DJ Jazzy Jeff & The Fresh Prince - Brand New Funk (album version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DJ Jazzy Jeff & The Fresh Prince - Brand New Funk (album version)




Ready Rock C- "get down"
Готовый рок C -" спускайся!"
[Fresh Prince] It's new, it's out of the ordinary
[Fresh Prince] это ново, это необычно.
It's rather extrordinary,
Это довольно необычно.
So yo bust this commentary
Так что, йоу, порви этот комментарий.
A literary, genius, and a superior beat creator
Литературный, гениальный и выдающийся создатель бит.
Have come together, and we made a
Мы собрались вместе и сделали ...
Musical composition which we think is a remedy
Музыкальная композиция, которую мы считаем лекарством.
To cure all the dance floors that's empty
Вылечить все пустые танцполы.
You wanna dance? We got what you want
Хочешь потанцевать? у нас есть то, что ты хочешь.
Jazzy Jeff and Fresh Prince bustin out with the brand new funk
Джаззи Джеф и свежий принц отрываются с новым фанком.
-Get down brand new funk-hit it
- Получить вниз совершенно новый фанк-хит!
It was kind of an accident, the way that it happened
Это был своего рода несчастный случай, то, как это произошло.
One day I was rappin, and on the beat, Jeff was backin me up
Однажды я был рэппином, и в ритме Джеф поддерживал меня.
And all of a sudden, he brought in a cut And I dropped my microphone and said,
И вдруг он принес мне порез, и я уронил микрофон и сказал:
"What the...? Hold up, Jeff, wait a minute, play it"
"что за...? Подожди, Джеф, подожди минутку, включи".
He just smiled and said, "Yeah def ain't it?"
Он просто улыбнулся и сказал: "Да, не так ли?"
It was {funky} it made wanna {get, get down!} And we knew almost at once it was
Это было {фанки], это заставило хотеть (получить, спуститься!), и мы почти сразу поняли, что это было ...
The {brand new funk}
[Новый фанк]
So we continued to listen to it
И мы продолжили слушать его.
And we knew it was def when I started rappin to it
И мы знали, что это было def, когда я начал раппин к нему.
So I gave a hi-five to Jeff and without hesitation popped in my cassette
Так что я подарил Привет-пять Джеффу и без раздумий засунул в кассету.
I took it home that night, and analyzed it
Я забрал ее домой той ночью и проанализировал.
Rewound the tape over and over, and memorized it
Перемотай пленку снова и снова и запомни ее.
That Friday, we went to the club And out and out cold tore it up!
В ту пятницу мы ходили в клуб, и там, и там, холодно, порвали его!
You shoulda seen the people dancin and shakin and movin and jumpin and spinnin
Ты бы видел, как люди танцуют, танцуют, двигаются, прыгают и крутятся.
And clappin, while the beatboxin was groovin and screamin and yellin while on
И хлопал, пока битбокс был громким, визжал и кричал, пока он был.
The microphone I was flowin
Микрофон, по которому я текла.
Fresh rhymes I was showin, the people say, "Yo keep goin" So I continued to
Свежие рифмы, которые я показывал, люди говорят: "Йоу, продолжай", так что я продолжал.
Rock, while Jeff was on the beatbox Special assistance from my homeboy Ready
Рок, в то время как Джефф был на битбоксе, специальная помощь от моего парня готова.
Rock
Рок!
People barged just to get up front to get a bird's eye view of what we call the
Люди ворвались, чтобы просто встать, чтобы увидеть с высоты птичьего полета то, что мы называем
Brand new funk
Новый фанк!
Ge-Ge-Get down-hit it
Джи-Джи-спускайся-бей!
Yo Jeff! {Rock the beat} Yo Jeff! {Rock the beat} Yo Jeff! {Rock the beat} *
Йоу, Джеф! Йоу, Джеф! Йоу, Джеф! Йоу, Джеф! Йоу, Джеф!
Jazzy Jeff cuts and scratches * Yo Jeff! {Rock the beat} Yo Jeff! {Rock the
Джаззи Джеф режет и царапает * Йоу Джеф! {Зажигай бит} Йоу Джеф! {Зажигай!
Beat} Yo Jeff! {Rock the beat with your hands.}
Бит} Йоу, Джеф! {Зажигай бит руками.}
Jazzy Jeff cuts and scratches * Now get funky with the beat!
Jazzy Jeff порезы и царапины * теперь получить фанки с ритмом!
Jeff starts spinning backwards * Now turn it all around!
Джеф начинает вращаться в обратном направлении * теперь переверни все!
The most original, amazing, astounding, miraculous remarkable, startling,
Самая оригинальная, удивительная, поразительная, удивительная, удивительная, потрясающая,
Sensational, stupendous music
Потрясающая, потрясающая музыка.
That has ever been created is ours - but believe me it was complicated
То, что когда-либо было создано, принадлежит нам , но, поверьте, это было сложно.
But we have done it, so now we can breathe a long awaited sigh of relief
Но мы сделали это, так что теперь мы можем дышать долгожданным вздохом облегчения.
This isn't a publicity stunt It's the raw untouched, pure, hard brand new funk!
Это не рекламный трюк, это грубый нетронутый, чистый, жесткий новый фанк!
{Rock the beat} {Rock the beat} {Rock the beat} {Rock the beat} {Rock the beat}
{Зажигай в такт} {Зажигай в такт} {Зажигай в такт} {Зажигай в такт} {Зажигай в такт}
{Rock the beat} * Jazzy Jeff cuts and scratches * {Rock the beat with your
{Rock the beat] * Jazzy Jeff режет и царапает * {Rock the beat с вашим
Hands.} {Rock the beat} {Rock the beat} {Rock the beat} {Rock the beat} {Rock
Руки.} {Зажигай бит} {зажигай бит} {зажигай бит} {зажигай бит} {Зажигай бит} {Зажигай!
The beat} {Rock the beat} * Jazzy Jeff cuts and scratches * {Rock the beat with
Бит} {рок бит} * Джаззи Джеф режет и царапает * {рок бит с
Your hands.}
Твои руки.}





Writer(s): WILLARD SMITH, JEFF TOWNES, SIGIDI, HAROLD CLAYTON, MBAJI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.