Paroles et traduction DJ Kayz feat. Lartiste & Imene - Fonce
Lartiste
baby,
DJ
Kayz
Lartiste
baby,
DJ
Kayz
Allez
fonce,
allez
fonce
Go
charge,
go
charge
J'ai
demandé
ton
aide,
j'ai
pas
eu
d'réponse
I
asked
for
your
help,
didn't
get
a
response
Ils
n'ont
même
plus
honte
They're
not
even
ashamed
anymore
Mais
j'fais
mes
sous,
mes
ons-s
But
I
made
my
money,
my
money
La
jalousie
les
crève,
la
jalousie
les
ronge
Their
jealousy
eats
them
up
Ils
sont
venus
en
nombre
They
came
in
numbers
Ils
n'ont
trouvé
que
mon
ombre
They
only
found
my
shadow
Parce
que
j'suis
dans
mon
monde
Because
I'm
in
my
own
world
Parce
que
j'suis
dans
mon
monde
Because
I'm
in
my
own
world
Oh
sincère,
oui
j'ai
été
sincère
Oh,
sincere,
yes,
I
was
sincere
Mais
dis-moi
à
quoi
ça
sert
But
tell
me,
what's
the
use?
J'les
ai
boostés,
ils
m'ont
vu
sous
terre
I
supported
them,
they
buried
me
Oh
mon
frère,
arrête
tes
simagrées
Oh,
my
brother,
stop
your
pretenses
Tu
dis
que
tu
m'aimes
You
say
you
love
me
Mais
je
sais
que
c'est
pas
vrai
But
I
know
it's
not
true
Oh
je
sais,
tu
peux
plus
m'encadrer
Oh,
I
know,
I'm
unbearable
Mais
tu
sais,
ça
m'empêche
pas
d'cadrer
But
you
know,
that
doesn't
stop
me
from
succeeding
Allez
frappe,
allez
fonce
Go
hit,
go
charge
Fonce
dans
l'mur
Charge
into
the
wall
Plus
rien
m'fait
mal
Nothing
hurts
me
anymore
Ouais
j'te
rassure
Yeah,
I'll
reassure
you
J't'ai
déjà
oublié,
ouais
I've
already
forgotten
you,
yeah
C'était
le
plus
dur
That
was
the
hardest
part
Maintenant
tu
fonces
Now
you're
charging
Fonce
dans
l'mur
Charge
into
the
wall
Tu
voulais
que
j'fasse
quoi
What
did
you
want
me
to
do?
J'ai
tellement
patienté,
ouais
j'ai
pris
sur
moi,
c'est
impressionnant
I
waited
so
long,
yeah,
I
endured,
it's
impressive
Tu
n'as
pensé
qu'à
toi,
pensé
qu'à
la
tension
monte
You
only
thought
about
yourself,
thought
about
escalating
tensions
J'ai
essayé
de
croire
qu'un
moment,
tu
pouvais
revenir
à
la
raison
I
tried
to
believe
that
one
day
you
would
come
back
to
your
senses
Mais
laisse
tomber
(mais
laisse
tomber)
But
drop
it
(but
drop
it)
J't'ai
donné
ma
confiance
tu
m'as
trahie
I
gave
you
my
trust,
you
betrayed
me
Notre
amitié
est
en
faillite,
elle
n'était
pas
infaillible
Our
friendship
is
bankrupt,
it
wasn't
infallible
Et
maintenant
chacun
sa
ie-v,
oui
maintenant
j'suis
plus
naïve
And
now
each
passing
life,
yes,
now
I'm
no
longer
naïve
La
roue
a
tourné,
dans
le
passé
j'peux
pas
retourner
The
tables
have
turned,
I
can't
go
back
to
the
past
J'ai
plus
le
time,
j'retourne
aux
fourneaux
I
don't
have
time,
I'm
going
back
to
the
stove
Et
avec
qui
on
va
tout
retourner
And
with
whom
we're
going
to
turn
everything
upside
down
Fonce
dans
l'mur
Charge
into
the
wall
Plus
rien
m'fait
mal
Nothing
hurts
me
anymore
Ouais
j'te
rassure
Yeah,
I'll
reassure
you
J't'ai
déjà
oublié,
ouais
I've
already
forgotten
you,
yeah
C'était
le
plus
dur
That
was
the
hardest
part
Maintenant
tu
fonces
Now
you're
charging
Fonce
dans
l'mur
Charge
into
the
wall
Maintenant
tu
fonces
Now
you're
charging
Toutes
tes
cartes
sont
grillées
All
your
cards
are
burnt
Sur
mon
dos
tu
voulais
briller
You
wanted
to
shine
on
my
back
Mais
c'est
mort,
c'est
mort
But
it's
dead,
it's
dead
Maintenant
tu
fonces
Now
you're
charging
Il
a
fallu
t'oublier
I
had
to
forget
you
J'dois
retourner
l'sablier
I
have
to
turn
the
hourglass
J'ai
tant
de
chose
à
faire,
à
voir
que
j'ai
plus
l'temps
pour
toi
I
have
so
much
to
do,
to
see
that
I
don't
have
time
for
you
anymore
J'ai
tant
de
chose
à
faire,
à
voir
que
j'ai
plus
l'temps
pour
toi
I
have
so
much
to
do,
to
see
that
I
don't
have
time
for
you
anymore
Maintenant
tu
fonces
Now
you're
charging
Oh
mon
frère,
arrête
tes
simagrées
Oh,
my
brother,
stop
your
pretenses
Tu
dis
que
tu
m'aimes
You
say
you
love
me
Mais
je
sais
que
c'est
pas
vrai
But
I
know
it's
not
true
Oh
je
sais,
tu
peux
plus
m'encadrer
Oh,
I
know,
I'm
unbearable
Mais
tu
sais,
ça
m'empêche
pas
d'cadrer
But
you
know,
that
doesn't
stop
me
from
succeeding
Allez
frappe,
allez
fonce
Go
hit,
go
charge
Fonce
dans
l'mur
Charge
into
the
wall
Plus
rien
m'fait
mal
Nothing
hurts
me
anymore
Ouais
j'te
rassure
Yeah,
I'll
reassure
you
J't'ai
déjà
oublié,
ouais
I've
already
forgotten
you,
yeah
C'était
le
plus
dur
That
was
the
hardest
part
Maintenant
tu
fonces
Now
you're
charging
Fonce
dans
l'mur
Charge
into
the
wall
DJ
Kayz,
caprice
musique
DJ
Kayz,
caprice
music
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Youssef Akdim
Album
Fonce
date de sortie
15-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.