Atemzug
To take away the mercy of death
Um ihnen die Gnade des Todes zu nehmen
Mothers eyes are sparking diamonds
Mutters Augen funkeln wie Diamanten
Still the moon shows no likeness
Dennoch zeigt der Mond kein Ebenbild
Roses wither, may God deliver the rake
Rosen welken, möge Gott den Wüstling liefern
At the gates of hell tonight
An den Toren der Hölle heute Nacht





Writer(s): Helmut Geier, Mijk Van Dijk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.