DJ KEROZEN - Tu seras élevé - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DJ KEROZEN - Tu seras élevé




Tu seras élevé
Ты будешь возвышен
Le son est métchant
Звук злобный
Très trantchant
Очень резкий
Emma Dobré Prod (BBP Team Music)
Emma Dobré Prod (BBP Team Music)
Ah, pour rien comme ça, on te jalouse
Ах, просто так, тебе завидуют
Eh, ton cœur est blanc, ils te veulent du mal oh
Эй, твое сердце чистое, они желают тебе зла, о
Tu es gentil, ils sont méchants
Ты добрая, они злые
Toi-même tu comprends rien oh
Ты сама ничего не понимаешь, о
En réalité
В действительности
La réalité
Реальность
Moi, je te le dis
Я говорю тебе
C'est ta lumière qui domine leur cœur noir oh
Это твой свет, который доминирует над их черными сердцами, о
Ne les calcule pas, tu as la grâce de Dieu sur toi ah (éyi)
Не обращай на них внимания, на тебе благодать Божья, а (эйи)
Tous ceux qui t'ont jeté vont te rechercher
Все, кто тебя бросил, будут тебя искать
Tous ceux qui t'ont humilié vont te respecter
Все, кто тебя унижал, будут тебя уважать
Tous ceux qui t'ont enterré vont te déterrer (Adjoukoua Traoré)
Все, кто тебя похоронил, откопают тебя (Adjoukoua Traoré)
Tu as la grâce de Dieu sur toi ah (éyi yeh oh)
На тебе благодать Божья, а (эйи йе ох)
Élevé eh
Возвышена, эй
Élevé eh
Возвышена, эй
Tu seras élevé oh
Ты будешь возвышена, о
Quelque soit ce qu'ils vont faire pour te rabaisser, c'est zéro oh (c'est zéro oh)
Что бы они ни делали, чтобы унизить тебя, это ноль, о (это ноль, о)
Élevé
Возвышена
Toi, tu seras élevé eh
Ты будешь возвышена, эй
Woh ouh woh
Воу у воу
Élevé eh (élevé, élevé)
Возвышена, эй (возвышена, возвышена)
Élevé eh (élevé, élevé)
Возвышена, эй (возвышена, возвышена)
Tu seras élevé oh (élevé, élevé)
Ты будешь возвышена, о (возвышена, возвышена)
Quelque soit ce qu'ils vont faire pour te rabaisser, c'est zéro oh (c'est zéro oh)
Что бы они ни делали, чтобы унизить тебя, это ноль, о (это ноль, о)
Kassem Kafarani oh, tu seras élevé eh (élevé, élevé)
Kassem Kafarani, о, ты будешь возвышена, эй (возвышена, возвышена)
Bébi Philip, doser doser doser, doser
Bébi Philip, дозируй, дозируй, дозируй, дозируй
Entre nous qui crûment, et vous qui doutâtes, lequel eut raison
Между нами, кто верил, и вами, кто сомневался, кто был прав?
Kerozen équilibre
Kerozen баланс
Kiki Benzeni
Kiki Benzeni
Molaré
Molaré
Souvent la méchanceté des hommes te fait tellement mal
Часто злоба людей причиняет тебе такую боль
Que tu n'as même plus envie d'aider quelqu'un
Что ты даже больше не хочешь никому помогать
Pendant que tu fais des efforts pour que le gbonhi avance
Пока ты прилагаешь усилия, чтобы "gbonhi" продвигался
Eux, eux
Они, они
Ils font tout, pour que tu tombes
Делают все, чтобы ты упала
Mais
Но
Toi, tu dois les ignorer (Avy Lucien)
Ты должна их игнорировать (Avy Lucien)
Faut pas avoir peur, rien ne peut t'arriver
Не бойся, ничего с тобой не случится
Ta mission sur cette terre, c'est Dieu qui a tracée (Ange Monoko)
Твою миссию на этой земле определил Бог (Ange Monoko)
Eux-mêmes, il vont le constater eh (Baba San Disco)
Они сами это увидят, эй (Baba San Disco)
Tous ceux qui t'ont jeté vont te rechercher (Bino Bright)
Все, кто тебя бросил, будут тебя искать (Bino Bright)
Tous ceux qui t'ont humilié vont te respecter
Все, кто тебя унижал, будут тебя уважать
Tous ceux qui t'ont enterré vont te déterrer (Jacques Zoua)
Все, кто тебя похоронил, откопают тебя (Jacques Zoua)
Tu as la grâce de Dieu sur toi ah (Éric Bahi)
На тебе благодать Божья, а (Éric Bahi)
Élevé eh (élevé, élevé)
Возвышена, эй (возвышена, возвышена)
Élevé eh (élevé, élevé)
Возвышена, эй (возвышена, возвышена)
Tu seras élevé oh (élevé, élevé)
Ты будешь возвышена, о (возвышена, возвышена)
Quelque soit ce qu'ils vont faire pour te rabaisser, c'est zéro ohh (C'est zéro ohh)
Что бы они ни делали, чтобы унизить тебя, это ноль, о-о (Это ноль, о-о)
Abou de Kabongo (élevé, élevé)
Abou de Kabongo (возвышена, возвышена)
Tu seras élevé ehh (élevé, élevé, Gombo Le Tchadien)
Ты будешь возвышена, эй-эй (возвышена, возвышена, Gombo Le Tchadien)
Woh ouh wohh
Воу у воу-у
Élevé eh (élevé, élevé)
Возвышена, эй (возвышена, возвышена)
Élevé eh (élevé, élevé)
Возвышена, эй (возвышена, возвышена)
Tu seras élevé oh (élevé, élevé)
Ты будешь возвышена, о (возвышена, возвышена)
Quelque soit ce qu'ils vont faire pour te rabaisser, c'est zéro oh (c'est zéro oh)
Что бы они ни делали, чтобы унизить тебя, это ноль, о (это ноль, о)
Ézé Zoh Tuo (élevé, élevé)
Ézé Zoh Tuo (возвышена, возвышена)
Toi, tu seras élevé eh (élevé, élevé)
Ты будешь возвышена, эй (возвышена, возвышена)
Kévin Starter
Kévin Starter
Président-Docteur Abdoulaye Méïté
Президент-доктор Abdoulaye Méïté
Yannick Berry, le champion de Marcory
Yannick Berry, чемпион Маркори
Docteur Raoul, depuis le Cameroun
Доктор Raoul, из Камеруна
Ils ont essayé, ils n'ont pas pu (élevé, élevé)
Они пытались, но не смогли (возвышена, возвышена)
Didier Drogba ah (élevé, élevé)
Didier Drogba, а (возвышена, возвышена)
Didier Drogba eh (élevé, élevé)
Didier Drogba, эй (возвышена, возвышена)
La légende oh
Легенда, о
Dahi Zoko oh (élevé, élevé)
Dahi Zoko, о (возвышена, возвышена)
Tito (élevé, élevé)
Tito (возвышена, возвышена)
Continue de faire du bien (Dani Store l'habilleur de luxe)
Продолжай делать добро (Dani Store, продавец роскоши)
Élevé eh (élevé, élevé)
Возвышена, эй (возвышена, возвышена)
Président Coby eh (élevé, élevé)
Президент Coby, эй (возвышена, возвышена)
Tu seras élevé ohh (élevé, élevé)
Ты будешь возвышена, о-о (возвышена, возвышена)
Quelque soit ce qu'ils vont faire, pour te rabaisser, c'est zéro oh (élevé, élevé)
Что бы они ни делали, чтобы унизить тебя, это ноль, о (возвышена, возвышена)
Léticia Bako (élevé, élevé)
Léticia Bako (возвышена, возвышена)
Le baobab élevé (élevé, élevé)
Баобаб возвышен (возвышена, возвышена)
Woh ouh wohh
Воу у воу-у
Élevé eh (élevé, élevé)
Возвышена, эй (возвышена, возвышена)
Jumaa Saeed oh (élevé, élevé)
Jumaa Saeed, о (возвышена, возвышена)
Tu es dans l'élévation eh (élevé, élevé)
Ты возвышаешься, эй (возвышена, возвышена)
Max Gradel
Max Gradel
Ah, Éboué Kouassi oh (élevé, élevé)
А, Éboué Kouassi, о (возвышена, возвышена)
IB Sangaré (élevé, élevé)
IB Sangaré (возвышена, возвышена)
Tu seras élevé eh (élevé, élevé)
Ты будешь возвышена, эй (возвышена, возвышена)
Malick Dramé
Malick Dramé
Fiston Ngani, l'espoir de la jeunesse
Fiston Ngani, надежда молодежи
Docteur Kangah H.K.P
Доктор Kangah H.K.P
Yougo Issiaka
Yougo Issiaka
Tu seras élevé, c'est pas les blablablas
Ты будешь возвышена, это не бла-бла-бла
Bloblo
Bloblo





Writer(s): Nguessan Bebi Philip


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.