Paroles et traduction DJ Jazzy Jeff & The Fresh Prince - This Boy Is Smooth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Boy Is Smooth
Этот парень крут
Well
I
was
cool
and
sitting
by
the
phone
and
waiting
for
Я
весь
такой
классный,
сижу
у
телефона
и
жду
A
ring
with
a
female
voice
or
a
date
or
an
invitation
Звонка
с
женским
голосом,
приглашения
на
свидание
или
To
a
nightclub
for
some
minglin'
В
ночной
клуб,
чтобы
немного
пообщаться.
Then
aah
my
phone
started
jinglin'
И
тут
мой
телефон
начал
звонить.
I
picked
it
up
I
checked
the
Rolex
first
Я
поднял
трубку,
сначала
проверил
Rolex,
I
call
one
of
my
regulars
worst
come
to
worst
На
крайний
случай
могу
позвонить
одной
из
своих
постоянных
подружек.
I
said,
"Hello
but
the
voice
sounded
nervous
Я
сказал:
"Алло",
но
голос
звучал
нервно.
Baby
relax
FP
at
your
service"
"Детка,
расслабься,
ФП
к
твоим
услугам".
The
girl
spoke
up
and
her
voice
sounded
very
nice
Девушка
заговорила,
и
ее
голос
звучал
очень
мило:
"I
met
you
last
week
at
that
club
called
The
Paradise"
"Мы
встречались
на
прошлой
неделе
в
клубе
"Рай".
I
said,
"Yeah
babe
I'd
like
to
go
their
again
Я
сказал:
"Да,
детка,
я
бы
хотел
снова
туда
пойти.
Get
dressed
and
you
better
be
flossy
with
ten"
Одевайся,
и
чтобы
к
десяти
ты
была
сногсшибательна".
Hung
up
the
phone
and
checked
the
mirror
Повесил
трубку
и
посмотрел
в
зеркало.
Sort
of
like
ESP
I
could
hear
her
Как
будто
с
помощью
телепатии,
я
слышал,
как
ее
Heart
beating
engaged
with
the
groove
Сердце
бьется
в
ритме
грува.
And
all
I
could
say
to
myself
was
damn
this
boy
is
smooth
И
все,
что
я
мог
сказать
себе:
"Черт,
этот
парень
крут".
'Cause
I
don't
get
upset
Потому
что
я
не
расстраиваюсь.
'Cause
I
don't
get
upset
Потому
что
я
не
расстраиваюсь.
'Cause
I
don't
get
upset
Потому
что
я
не
расстраиваюсь.
'Cause
I
don't
get
upset
Потому
что
я
не
расстраиваюсь.
So
I
pulled
up
to
the
club
at
the
gate
where
they
let
celebs
in
Я
подъехал
к
клубу,
к
воротам,
где
пропускают
знаменитостей,
Enter
booted
a
Porsche
9-11
then
Вышел
из
своего
Porsche
911,
Girls
took
a
look
at
me
and
started
to
break
Девушки
посмотрели
на
меня
и
начали
ломаться,
Ladies
come
down
I've
already
got
a
date
Дамы,
успокойтесь,
у
меня
уже
есть
свидание.
Cruised
up
front
and
I
was
happy
to
find
her
Прошел
вперед
и
был
рад
найти
ее,
Tantalizing
tasty
tune
named
Tanya
Дразнящую,
аппетитную
красотку
по
имени
Таня.
I
said
ay
yo
babe
lets
not
go
in
the
place
yet
Я
сказал:
"Эй,
детка,
давай
пока
не
пойдем
внутрь.
Come
on
hope
in
I
got
Luther
in
the
tape
deck
Садись,
у
меня
в
магнитофоне
играет
Лютер".
I
kicked
the
gift
and
the
girl
was
like
silly
putty
Я
врубил
музыку,
и
девушка
стала
как
пластилин.
She
said
lets
go
some
place
and
chill
I
said
really
honey
Она
сказала:
"Давай
куда-нибудь
поедем
и
расслабимся".
Я
ответил:
"Конечно,
милая".
We
went
to
the
beach
to
take
a
little
walk
Мы
пошли
на
пляж
немного
прогуляться.
I
found
out
I
was
smoother
than
I
thought
Я
понял,
что
я
еще
круче,
чем
думал.
My
hands
like
maverick
started
to
wander
Мои
руки,
как
у
Маверика,
начали
блуждать,
Left
and
right
then
wound
up
behind
her
Влево
и
вправо,
а
затем
оказались
у
нее
за
спиной.
Face
to
face
and
chest
to
chest
and
ohh
like
a
spindle
of
silk
Лицом
к
лицу,
грудь
к
груди,
и
ох,
как
шелковая
нить.
Yo
this
boy
is
smooth
Этот
парень
крут.
'Cause
I
don't
get
upset
Потому
что
я
не
расстраиваюсь.
'Cause
I
don't
get
upset
Потому
что
я
не
расстраиваюсь.
'Cause
I
don't
get
upset
Потому
что
я
не
расстраиваюсь.
'Cause
I
don't
get
upset
Потому
что
я
не
расстраиваюсь.
'Cause
I
don't
get
upset
Потому
что
я
не
расстраиваюсь.
'Cause
I
don't
get
upset
Потому
что
я
не
расстраиваюсь.
'Cause
I
don't
get
upset
Потому
что
я
не
расстраиваюсь.
'Cause
I
don't
get
upset
Потому
что
я
не
расстраиваюсь.
Here
it
is
verse
trace
back
at
my
place
Вот
он,
третий
куплет,
мы
у
меня
дома.
The
scene
was
set
because
I
set
it
before
I
left
Все
готово,
потому
что
я
подготовился,
прежде
чем
уйти.
Girl
I'm
like
a
tool
grab
me
and
use
me
Девушка,
я
как
инструмент,
возьми
меня
и
используй.
Where
do
you
want
me
by
the
fireplace
or
the
jacuzzi
Где
ты
меня
хочешь:
у
камина
или
в
джакузи?
I
never
slipped
yo
I
got
my
grip
like
a
handle
Я
никогда
не
ошибаюсь,
я
держусь
крепко,
как
за
ручку.
Turn
down
the
lights
and
lit
up
a
candle
Приглушил
свет
и
зажег
свечу.
A
bottle
of
chilled
champagne
right
beside
me
Бутылка
охлажденного
шампанского
рядом
со
мной.
Radio
booming
pumpin'
the
isley
По
радио
гремит
Айсли.
Maybe
I'll
grab
her
and
give
her
a
kiss
Может
быть,
я
обниму
ее
и
поцелую,
Or
kick
her
a
line
on
the
smooth
billy
dee
tip
Или
скажу
ей
пару
ласковых
слов,
как
smooth
Billy
Dee.
Or
maybe
I'll
take
her
outside
where
the
pools
at
Или,
может
быть,
я
выведу
ее
на
улицу,
к
бассейну,
Smack
it
up
flip
it
naa
I'm
too
cool
for
that
Ударю
по
воде,
перевернусь...
нет,
я
слишком
крут
для
этого.
Ahh
I
know
what
I'll
do
А,
я
знаю,
что
я
сделаю.
Hold
her
tightly
and
caress
for
a
little
while
Крепко
обниму
ее
и
буду
ласкать
некоторое
время.
Make
it
gentle
and
slow
not
faster
Сделаю
это
нежно
и
медленно,
не
быстрее.
I
pause
for
the
cause
and
here's
a
word
from
the
master
Я
делаю
паузу,
и
вот
слово
от
мастера:
Yo
I'm
the
JA
double
Z
Jazzy
Йо,
я
Джей
Эй,
дважды
Зет,
Jazzy,
The
smooth
as
self
smooth
than
I
have
to
be
Крутой
сам
по
себе,
круче,
чем
должен
быть.
Knowing
acknowledged
recognized
that
that's
the
king
of
the
groove
Известный,
признанный,
король
грува.
And
I'm
the
man
that
blessed
FP
is
smooth
И
я
тот
человек,
который
благословил
ФП
быть
крутым.
'Cause
I
don't
get
upset
Потому
что
я
не
расстраиваюсь.
'Cause
I
don't
get
upset
Потому
что
я
не
расстраиваюсь.
'Cause
I
don't
get
upset
Потому
что
я
не
расстраиваюсь.
'Cause
I
don't
get
upset
Потому
что
я
не
расстраиваюсь.
'Cause
I
don't
get
upset
Потому
что
я
не
расстраиваюсь.
'Cause
I
don't
get
upset
Потому
что
я
не
расстраиваюсь.
'Cause
I
don't
get
upset
Потому
что
я
не
расстраиваюсь.
Ay
yo
J
take
me
out
of
here
Эй,
йо,
Джей,
выведи
меня
отсюда.
'Cause
I
don't
get
upset
Потому
что
я
не
расстраиваюсь.
'Cause
I
don't
get
upset
Потому
что
я
не
расстраиваюсь.
'Cause
I
don't
get
upset
Потому
что
я
не
расстраиваюсь.
'Cause
I
don't
get
upset
Потому
что
я
не
расстраиваюсь.
'Cause
I
don't
get
upset
Потому
что
я
не
расстраиваюсь.
'Cause
I
don't
get
upset
Потому
что
я
не
расстраиваюсь.
'Cause
I
don't
get
upset
Потому
что
я
не
расстраиваюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. TOWNES, W. SMITH
Album
Homebase
date de sortie
09-07-1991
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.