DJ Jazzy Jeff & The Fresh Prince - Live At Union Square, November 1986 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DJ Jazzy Jeff & The Fresh Prince - Live At Union Square, November 1986




(Put your hands together, welcome Fresh Prince and Jazzy Jeff)
(Сложи руки вместе, поприветствуй нового принца и Джаззи Джеффа!)
Mic check, y'all ready to have a party out there?
Проверка микрофона, вы готовы устроить вечеринку?
I can't hear you, is Brooklyn ready to have a party out there?
Я не слышу тебя, Бруклин готов устроить вечеринку?
Before we get started here
Прежде чем мы начнем здесь.
I'd like to pay a couple respects to the people
Я хотел бы отдать пару уважения людям,
That made me what I am today
которые сделали меня тем, кто я есть сегодня.
All the people I used to listen to while I was growing up
Все люди, которых я слушал, пока я рос.
Put your hands together for Grand Master Caz and Mellie Mel
Сложи руки для великого мастера Каза и Мелли Мел.
Let me hear it back there, for Grand Master Caz and Mellie Mel
Позволь мне услышать это там, для гроссмейстера Каза и Мелли Мел.
I'd like to pay my repsects to Mr. Magic, DJ Red Alert
Я бы хотел отдать свои репрезентации мистеру Мэджику, ди-джею Ред Алертуару.
You know I'm a young boy, I'm just coming up, you know, starting to do this
Ты знаешь, я молодой парень, я просто поднимаюсь, знаешь, начинаю делать это.
I'm 17 years old and gonna do what I wanna do up here, right?
Мне 17 лет, и я буду делать то, что хочу, здесь, наверху, так?
But before I do what I wanna do I wanna know is Brooklyn in the place?
Но прежде чем я сделаю то, что хочу, я хочу знать, Бруклин ли это место?
Brooklyn's out there, Bedsty? Where's Bedsty at?
Бруклин где-то там, Бедсти? где же Бедсти?
Ready, yeah? we gonna get started like this
Готовы, да? мы начнем Вот так.
And you know it, you know it
И ты это знаешь, ты это знаешь.
Everybdoy put your hands in the air
Everybdoy поднимите руки вверх.
Let me see you put your hands in the air
Покажи мне, как ты поднимаешь руки вверх.
If you came to have a party right now
Если бы ты пришла на вечеринку прямо сейчас.
Everybody let me hear you say hooooo
Все Дайте мне услышать, как вы говорите: "ууууу!"
Say ho ho
Скажи: хо-хо!
Now all the ladies
Теперь все дамы ...
All the ladies in the house say owwww
Все дамы в доме говорят: "о-о-о-о!"
Say owwww
Скажи: owwwww
Ya don't stop
Не останавливайся,
Homeboys make some noise
парни, пошуми.
Let me hear you say yeaaa
Дай мне услышать, как ты говоришь: даааа!
Say hell ya
Черт возьми!
Say Brooklyn rocks the spot
Скажи, что Бруклин раскачивает это место.
Let me hear it
Дай мне услышать это.
Louder, say Brooklyn rocks the spot
Громче, скажи, что Бруклин раскачивает это место.
Let me hear it
Дай мне услышать это.
And you know it, you know it
И ты это знаешь, ты это знаешь.
Are yall down with the beats
Вы все в ритме?
My DJ Jazzy Jeff is throwing on all the def beats
Мой DJ Jazzy Jeff бросает все Def-ритмы.
I wanna let yall know this is my DJ
Я хочу, чтобы вы все знали, что это мой диджей.
That's going by the code of Jazzy Jeff
Это происходит по коду Джаззи Джеффа.
In a little while, yall gonna check out the human lyndrum
Через некоторое время вы все проверите человеческую загадку.
Ready Rock C, but right now, everybody out there
Готовься, рок Си, но прямо сейчас, все вон там.
I want everybody out there that's ugly
Я хочу, чтобы все там были уроды.
All the ugly people be quiet
Все уроды молчат.
All the filthy, stinky, nasty people be quiet
Все мерзкие, вонючие, мерзкие люди молчат.
All the homeboys that got aids be quiet
Все парни, у которых есть СПИД, молчат.
All the girls out there that don't like guys, be quiet
Все девчонки, которые не любят парней, молчи.
Hold on, wait a minute
Подожди, подожди минутку.
All the girls that don't like guys be quiet
Все девушки, которые не любят парней, молчат.
You know it
Ты знаешь это.
Cause see, what we like to do when we perform is
Ведь видишь, что нам нравится делать, когда мы выступаем?
We like to see how much noise the people can make, right?
Нам нравится видеть, как много шума люди могут сделать, верно?
Are y'all down with this
Вы все готовы к этому?
Let's dance
Давай танцевать!
How many a y'all remember that?
Сколько вы все это помните?
Y'all remember that?
Вы все это помните?
Y'all remember that record, you know it, you know it
Вы все помните эту пластинку, вы это знаете, вы это знаете.
What my DJ is going to do on the wheels of steel
Что мой диджей собирается делать на стальном колесе?
Is something y'all have never experienced before
Это то, чего вы никогда не испытывали прежде?
The DJ Jazzy Jeff
DJ Jazzy Jeff!
I want yall ta bust a move, and it goes something like this
Я хочу, чтобы вы все сделали шаг, и все будет так.
Check him out, backward
Зацени его назад.
Hey Jazzy, transform
Эй, Джаззи, трансформируйся!
That's DJ Jazzy Jeff on the transformer scratch
Это DJ Jazzy Jeff на царапине трансформера.
Hey Jazzy, Jazzy
Эй, Джаззи, Джаззи!
Wait a minute, wait a minute
Подожди минутку, подожди минутку.
They didn't make enough noise for me
Они недостаточно шумели для меня.
Give it up for another transformer scratch
Откажись от очередной царапины на трансформаторе.
Jazzy, one more transformer
Джаззи, еще один трансформер.
Are y'all down with that, or what?
Вам это не нравится, или как?
Whoooo
У-у-у ...





Writer(s): Jeffrey Townes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.