DJ Kayz feat. MRC & Scridge - Ocalma - traduction des paroles en allemand

Ocalma - DJ Kayz , MRC , Scridge traduction en allemand




Ocalma
Ocalma
Dj Kayz en famille, en famille
DJ Kayz mit der Familie, mit der Familie
On va tout casser bas les reins, Ocalma
Wir reißen alles ab, scheiß drauf, Ocalma
Elle t′a piqué elle t'a rendu gue-din, Ocalma
Sie hat dich geködert, sie hat dich verrückt gemacht, Ocalma
Dégage de ma zone petit je m′en bas les reins, Ocalma
Verschwinde aus meiner Zone, Kleiner, ist mir scheißegal, Ocalma
Me parle pas d'amour me parle pas de câlins, je suis Ocalma
Sprich nicht von Liebe, sprich nicht von Kuscheln, ich bin Ocalma
On t'a grillé
Du bist aufgeflogen
Elle a tout ce qu′il te faut
Sie hat alles, was du brauchst
Mais t′as pas de billets
Aber du hast keine Scheine
On va envoyer dix bouteilles d'affilé
Wir bestellen zehn Flaschen hintereinander
On a tout ce qu′il lui faut
Wir haben alles, was sie braucht
Mais on va filer, on doit retourner mailler, mailler
Aber wir hauen ab, wir müssen zurück zum Geldverdienen, Geldverdienen
Dégagez, dégagez
Verschwindet, verschwindet
Barre toi d'ici ce soir c′est la folie
Hau ab von hier, heute Abend ist Wahnsinn
Dégagez, dégagez
Verschwindet, verschwindet
En panamera devant la police
Im Panamera vor der Polizei
Dégagez, dégagez
Verschwindet, verschwindet
Dégagez, dégagez
Verschwindet, verschwindet
Dégagez, dégagez
Verschwindet, verschwindet
Dégagez, dégagez
Verschwindet, verschwindet
Cendrillon elle rentre pas à minuit
Aschenputtel kommt nicht um Mitternacht nach Hause
Elle rentre à midi
Sie kommt mittags nach Hause
Dans son conte c'est la Roumanie
In ihrem Märchen ist es Rumänien
Primark pas Louis V
Primark, nicht Louis V
Elle a pas de chance, plus de cuissance, pas de puissance
Sie hat kein Glück, keinen Biss mehr, keine Macht
Elle a plus de keum, elle a pris le seum, elle a fait couler tout son Maybelline
Sie hat keinen Freund mehr, sie ist sauer, sie hat ihr ganzes Maybelline zum Verlaufen gebracht
T′es sur le coup, coup, coup, coup, coup
Du bist dran, dran, dran, dran, dran
Mais nous on va faire le tour, tour, tour, tour, tour
Aber wir machen die Runde, Runde, Runde, Runde, Runde
Ocalma de calma
Ocalma de calma
Ocalma de calma yeah
Ocalma de calma yeah
Ocalma de calma
Ocalma de calma
Ocalma de calma yeah
Ocalma de calma yeah
On va tout casser bas les reins, Ocalma
Wir reißen alles ab, scheiß drauf, Ocalma
Elle t'a piqué elle t'a rendu gue-din, Ocalma
Sie hat dich geködert, sie hat dich verrückt gemacht, Ocalma
Dégage de ma zone petit je m′en bas les reins, Ocalma
Verschwinde aus meiner Zone, Kleiner, ist mir scheißegal, Ocalma
Me parle pas d′amour me parle pas de câlins, je suis Ocalma
Sprich nicht von Liebe, sprich nicht von Kuscheln, ich bin Ocalma
On t'a grillé
Du bist aufgeflogen
Elle a tout ce qu′il te faut
Sie hat alles, was du brauchst
Mais t'as pas de billets
Aber du hast keine Scheine
On va envoyer dix bouteilles d′affilé
Wir bestellen zehn Flaschen hintereinander
On a tout ce qu'il lui faut
Wir haben alles, was sie braucht
Mais on va filer, on doit retourner mailler, mailler
Aber wir hauen ab, wir müssen zurück zum Geldverdienen, Geldverdienen
Et fuck la hess, ouais j′ai dit fuck la hess
Und fick die Scheiße, ja, ich sagte fick die Scheiße
On sait qu'ils nous connaissent
Wir wissen, dass sie uns kennen
C'est la guerre qui veut nous teste
Es ist Krieg, wer will uns testen
Nous on s′est mis à l′aise comme de la beuh on leur laisse les restes
Wir haben es uns bequem gemacht, wie beim Gras lassen wir ihnen die Reste
Fais pas le mec de tess si partout t'as ouvert tes fesses
Mach nicht auf Typ aus der Siedlung, wenn du überall deine Backen hingehalten hast
Si tu veux nous la faire on te dégage
Wenn du uns verarschen willst, hauen wir dich raus
Elle fait la hlel on sait que c′est une pétasse
Sie tut auf heilig, wir wissen, dass sie eine Schlampe ist
Tu parles pour rien mais tu vas faire que dalle
Du redest umsonst, aber du wirst nichts tun
On a la vida loca mais pourquoi tu rages?
Wir haben das Vida Loca, aber warum rastest du aus?
T'as fini tout seul et elle t′a piqué
Du bist allein geendet und sie hat dich geködert
Tu lui a fais confiance mais elle t'a niqué
Du hast ihr vertraut, aber sie hat dich verarscht
Y′a pas le temps pour vous, dégagez
Keine Zeit für euch, verschwindet
Bas les couilles de vous, dégagez
Scheiß auf euch, verschwindet
On va tout casser bas les reins, Ocalma
Wir reißen alles ab, scheiß drauf, Ocalma
Elle t'a piqué elle t'a rendu gue-din, Ocalma
Sie hat dich geködert, sie hat dich verrückt gemacht, Ocalma
Dégage de ma zone petit je m′en bas les reins, Ocalma
Verschwinde aus meiner Zone, Kleiner, ist mir scheißegal, Ocalma
Me parle pas d′amour me parle pas de câlins, je suis Ocalma
Sprich nicht von Liebe, sprich nicht von Kuscheln, ich bin Ocalma
On t'a grillé
Du bist aufgeflogen
Elle a tout ce qu′il te faut
Sie hat alles, was du brauchst
Mais t'as pas de billets
Aber du hast keine Scheine
On va envoyer dix bouteilles d′affilé
Wir bestellen zehn Flaschen hintereinander
On a tout ce qu'il lui faut
Wir haben alles, was sie braucht
Mais on va filer, on doit retourner mailler, mailler
Aber wir hauen ab, wir müssen zurück zum Geldverdienen, Geldverdienen
On est tous Ocalma, on est tous au calme
Wir sind alle Ocalma, wir sind alle ruhig
On est tous Ocalma, on est tous au calme
Wir sind alle Ocalma, wir sind alle ruhig
On est tous Ocalma, on est tous au calma
Wir sind alle Ocalma, wir sind alle im Calma
On est tous Ocalma, on est tous au calma
Wir sind alle Ocalma, wir sind alle im Calma
En famille, en famille
Mit der Familie, mit der Familie





Writer(s): Bersa, Dj Kayz

DJ Kayz feat. MRC & Scridge - En Famille
Album
En Famille
date de sortie
29-06-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.