Paroles et traduction DJ Katch feat. Hayley & Hügel - Lights Out (Too Drunk) - Hugel Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lights Out (Too Drunk) - Hugel Remix
Свет погас (Слишком пьяна)
There
go
the
lights
now
Вот
и
погас
свет
And
there
go
my
eyes
now
И
мои
глаза
закрываются
I'm
on
the
way
down
Я
валюсь
с
ног
You're
moving
closer
Ты
подходишь
ближе
You
say
one
more
round
Ты
говоришь:
"Еще
по
одной"
That's
it,
it's
lights
out
Вот
и
все,
свет
погас
Can't
even
speak
now
Я
даже
говорить
не
могу
Good
luck
with
my
number
Удачи
с
моим
номером
You
didn't
really
think
that
we
were
gonna
get
down
did
ya?
Ты
же
не
думал,
что
у
нас
что-то
будет,
правда?
'Cause'
all
I
want
is
my
bed
now
that
I'm
done
with
ya
Потому
что
я
хочу
только
в
кровать,
теперь,
когда
я
с
тобой
покончила
I'm
gonna
get
in
this
cab
so
go
pay
the
tab
would
ya?
Я
сажусь
в
такси,
так
что
будь
добр,
оплати
счет,
ладно?
No
I
can't
wait
for
ya,
Нет,
я
не
могу
тебя
ждать,
this
night
is
over
эта
ночь
окончена
Who
the
hell
gave
me
champagne?
Sambuca
shots
Кто,
черт
возьми,
дал
мне
шампанское?
Шoты
самбуки
You're
tryna'
get
to
know
me,
I'm
busy
throwing
up
Ты
пытаешься
познакомиться
со
мной,
а
я
занята
тем,
что
меня
тошнит
I
know
I
might've
better
be
on
ya,
getting
you
all
worked
up
Знаю,
я
могла
бы
быть
с
тобой,
завести
тебя
But
know
you're
shit
outta
luck
Но
знай,
тебе
не
повезло
'Cause'
I'm
way
too
drunk,
Потому
что
я
слишком
пьяна,
way
too
drunk
to
fuck
слишком
пьяна
для
секса
'Cause'
I'm
way
too
drunk
Потому
что
я
слишком
пьяна
(Who
the
hell
gave
me
champagne?)
(Кто,
черт
возьми,
дал
мне
шампанское?)
'Cause'
I'm
way
too
drunk
Потому
что
я
слишком
пьяна
(Way
too
drunk
to
fuck)
(Слишком
пьяна
для
секса)
You
didn't
really
think
that
we
were
gonna
get
down
did
ya?
Ты
же
не
думал,
что
у
нас
что-то
будет,
правда?
'Cause'
all
I
want
is
my
bed
now
that
I'm
done
with
ya
Потому
что
я
хочу
только
в
кровать,
теперь,
когда
я
с
тобой
покончила
I'm
gonna
get
in
this
cab
so
go
pay
the
tab
would
ya?
Я
сажусь
в
такси,
так
что
будь
добр,
оплати
счет,
ладно?
No
I
can't
wait
for
ya,
Нет,
я
не
могу
тебя
ждать,
this
night
is
over
эта
ночь
окончена
Who
the
hell
gave
me
champagne?
Sambuca
shots
Кто,
черт
возьми,
дал
мне
шампанское?
Шoты
самбуки
You're
tryna'
get
to
know
me,
Ты
пытаешься
познакомиться
со
мной,
I'm
busy
throwing
up
а
я
занята
тем,
что
меня
тошнит
I
know
I
might've
better
be
on
ya,
Знаю,
я
могла
бы
быть
с
тобой,
getting
you
all
worked
up
завести
тебя
But
know
you're
shit
outta
luck
Но
знай,
тебе
не
повезло
'Cause'
I'm
way
too
drunk,
Потому
что
я
слишком
пьяна,
way
too
drunk
to
fuck
слишком
пьяна
для
секса
'Cause'
I'm
way
too
drunk
Потому
что
я
слишком
пьяна
(Who
the
hell
gave
me
champagne?)
(Кто,
черт
возьми,
дал
мне
шампанское?)
'Cause'
I'm
way
too
drunk
Потому
что
я
слишком
пьяна
(Way
too
drunk
to
fuck)
(Слишком
пьяна
для
секса)
I
have
fun,
leading
you
on
Мне
весело
тебя
дразнить
It's
your
fault,
don't
be
so
dumb
Сам
виноват,
не
будь
таким
глупым
Everynight,
you
try
it
on
Каждый
вечер
ты
пытаешься
But
free
gin
and
tease
are
all
that
I
want
Но
бесплатный
джин
и
флирт
— это
все,
что
мне
нужно
Who
the
hell
gave
me
champagne?
Sambuca
shots
Кто,
черт
возьми,
дал
мне
шампанское?
Шoты
самбуки
You're
tryna'
get
to
know
me,
Ты
пытаешься
познакомиться
со
мной,
I'm
busy
throwing
up
а
я
занята
тем,
что
меня
тошнит
I
know
I
might've
better
be
on
ya,
Знаю,
я
могла
бы
быть
с
тобой,
getting
you
all
worked
up
завести
тебя
But
know
you're
shit
outta
luck
Но
знай,
тебе
не
повезло
'Cause'
I'm
way
too
drunk,
Потому
что
я
слишком
пьяна,
way
too
drunk
to
fuck
слишком
пьяна
для
секса
'Cause'
I'm
way
too
drunk
Потому
что
я
слишком
пьяна
(Who
the
hell
gave
me
champagne?)
(Кто,
черт
возьми,
дал
мне
шампанское?)
'Cause'
I'm
way
too
drunk
Потому
что
я
слишком
пьяна
(Way
too
drunk
to
fuck)
(Слишком
пьяна
для
секса)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TIMOFEI CRUDU, SAM GRAY, CHRISTOPH BAUSS, JONAS BECKER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.