DJ Jazzy Jeff & The Fresh Prince - From Da South - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DJ Jazzy Jeff & The Fresh Prince - From Da South




Right here, right.
Прямо здесь, точно.
(Yep)
(Да)
When I was a young boy growing in Philly, I
Когда я был маленьким мальчиком, растущим в Филадельфии, я ...
Was sort of easy going, I
Это было довольно легко, я...
Was really a silly I
Я был действительно глуп.
I used to mess around
Когда-то я дурачился.
I was kind of the class clown
Я был классным клоуном.
I hate to see you frown
Ненавижу смотреть, как ты хмуришься.
I hate to see people down
Ненавижу смотреть, как люди падают.
'Cause I like it when fun flows like a faucet (uh)
Потому что мне нравится, когда веселье течет, как кран.
But sometimes, some guys mistake it for softness
Но иногда некоторые парни принимают это за мягкость.
But I ain't no silly sappy singin softy
Но я не глупая глупышка, поющая "Софти".
When push comes to shove, ya better back up off me
Когда дело доходит до толчка, лучше отойди от меня.
'Cause I am 6'2 and I ain't no little guy
Потому что мне 6' 2, и я не маленький парень.
200 pounds and homie I can make the heads fly
200 фунтов и братишка, я могу заставить головы лететь.
My father told me never hit nobody first
Мой отец сказал мне, что никогда никого не бил первым.
But if they hit you son (Yeah), take them to a hearse
Но если они ударят тебя, сынок (да), отведи их на катафалк .
So throughout my life those are the rules that I've lived by
Так что на протяжении всей моей жизни таковы правила, по которым я жил.
A sucker put his hands on me homie I'll give a guy
Сосунок положил на меня руки, братишка, я дам тебе парня.
A jab, jab, jab, uppercut, jab
Удар, удар, удар, апперкот, удар.
Get 'em a steaks slab
Принеси им стейки.
And put 'em in a cab (Uh)
И посадить их в такси.
Now I ain't the type of brother to go out and pick a fight
Теперь я не из тех братишек, что идут на бой.
But man, man I really, really, hate to hear stuff like
Но, чувак, Чувак, я правда, правда, ненавижу слышать такое.
Michael Jackson said, "this sorta thing silly man..."
Майкл Джексон сказал:"Это что-то вроде глупого человека..."
A lover not a fighter, better stay out a Philly man.
Любовник не боец, лучше держись подальше от Филадельфийца.
Put up your dukes, so you better start boogen
Поднимите свои придурки, так что вам лучше начать Буген.
A sick upper punch when you lunchin' and ain't lookin'
Больной удар сверху, когда ты обедаешь и не смотришь.
An mx uppercut, aim for the mouth
Аперкот МХ, Целься в рот.
Not from the north, or the east, or the west, it's comin'
Ни с севера, ни с востока, ни с Запада, это приближается.
From da south
С юга да.
And I'm throwing it hard
И я стараюсь изо всех сил.
From da south
С юга да.
Right up under your guard
Прямо под твоей охраной.
From da south
С юга да.
An uppercut with all I got
Апперкот со всем, что у меня есть.
(Watch them drop!)
(Смотри, Как они падают!)
Put up you dukes; it's time to get loose troop
Поднимите вы, придурки, пришло время освободиться.
101, with me and you, and me and you're whole crew
101, со мной и тобой, и со мной, и с тобой вся команда.
You heard about the uppercut is that's what's wrong fellas
Вы слышали о апперкот, это то, что не так, парни.
You're all chickens and for doers getting jealous
Вы все цыплята и для тех, кто завидует.
Fail one bang 'em
Потерпеть неудачу, один удар!
Rumble and all buggin'
Грохот и все такое.
All different names but all the same buggin'
Все разные имена, но все то же самое.
Maybe you can take me out, yeah maybe not
Может, ты сможешь вытащить меня, а может и нет.
'Cause fly into the uppercut (Here they come) and hear you're body shout
Потому что лети в апперкот (вот они) и услышь, как ты кричишь.
Boom shakala laka Boom shaka laka Boom!
Бум, шакала, лака, бум, Шака, лака, бум!
Look out
Берегись!
It's coming at you like a Kodak zoom
Он приближается к тебе, как Кодак зум.
No, my name ain't Roberta, don't be giving me flak
Нет, Меня зовут не Роберта, не делай мне больно.
And if you step off track, Jack,
И если ты сойдешь с пути, Джек.
You're taking a turn, nap
Ты поворачиваешься, спишь.
A muscle bound sucker, mean jack to Will
Мускулистый сосун, значит, от Джека до Уилла.
When I walk on by better be glad I chill
Когда я иду дальше, лучше радуйся, что я остыла.
But if y'all forfeit and I feel friction
Но если вы проиграете, и я почувствую трение.
The landlord is givin' ya teeth dental piction
Домовладелец дарит тебе зубную картину.
X's over eyes and birds around ya heads, flyin'
Икс над глазами и птицы вокруг головы, летят.
Limp all back
Прихлопни все назад.
Look like I hit you with a bat
Похоже, я ударил тебя битой.
Eyes so black (diggy, diggy)
Глаза такие черные (Дигги, Дигги)
Look like ya must a got em painted
Похоже, ты должен их раскрасить.
Damn!
Черт!
That uppercut's a mother ain't it
Этот апперкот-мать, не так ли?
Step in the ring
Шаг в кольцо.
With the king
С королем ...
And you take a chance
И ты рискуешь.
'Cause 20 seconds later y'all be out in a ambulance
Потому что через 20 секунд вы все окажетесь в машине скорой помощи.
Lookin pathetic
Выглядит жалко.
As you wrestle paramedic
Как вы боретесь, фельдшер.
What's up?
Как дела?
Felt like a truck
Почувствовал себя грузовиком.
But it was only an uppercut
Но это был всего лишь апперкот.
Jus last week some fool got careless (Yeah)
Jus на прошлой неделе какой-то дурак стал небрежным (да)
So I got triflin'
Так что у меня есть трифлин.
Went right for the bare fist
Пошел прямо на голый кулак.
After the punch the young man didn't want a fight
После удара молодой человек не хотел ссоры.
I missed his face
Я скучала по его лицу.
But I busted the stoplight
Но я зажег стоп-сигнал.
So put up you're dukes, so you better start bookin'
Так что помирись с тем, что ты придурки, так что лучше начинай бухать.
A sick upperpunch
Больной upperpunch
When you munchin'
Когда ты жуешь?
And ain't lookin'
И я не смотрю.
An mx uppercut aim for your mouth
Цель mx uppercut для твоего рта.
Not from the north, or the east, or the west, it's comin'
Ни с севера, ни с востока, ни с Запада, это приближается.
From da south
С юга да.
And I'm throwin' it hard
И я бросаю все на самотек.
From da south
С юга да.
Right up under you're guard
Прямо под твоей охраной.
From da south
С юга да.
And uppercut with all I got
И апперкот со всем, что у меня есть.
(Watch them drop!)
(Смотри, Как они падают!)
Yeah
Да!
Word
Слово ...
(There you go)
(Вот и ты!)
Come, come come on...
Давай, давай, давай...





Writer(s): G. JACKSON, CRAIG KING, WILLARD C. SMITH, JEFFREY TOWNES, BOBBY ROBINSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.