DJ Jazzy Jeff & The Fresh Prince - Jazzy's Groove - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DJ Jazzy Jeff & The Fresh Prince - Jazzy's Groove




This is how it goes
Вот так все и происходит.
Give me your attention, stop what you're doin and listen up
Удели мне свое внимание, прекрати то, что ты делаешь, и слушай.
Because my partner in rhyme is about to tear it up
Потому что мой напарник в рифме вот-вот порвет ее.
Jeff, is if someone said that your beats don't excite
Джеф, если кто-то сказал, что твои ритмы не возбуждают.
And that your cuts were whack, what would you say? Yeah, right
И то, что твои порезы были чокнутыми, что ты скажешь?
Jeff's about to give an incredible display
Джефф собирается показать невероятное зрелище.
And unequivocally prove that he's the best deejay
И недвусмысленно докажи, что он лучший диджей.
His name is Jazzy Jeff and he's preparing to shake and make you move
Его зовут Джаззи Джеф, и он готовится встряхнуться и заставить тебя двигаться.
To this long and strong theme song, Jazzy's Groove
За эту длинную и сильную песню, Джаз-Грув.
And it'll make em clap to this
И это заставит их хлопать в ладоши.
Make em clap to this
Заставь их хлопать в ладоши.
Hey yo, Jeff
Эй, эй, Джеф!
Come on, yeah
Ну же, да!
And it'll make em clap to this
И это заставит их хлопать в ладоши.
And it'll make em clap to this
И это заставит их хлопать в ладоши.
Come on, yeah
Ну же, да!
You know, a lot of deejays, they're just short pieces of statues
Знаешь, много диджеев, они всего лишь короткие статуи.
My deejay's swift and exciting and coming at you
Мой диджей резвый и волнующий, он идет к тебе.
To other deejays Jeff is just too much
Для других диджеев Джеф слишком много.
He doesn't use the line switch as a transform crutch
Он не использует переключатель линии в качестве опоры для преобразования.
Never missin beats, always on time with the rhyme
Никогда не пропускай ритмы, всегда вовремя с рифмой.
You know the scratches are fine when intertwined with a bass line
Ты знаешь, что царапины прекрасны, когда они переплетаются с басовой линией.
Live in concert, Jeff is never Memorex
Живи в концерте, Джеф никогда не будет Memorex.
You don't believe he's def? Check the flex
Ты не веришь, что он деф? Проверь флекс.
Jeff cuts up
Джеф режет.
Don't stop to the rhythm, cause I
Не останавливайся под ритм, потому что я ...
I could talk forever, but still never explain
Я мог бы говорить вечно, но все равно никогда не объяснять.
Why deejays flee when they hear Jeff's name
Почему диджеи убегают, когда слышат имя Джеффа?
Jeff is number one, even though he just begun
Джеф-номер один, хотя он только начал.
Ruling hip-hop as if he was Attila the Hun
Правящий хип-хоп, как если бы он был Аттилой Гунн.
We make records, it all adds up a kaleidoscope
Мы записываем, все складывается в калейдоскоп.
We work hard, so people can't deny that it's dope
Мы упорно работаем, поэтому люди не могут отрицать, что это дурь.
Some music makes you shake, some makes you move
Какая-то музыка заставляет тебя дрожать, какая-то заставляет двигаться.
Now here's what I want y'all to do
Теперь вот, что я хочу, чтобы вы все сделали.
This beat is dope and it's called Jazzy's Groove
Этот бит-наркотик, и он называется Jazzy's Groove.
Come on, yeah
Ну же, да!
Na-na-na-na
На-На-На-На,
Come on, yeah
давай, да!
Now here's what I want y'all to do
Теперь вот, что я хочу, чтобы вы все сделали.
Na-na-na-na
На-На-На-На-На
Break
Перерыв.
The uncannible
Невысказанное.
Break
Перерыв.
Break
Перерыв.
Break
Перерыв.
Breakdown
Разбивка
Music has a tendency, a way of makin you feel it
Музыка имеет склонность, способ заставить тебя чувствовать это.
It's been a secret and Jeff is about to reveal it
Это был секрет, и Джефф собирается раскрыть его.
He'll get you hype, no kiddin, as def as Jeff is
Он поднимет тебе шумиху, без шуток, как Джеф.
He makes you smile and bow while he's flexin
Он заставляет тебя улыбаться и кланяться, пока он сгибается.
He's a magician of sorts, it's kind of a sport
Он волшебник своего рода, это своего рода спорт.
Jeff houses the wheels like Michael Jordan the courts
Джеф расквартировывает колеса, как Майкл Джордан, корты.
Ask who's the best and people'll say that Jeffrey is
Спроси, кто лучший, и люди скажут, что это Джеффри.
Here's a math lesson, so you can all see how def he is
Вот урок по математике, так что вы все можете увидеть, каков он.
(1) Plus (1) is (2)
(1) плюс (1) - это (2)
(Once again back is the incredible)
(Еще раз назад-это невероятно!)
And (2) plus (1) is (3)
И (2) плюс (1) есть (3)
(The music just turns me on)
(Музыка просто заводит меня)
And (2) plus (2) is (4)
И (2) плюс (2) это (4)
(Play it on the radio)
(Включи это по радио)
And (1) plus (2) is (3
И (1) плюс (2) есть (3
4
4
Look, it's simple, just admit it
Послушай, все просто, просто признай это.
Jeff is the deafest, you wanted a battle, forget it
Джеф самый глухой, ты хотел битвы, забудь об этом.
You're a fool, you're slippin, you're looney, you're crazy
Ты дурак, ты проскальзываешь, ты сумасшедший, ты сумасшедший.
No ifs, no ands if he tests your butt, baby
Никаких "если", никаких "Андов", если он проверит твою задницу, детка.
The music is dope, don't fight it, just give in
Музыка-дурь, не сопротивляйся, просто сдайся.
Hey yo Jeff, man, tell em why you did it
Эй, Йоу, Джеф, чувак, скажи им, почему ты это сделал?
(I made the beat hype, but still kinda smooth)
сделал шумиху в ритме, но все же довольно гладко)
And it's dope, right? (For sure) Jazzy's Groove
И это допинг, верно? (точно) ПАЗ Джаззи.
It goes 'Oooh' Oooh
Все идет "Оооо" Оооо
'Na-na-na-na' Na-na-na-na
На-На-На-На-На-На-На-На
It goes 'Oooooh' Oooooh
Все идет Оооооо Ооооо
'Na-na-na-na' Na-na-na-na
На-На-На-На-На-На-На-На
It goes 'Oooh' Oooh
Все идет "Оооо" Оооо
'Na-na-na-na' Na-na-na-na
На-На-На-На-На-На-На-На
It'll make you go 'Ooh, ooh, ooh, ooh'
Это заставит тебя уйти: - у, у-у, у-у".
Na-na-na-na
На-На-На-На
Here we go
Вот и мы!
'Oooh' Oooh
О-О-О-О-О
'Na-na-na-na' Na-na-na-na
-На-На-На-На-На-На-На!
It'll make you go 'Ooh' Ooh
Это заставит тебя уйти.
Na-na-na-na Na-na-na-na
На-На-На-На-На, На-На-На-На
Make you go 'Ooh' Ooh
Заставлю тебя уйти, У-У-У!
Na-na-na-na Na-na-na-na
На-На-На-На-На, На-На-На-На
It'll make you go 'Ooh, ooh, ooh, ooh'
Это заставит тебя уйти: - у, у-у, у-у".
Na-na-na-na
На-На-На-На
Here we go
Вот и мы!
Jazzy's Groove
ПАЗ Джаззи.





Writer(s): SMITH WILLARD C, TOWNES JEFFREY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.