DJ Kayz feat. Wassila & Scridge - Jour J - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DJ Kayz feat. Wassila & Scridge - Jour J




Jour J
D-Day
Ça y est, ça y est c'est le jour J
Here it is, here it is, it's D-Day
Hasta luego aujourd'hui j'me marie
Hasta luego, today I'm getting married
Jaloux, jaloux c'est encore lui
Jealous, jealous, it's him again
Hier j'étais au stud' j'ai pas dormi
Yesterday I was in the stud', I didn't sleep
Ça y est, ça y est c'est le jour J
Here it is, here it is, it's D-Day
Aujourd'hui c'est moi qui me marie
Today it's me who's getting married
Je suis prête à changer de vie
I'm ready to change my life
Le destin nous a réunis
Fate has brought us together
Appelle moi حبيبي، بيبي، بيبي
Call me حبيبي، بيبي، بيبي
Son Goku et Chichi, chi, chi, chi, chi
Son Goku and Chichi, chi, chi, chi, chi
Appelle moi حبيبي، بيبي، بيبي
Call me حبيبي، بيبي، بيبي
On veut la belle vie, belle vie
We want the good life, the good life
Appelle moi حبيبة، بيبة، بيبة
Call me حبيبة، بيبة، بيبة
Vegeta et Bulma, Bulma, Bulma
Vegeta and Bulma, Bulma, Bulma
Appelle moi حبيبة، بيبة، بيبة
Call me حبيبة، بيبة، بيبة
Pour toute la vida, la vida
For all of la vida, la vida
On va se marier, yé, yé, yé,
We're getting married, yeah, yeah, yeah, yeah
La dote est payer, yé, yé, yé,
The dowry is paid, yeah, yeah, yeah, yeah
Cortège dans la calle, yé, yé, yé,
Cortege in the calle, yeah, yeah, yeah, yeah
Y'a tout le quartier, yé, yé, yé,
The whole neighborhood is here, yeah, yeah, yeah, yeah
On s'quittera jamais, jamais, jamais
We'll never leave each other, never, never, never
Tu m'quittera jamais, jamais, jamais
You'll never leave me, never, never, never
J'te quitterai jamais, jamais, jamais
I'll never leave you, never, never, never
On s'quittera jamais
We'll never leave each other
J'ai pas l'temps de t'ecouter
I don't have time to listen to you
Mon phone est coupé
My phone is off
Ma hlel est typé ma voiture est coupé
My wife is typin' my car is coupe
Nos années passé sans jamais se quitter
Our years passed without ever leaving each other
J'étais tellement pressé d'avoir la bague au doigt
I was so eager to have the ring on my finger
Maquillé et bien sapé
Made up and well dressed
Mais plus d'batterie pour snapé
But no more battery to snap
Mehlish on va s'ambiancer
Mehlish we're gonna party
Personne m'arrête j'suis Mbappé
Nobody stops me I'm Mbappé
Appelle moi حبيبي، بيبي، بيبي
Call me حبيبي، بيبي، بيبي
Son Goku et Chichi, chi, chi, chi, chi
Son Goku and Chichi, chi, chi, chi, chi
Appelle moi حبيبي، بيبي، بيبي
Call me حبيبي، بيبي، بيبي
On veut la belle vie, belle vie
We want the good life, the good life
Appelle moi حبيبة، بيبة، بيبة
Call me حبيبة، بيبة، بيبة
Vegeta et Bulma, Bulma, Bulma
Vegeta and Bulma, Bulma, Bulma
Appelle moi حبيبة، بيبة، بيبة
Call me حبيبة، بيبة، بيبة
Pour toute la vida, la vida
For all of la vida, la vida
On va se marier, yé, yé, yé,
We're getting married, yeah, yeah, yeah, yeah
La dote est payer, yé, yé, yé,
The dowry is paid, yeah, yeah, yeah, yeah
Cortège dans la calle, yé, yé, yé,
Cortege in the calle, yeah, yeah, yeah, yeah
Y'a tout le quartier, yé, yé, yé,
The whole neighborhood is here, yeah, yeah, yeah, yeah
On s'quittera jamais, jamais, jamais
We'll never leave each other, never, never, never
Tu m'quittera jamais, jamais, jamais
You'll never leave me, never, never, never
J'te quitterai jamais, jamais, jamais
I'll never leave you, never, never, never
On s'quittera jamais
We'll never leave each other
أنا، أنا واياك كلشي ساهل
أنا، أنا واياك كلشي ساهل
أنا، أنا واياك دايما، دايما
أنا، أنا واياك دايما، دايما
أنتايا أنا نموت عليك
أنتايا أنا نموت عليك
أنتايا أنا نبغيك
أنتايا أنا نبغيك
أنا، أنا واياك كلشي ساهل
أنا، أنا واياك كلشي ساهل
أنا، أنا واياك دايما، دايما
أنا، أنا واياك دايما، دايما
أنتيا أنا نموت عليك
أنتيا أنا نموت عليك
أنتيا أنا نبغيك
أنتيا أنا نبغيك
Pour mes sénégalais, lé, lé, lé,
To my Senegalese people, lé, lé, lé,
Algérie danger, gé, gé, gé,
Algeria danger, gé, gé, gé,
Pour Casa et Tanger, gé, gé, gé,
For Casa and Tangier, gé, gé, gé,
De Tunis à Bamako, yé, yé, yé,
From Tunis to Bamako, yeah, yeah, yeah, yeah
Pour mes Turques et pour mes Antillais
For my Turks and my West Indians
Pour mes Portugais et mes Japonais
For my Portuguese and my Japanese
On est tous les mêmes, c'est le
We're all the same, it's the
C'est le son des mariés yé, yé,
It's the wedding song yeah, yeah, yeah yeah
On va se marier, yé, yé, yé,
We're getting married, yeah, yeah, yeah, yeah
La dote est payer, yé, yé, yé,
The dowry is paid, yeah, yeah, yeah, yeah
Cortège dans la calle, yé, yé, yé,
Cortege in the calle, yeah, yeah, yeah, yeah
Y'a tout le quartier, yé, yé, yé,
The whole neighborhood is here, yeah, yeah, yeah, yeah
On s'quittera jamais, jamais, jamais
We'll never leave each other, never, never, never
Tu m'quittera jamais, jamais, jamais
You'll never leave me, never, never, never
J'te quitterai jamais, jamais, jamais
I'll never leave you, never, never, never
On s'quittera jamais
We'll never leave each other
Wassila, Wassila, Wassila
Wassila, Wassila, Wassila
Dj Kayz
Dj Kayz
Scridge
Scridge
En famille
In family
En famille
In family
En famille
In family
Tamlis
Tamlis





Writer(s): Wassila Boukhlouf, Medhi Aichaoui, Nordine Achalhi, Scridge Bolon, Ayad Benmessaoud, Mohamed Fares, Salih Achalhi

DJ Kayz feat. Wassila & Scridge - Jour J
Album
Jour J
date de sortie
02-03-2018

1 Jour J


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.