Paroles et traduction DJ Kayz feat. Souf - Beauté tunisienne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beauté tunisienne
Тунисская красавица
Elle
fait
tomber
les
hommes,
elle
est
si
belle
Она
сводит
мужчин
с
ума,
она
так
прекрасна
Elle
fait
mal,
beauté
tunisienne
Она
причиняет
боль,
тунисская
красавица
Personne
pour
la
raisonner,
caractérielle
Никто
не
может
её
урезонить,
капризная
Elle
fait
mal,
beauté
tunisienne
Она
причиняет
боль,
тунисская
красавица
Elle
fait
tomber
les
hommes,
si
belle
Она
сводит
мужчин
с
ума,
такая
красивая
Elle
fait
mal,
beauté
tunisienne
Она
причиняет
боль,
тунисская
красавица
Personne
pour
la
raisonner,
caractérielle
Никто
не
может
её
урезонить,
капризная
Elle
fait
mal,
beauté
tunisienne
Она
причиняет
боль,
тунисская
красавица
Elle
vient
de
Hammamet,
Tunis
ou
Djerba
Она
из
Хаммамета,
Туниса
или
Джербы
Ma
beauté
tunisienne,
qu'est-ce
qu'elle
est
شابة
Моя
тунисская
красавица,
какая
же
она
классная
(شابة)
J'la
ramène
à
Sousse,
une
bonne
chekchouka
Я
привезу
её
в
Сусс,
приготовлю
вкусную
шакшуку
J'aime
son
caractère
qui
pique
comme
l'harissa
Мне
нравится
её
острый,
как
харисса,
характер
Elle
a
les
yeux
en
amande
et
la
peau
dorée
У
неё
миндалевидные
глаза
и
золотистая
кожа
Elle
danse
le
lomo
et
j'suis
envouté
Она
танцует
ломо,
и
я
очарован
Ah
quand
elle
parle,
elle
chante,
abusé
Ах,
когда
она
говорит,
она
поёт,
это
невероятно
De
Sfax
à
Bizerte
faut
représenter
От
Сфакса
до
Бизерты
нужно
представить
زينة
تونسية،
أنتيا
لي
نبغي
Тунисская
красавица
(زينة
تونسية),
ты
та,
которую
я
люблю
(أنتيا
لي
نبغي)
يا
حبك
في
ڤلبي
Твоя
любовь
в
моём
сердце
(يا
حبك
في
ڤلبي)
Tu
m'éclaires
le
jour
et
tu
brilles
la
nuit
Ты
освещаешь
мой
день
и
сияешь
ночью
يا
moi
j'te
veux
à
vie
Я
хочу
тебя
на
всю
жизнь
(يا
moi
j'te
veux
à
vie)
يا
زينة
تونسية،
يا
عمري
О,
тунисская
красавица,
моя
жизнь
(يا
زينة
تونسية،
يا
عمري)
يا
حبك
في
ڤلبي
Твоя
любовь
в
моём
сердце
(يا
حبك
في
ڤلبي)
Tu
m'éclaires
le
jour
et
la
nuit
Ты
освещаешь
мой
день
и
ночь
Et
moi
j'te
veux
à
vie
И
я
хочу
тебя
на
всю
жизнь
Elle
fait
tomber
les
hommes,
elle
est
si
belle
Она
сводит
мужчин
с
ума,
она
так
прекрасна
Elle
fait
mal,
beauté
tunisienne
Она
причиняет
боль,
тунисская
красавица
Personne
pour
la
raisonner,
caractérielle
Никто
не
может
её
урезонить,
капризная
Elle
fait
mal,
beauté
tunisienne
Она
причиняет
боль,
тунисская
красавица
Elle
fait
tomber
les
hommes,
si
belle
Она
сводит
мужчин
с
ума,
такая
красивая
Elle
fait
mal,
beauté
tunisienne
Она
причиняет
боль,
тунисская
красавица
Personne
pour
la
raisonner,
caractérielle
Никто
не
может
её
урезонить,
капризная
Elle
fait
mal,
beauté
tunisienne
Она
причиняет
боль,
тунисская
красавица
Elle
fait
tomber
les
hommes,
et
ça
depuis
des
années
Она
сводит
мужчин
с
ума,
и
так
уже
много
лет
Sait
comment
s'habiller,
elle
aime
la
fête
elle
aime
les
soirées
Знает,
как
одеваться,
любит
вечеринки,
любит
тусовки
Elle
connaît
la
musique,
c'est
bon
c'est
bon
Она
разбирается
в
музыке,
это
хорошо,
это
хорошо
Impossible
de
la
piquer,
mais
non,
mais
non
Невозможно
её
увести,
ни
за
что,
ни
за
что
Tu
la
veux
faut
mériter,
ça
prend
du
temps
Ты
хочешь
её?
Нужно
заслужить,
это
займёт
время
Beauté
tunisienne
fuit
les
sentiments
Тунисская
красавица
избегает
чувств
زينة
تونسية،
أنتيا
لي
نبغي
Тунисская
красавица
(زينة
تونسية),
ты
та,
которую
я
люблю
(أنتيا
لي
نبغي)
يا
حبك
في
ڤلبي
Твоя
любовь
в
моём
сердце
(يا
حبك
في
ڤلبي)
Tu
m'éclaires
le
jour
et
tu
brilles
la
nuit
Ты
освещаешь
мой
день
и
сияешь
ночью
يا
moi
j'te
veux
à
vie
Я
хочу
тебя
на
всю
жизнь
(يا
moi
j'te
veux
à
vie)
يا
زينة
تونسية،
يا
عمري
О,
тунисская
красавица,
моя
жизнь
(يا
زينة
تونسية،
يا
عمري)
يا
حبك
في
ڤلبي
Твоя
любовь
в
моём
сердце
(يا
حبك
في
ڤلبي)
Tu
m'éclaires
le
jour
et
la
nuit
Ты
освещаешь
мой
день
и
ночь
Et
moi
j'te
veux
à
vie
И
я
хочу
тебя
на
всю
жизнь
Elle
fait
tomber
les
hommes,
elle
est
si
belle
Она
сводит
мужчин
с
ума,
она
так
прекрасна
Elle
fait
mal,
beauté
tunisienne
Она
причиняет
боль,
тунисская
красавица
Personne
pour
la
raisonner,
caractérielle
Никто
не
может
её
урезонить,
капризная
Elle
fait
mal,
beauté
tunisienne
Она
причиняет
боль,
тунисская
красавица
Elle
fait
tomber
les
hommes,
si
belle
Она
сводит
мужчин
с
ума,
такая
красивая
Elle
fait
mal,
beauté
tunisienne
Она
причиняет
боль,
тунисская
красавица
Personne
pour
la
raisonner,
caractérielle
Никто
не
может
её
урезонить,
капризная
Elle
fait
mal,
beauté
tunisienne
(أيواه)
Она
причиняет
боль,
тунисская
красавица
(أيواه)
يا
زينة
تونسية
О,
тунисская
красавица
(يا
زينة
تونسية)
يا
أنتيا
لي
نبغي
Ты
та,
которую
я
люблю
(يا
أنتيا
لي
نبغي)
Et
moi
j'te
veux
à
vie
И
я
хочу
тебя
на
всю
жизнь
Elle
fait
tomber
les
hommes,
elle
est
si
belle
Она
сводит
мужчин
с
ума,
она
так
прекрасна
Elle
fait
mal,
beauté
tunisienne
Она
причиняет
боль,
тунисская
красавица
Personne
pour
la
raisonner,
caractérielle
Никто
не
может
её
урезонить,
капризная
Elle
fait
mal,
beauté
tunisienne
Она
причиняет
боль,
тунисская
красавица
Elle
fait
tomber
les
hommes,
si
belle
Она
сводит
мужчин
с
ума,
такая
красивая
Elle
fait
mal,
beauté
tunisienne
Она
причиняет
боль,
тунисская
красавица
Personne
pour
la
raisonner,
caractérielle
Никто
не
может
её
урезонить,
капризная
Elle
fait
mal,
beauté
tunisienne
Она
причиняет
боль,
тунисская
красавица
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.