DJ Ivis - Não Me Usa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DJ Ivis - Não Me Usa




Não Me Usa
Don't Use Me
Essa daqui vai especialmente pra você
This one goes out to you, especially
Que a partir de hoje
From today on
Vai colocar um ponto final
You're going to put an end to it
Daqui pra frente, é tchau
From now on, it's goodbye
Sabe meu ponto fraco
You know my weakness
Conhece os meus gostos
You know what I like
Tudo o que deixa louco
All the things that drive me crazy
Tudo o que deixa louco
All the things that drive me crazy
Fico querendo sair
I keep wanting to leave
Mas meu coração se rende
But my heart surrenders
Tua cama me prende
Your bed captivates me
Tua cama me prende
Your bed captivates me
Diz se vai ficar assim
Tell me if you're going to keep it this way
Se for, não pra mim
If so, it's not for me
Vai!
Go!
Admite que tu não quer porra nenhuma
Admit that you don't want a damn thing
Some de uma vez e vai ficar na tua
Disappear at once and stay out of my way
Não me usa, me usa, me usa
Don't use me, use me, use me
Não me usa, me usa, me usa
Don't use me, use me, use me
Admite que não quer porra nenhuma
Admit that you don't want a damn thing
Some de uma vez e vai ficar na tua
Disappear at once and stay out of my way
Não me usa, me usa, me usa
Don't use me, use me, use me
Não me usa, me usa, me usa
Don't use me, use me, use me
Essa daqui dói até no copo, viu!
This one even hurts in my glass, man!
É mais uma do DJ
It's another one from DJ
Woh, vai!
Woh, go!
Sabe meu ponto fraco
You know my weakness
Conhece os meus gostos
You know what I like
Tudo o que deixa, tudo o que deixa
All the things that, all the things that
Tudo o que deixa louco
All the things that drive me crazy
Fico querendo sair
I keep wanting to leave
Mas meu coração se rende
But my heart surrenders
Tua cama me prende
Your bed captivates me
Tua cama me prende
Your bed captivates me
Diz se vai ficar assim
Tell me if you're going to keep it this way
Porque não pra mim, eh
Because it's not for me, hey
Admite que tu não quer porra nenhuma
Admit that you don't want a damn thing
Some de uma vez, vai ficar na tua
Disappear at once, stay out of my way
Não me usa, me usa, me usa
Don't use me, use me, use me
Não me usa, me usa, me usa
Don't use me, use me, use me
Admite que não quer porra nenhuma
Admit that you don't want a damn thing
Some de uma vez, vai ficar na tua
Disappear at once, stay out of my way
Não me usa, me usa, me usa
Don't use me, use me, use me
Não, não, não, não, não, não, não
No, no, no, no, no, no, no
Admite que tu não quer porra nenhuma
Admit that you don't want a damn thing
Some de uma vez, vai ficar na tua
Disappear at once, stay out of my way
Não me usa, me usa, me usa
Don't use me, use me, use me
Não me usa, me usa, me usa
Don't use me, use me, use me
Admite que não quer porra nenhuma
Admit that you don't want a damn thing
Some de uma vez, vai ficar na tua
Disappear at once, stay out of my way
Não me usa, me usa, me usa
Don't use me, use me, use me
Não me usa, me usa, me usa
Don't use me, use me, use me
Se é mais uma do DJ!
It's another one from DJ!
sabe, né?
You already know, right?
Chama na pressão, woh!
Call on the pressure, woh!
Vai, vai, balança pro papai, vai, vai
Come on, come on, shake it for daddy, come on, come on
É pra tocar no coração
This one is for the heart
Wow!
Wow!





Writer(s): Dj Ivis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.