Paroles et traduction DJ Katch feat. BROWN & GRAY - So Low (Call Me up)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
ever
feel
so
low,
low
Если
ты
когда-нибудь
почувствуешь
себя
таким
подавленным,
подавленным
...
Caught
stepping
where
the
light
don′t
glow
Застигнутый
врасплох
там,
где
свет
не
горит.
Call
me
up
I'll
be
the
first
to
show
Позвони
мне
я
буду
первым
кто
придет
If
you
ever
feel
so
low
(so
low)
Если
ты
когда-нибудь
почувствуешь
себя
таким
подавленным
(таким
подавленным).
If
you
ever
feel,
mmh,
real
bad
Если
ты
когда-нибудь
почувствуешь
себя
...
ммм
...
очень
плохо
...
Caught
walking
down
the
wrong
road
back
Пойман
идущим
не
по
той
дороге
назад
Call
me
up
I′ll
be
the
first
to
show
Позвони
мне
я
буду
первым
кто
придет
If
you
ever
feel
so
low,
so
low,
so
low
Если
ты
когда-нибудь
почувствуешь
себя
таким
подавленным,
таким
подавленным,
таким
подавленным
...
Your
momma
was
friends
with
my
momma,
mh
Твоя
мама
дружила
с
моей
мамой,
м-м-м.
You
came
up
more
like
a
brother
to
me,
oh
Ты
стал
мне
больше
похож
на
брата,
о
Taking
my
side
in
a
fight
Ты
принимаешь
мою
сторону
в
бою.
Lying
'bout
when
we
were
sober
Лгали
о
том,
когда
мы
были
трезвыми
Still
laugh
all
the
time
at
the
secrets
we
kept
'cause
До
сих
пор
все
время
смеюсь
над
секретами,
которые
мы
хранили,
потому
что
We
grew
up
on
the
same
street
Мы
выросли
на
одной
улице.
We
got
high
on
the
same
weed
Мы
накурились
одной
и
той
же
травки.
Blowing
smoke
rings
in
the
sky
Пуская
кольца
дыма
в
небо
Talking
′bout
what
it′d
be
like
when
we
get
older
Мы
говорили
о
том,
что
будет,
когда
мы
станем
старше.
We
grew
up
on
the
same
street
Мы
выросли
на
одной
улице.
Turned
eighteen
in
the
same
week
На
той
же
неделе
мне
исполнилось
восемнадцать.
You
know
we're
family
for
life
Ты
знаешь
что
мы
семья
на
всю
жизнь
No
matter
how
far
we
fly
Неважно,
как
далеко
мы
улетим.
If
you
ever
feel
so
low,
low
Если
ты
когда-нибудь
почувствуешь
себя
таким
подавленным,
подавленным
...
Caught
stepping
where
the
light
don′t
glow
Застигнутый
врасплох
там,
где
свет
не
горит.
Call
me
up
I'll
be
the
first
to
show
Позвони
мне
я
буду
первым
кто
придет
If
you
ever
feel
so
low
(so
low)
Если
ты
когда-нибудь
почувствуешь
себя
таким
подавленным
(таким
подавленным).
If
you
ever
feel,
mmh,
real
bad
Если
ты
когда-нибудь
почувствуешь
себя
...
ммм
...
очень
плохо
...
Caught
walking
down
the
wrong
road
back
Пойман
идущим
не
по
той
дороге
назад
Call
me
up
I′ll
be
the
first
to
show
Позвони
мне
я
буду
первым
кто
придет
If
you
ever
feel
so
low,
so
low,
so
low
Если
ты
когда-нибудь
почувствуешь
себя
таким
подавленным,
таким
подавленным,
таким
подавленным
...
Love
me
even
in
worst
times
Люби
меня
даже
в
худшие
времена.
Had
my
back
since
the
first
time
you
said
Прикрывал
меня
с
тех
пор,
как
ты
в
первый
раз
сказал:
No
matter
happens
you
always
got
me,
yeah
you
know
Что
бы
ни
случилось,
у
тебя
всегда
есть
я,
Да,
ты
знаешь
это.
We
gonna
ride
'til
we
die
Мы
будем
скакать,
пока
не
умрем.
We
gonna
live
it
up
right,
we
won′t
give
up
Мы
будем
жить
правильно,
мы
не
сдадимся.
When
you
don't
feel
strong
Когда
ты
не
чувствуешь
себя
сильным.
You
can
call
lean
on
me,
'cause
Ты
можешь
позвонить,
положись
на
меня,
потому
что
We
grew
up
on
the
same
street
Мы
выросли
на
одной
улице.
We
got
high
on
the
same
weed
Мы
накурились
одной
и
той
же
травки.
Blowing
smoke
rings
in
the
sky
Пуская
кольца
дыма
в
небо
Talking
′bout
what
it′d
be
like
when
we
get
older
Мы
говорили
о
том,
что
будет,
когда
мы
станем
старше.
We
grew
up
on
the
same
street
Мы
выросли
на
одной
улице.
Turned
eighteen
in
the
same
week
На
той
же
неделе
мне
исполнилось
восемнадцать.
You
know
we're
family
for
life
Ты
знаешь
что
мы
семья
на
всю
жизнь
No
matter
how
far
we
fly
Неважно,
как
далеко
мы
улетим.
If
you
ever
feel
so
low,
low
Если
ты
когда-нибудь
почувствуешь
себя
таким
подавленным,
подавленным
...
Caught
stepping
where
the
light
don′t
glow
Застигнутый
врасплох
там,
где
свет
не
горит.
Call
me
up
I'll
be
the
first
to
show
Позвони
мне
я
буду
первым
кто
придет
If
you
ever
feel
so
low
(so
low)
Если
ты
когда-нибудь
почувствуешь
себя
таким
подавленным
(таким
подавленным).
If
you
ever
feel,
mmh,
real
bad
Если
ты
когда-нибудь
почувствуешь
себя
...
ммм
...
очень
плохо
...
Caught
walking
down
the
wrong
road
back
Пойман
идущим
не
по
той
дороге
назад
Call
me
up
I′ll
be
the
first
to
show
Позвони
мне,
я
буду
первым,
кто
придет.
If
you
ever
feel
so
low,
so
low,
so
low
Если
ты
когда-нибудь
почувствуешь
себя
таким
подавленным,
таким
подавленным,
таким
подавленным
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timofei Crudu, Jonas Becker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.