Paroles et traduction DJ Kayz - Dima (feat Ridsa & Tahra Sana)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dima (feat Ridsa & Tahra Sana)
Dima (feat Ridsa & Tahra Sana)
Ana
ana
ou
nta
Me
and
You
Ana
ana
ou
nta
dima
Me
and
you
forever
Dj
Kayz,
Ridsa,
Sana,
Dima,
Dima,
***,
Paris
Oran
NY
DJ
Kayz,
Ridsa,
Sana,
Dima,
Dima,
***,
Paris
Oran
NY
On
est
trop
loin,
nous
c′est
la
qualité
We're
too
far
away,
we're
the
quality
Mélange
respect
et
confiance,
c'est
validé
Tu
m′soutiens?
Bete
de
complicité
Mix
respect
and
confidence,
it's
validated
Do
you
support
me?
Beast
of
complicity
Faut
qu'on
prenne
notre
envol,
qu'on
oublie
la
cité
We
have
to
take
off,
let's
forget
the
city
J′ai
posé
le
front
au
sol,
Omri
faut
qu′on
brille
I
put
my
forehead
on
the
ground,
Omri
we
have
to
shine
J'attendais
que
mon
heure
sonne,
que
tu
m′illumines
I
was
waiting
for
my
time
to
come,
for
you
to
illuminate
me
Trop
d'jaloux
laisse
tomber,
viens
on
fait
notre
vie
Too
many
jealous
people,
let
it
go,
come
on,
let's
do
our
life
J′ai
des
envies
d'ailleurs,
viens
on
change
de
ville
I
want
to
go
somewhere
else,
come
on,
let's
change
cities
(Pont
:)
(Bridge
:)
My
love
(Ridsa:)
(Ridsa:)
My
love
Conduits
ma
life,
on
accélère
Drive
my
life,
let's
accelerate
Laisse
les
sur
place,
ils
vont
rien
y
perdre
Leave
them
in
place,
they're
not
going
to
lose
anything
On
s′évade
moi
j'suis
deter
I'm
determined
to
escape
Il
faut
qu'on
parte
loin
de
cet
enfer
We
have
to
get
away
from
this
hell
(Ridsa:)
(Ridsa:)
My
love
ça
change
pas,
nan,
on
reste
ferme
It
doesn't
change,
no,
we
stay
strong
Ya
plus
le
temps,
ouais,
fais
tes
affaires
There's
no
more
time,
yeah,
pack
your
things
On
s′évade
moi
j′suis
deter
I'm
determined
to
escape
Emmene
moi
loin
de
cet
enfer
Take
me
away
from
this
hell
Ana
ana
ou
nta
Me
and
you
Ana
ana
ou
nta,
dima
Me
and
you
forever
Je
n'ai
qu′une
seule
envie
c'est
de
partir
I
only
want
to
leave
Juste
une
seule
envie
cest
d′atterrir
Just
one
desire
is
to
land
M'évader
loin
vers
d′autres
horizons
Escape
away
to
other
horizons
Tu
découvriras
toutes
les
saisons
You
will
discover
all
the
seasons
Pour
oublier
notre
passé
To
forget
our
past
Laissez
moi
juste
m'évader
Just
let
me
escape
Je
voudrais
seulement
voyager
I
just
want
to
travel
Je
voudrais
seulement
tout
quitter
I
just
want
to
leave
everything
behind
Afin
quon
puisse
tous
partager
So
that
we
can
all
share
Pour
ça
il
va
falloir
décoler
For
that
we
have
to
take
off
Pour
ça
il
va
falloir
decoler
For
that
we
have
to
take
off
☝ cf
en
haut
☝
☝ see
above
☝
☝ cf
en
haut
☝
☝ see
above
☝
(Des
erreurs
sont
possibles,
sorry
(Errors
are
possible,
sorry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ridsa, hedia, tahra sana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.