Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soirée (feat Mokobé & Dry & Dieselle)
Party (feat. Mokobé & Dry & Dieselle)
DJ
Kayz
Mokobé
Dry
Dieselle
DJ
Kayz
Mokobé
Dry
Dieselle
Paris
Oran
New
York
Paris
Oran
New
York
Hé
Dieselle
vas-y
viens
sur
la
piste
là
Hey
Dieselle,
komm
schon,
komm
auf
die
Tanzfläche
Okey
DJ
Kayz
on
y
va
là
Okay
DJ
Kayz,
los
geht's
J'suis
dans
la
boite
Ich
bin
im
Club
J'suis
dans
le
club
Ich
bin
im
Club
Y
a
des
sons
que
j'kiff
pas
trop
Es
gibt
Sounds,
die
ich
nicht
so
mag
Mais
j'reste
dans
l'ambiance
Aber
ich
bleib'
in
der
Stimmung
A
la
base
la
funk
c'est
pas
ma
cam
Eigentlich
ist
Funk
nicht
mein
Ding
J'essaie
de
suivre
le
mouvement
Ich
versuche,
mitzumachen
J'me
contrôle
plus
sur
la
piste
Ich
beherrsche
mich
nicht
mehr
auf
der
Tanzfläche
Tout
le
monde
est
dans
son
délire
Jeder
ist
in
seinem
eigenen
Film
Y
a
même
des
gens
chelou
Es
gibt
sogar
komische
Leute
J'profite
jusqu'à
la
fin
Ich
genieße
es
bis
zum
Ende
Après
j'avoue
y
en
a
qui
force
Danach,
ich
geb's
zu,
gibt
es
welche,
die
übertreiben
Jusqu'au
bout
d'la
night
Bis
zum
Ende
der
Nacht
Il
est
minuit
sur
ma
tocante,
j'galère
Es
ist
Mitternacht
auf
meiner
Uhr,
ich
tu'
mich
schwer
Les
gars
ils
se
demandent
où
ils
vont
brulé
un
mois
de
salaire
Die
Jungs
fragen
sich,
wo
sie
einen
Monatslohn
verbrennen
werden
Ca
cose
de
boule
de
bat
bit
ça
va
m'plaire
Man
redet
über
Hintern,
das
wird
mir
gefallen
Laisse
les
Brad
Pitt
spike
pour
un
bout
de
terre
terre
Lass
die
Brad
Pitts
um
ein
Stück
Erde
kämpfen
J'vis
comme
une
étoile
qu'on
me
pèse
à
force
Ich
lebe
wie
ein
Star,
man
beurteilt
mich
ständig
Chercher
ma
coke
et
m'équiper
est
ma
course
Mein
Zeug
suchen
und
mich
ausrüsten
ist
mein
Rennen
Fini
l'époque
des
guerres
face
au
physio
Vorbei
die
Zeit
der
Kriege
mit
dem
Türsteher
Aux
platines
y
a
Kayz
frère
An
den
Decks
ist
Kayz,
Bruder
J'suis
un
enfant
d'la
funk
comme
James
Brown,
j'ai
les
jambes
en
feu
Ich
bin
ein
Kind
des
Funk
wie
James
Brown,
meine
Beine
brennen
Le
doigt
en
l'air,
le
paquet
de
riz,
c'est
trop
mielleux
Der
Finger
in
der
Luft,
die
Packung
Reis,
das
ist
zu
schleimig
J'suis
à
déguster,
j'suis
à
croquer,
chaud
à
l'intérieur,
un
peu
moelleux
Ich
bin
zum
Genießen,
ich
bin
zum
Anbeißen,
innen
heiß,
ein
bisschen
weich
Zoulou
sur
la
piste
ça
s'appelle
des
petits
pains,
un
p'tit
cercle,
en
dessous
d'la
boule
à
facette
Zulu
auf
der
Tanzfläche,
das
nennt
man
kleine
Brötchen,
ein
kleiner
Kreis,
unter
der
Discokugel
Jamais
sous
tisse,
avec
mes
yeux
de
Shaynez
cherche
pas
la
petite
soeur
dans
le
guetto
c'est
la
cerise
Nie
betrunken,
mit
meinen
Shaynez-Augen,
such
nicht
die
kleine
Schwester
im
Ghetto,
das
ist
die
Kirsche
J'suis
dans
la
boite
Ich
bin
im
Club
J'suis
dans
le
club
Ich
bin
im
Club
Y
a
des
sons
que
j'kiff
pas
trop
Es
gibt
Sounds,
die
ich
nicht
so
mag
Mais
j'reste
dans
l'ambiance
Aber
ich
bleib'
in
der
Stimmung
A
la
base
la
funk
c'est
pas
ma
cam
Eigentlich
ist
Funk
nicht
mein
Ding
J'essaie
de
suivre
le
mouvement
Ich
versuche,
mitzumachen
J'me
contrôle
plus
sur
la
piste
Ich
beherrsche
mich
nicht
mehr
auf
der
Tanzfläche
Tout
le
monde
est
dans
son
délire
Jeder
ist
in
seinem
eigenen
Film
Y
a
même
des
gens
chelou
Es
gibt
sogar
komische
Leute
J'profite
jusqu'à
la
fin
Ich
genieße
es
bis
zum
Ende
Après
j'avoue
y
en
a
qui
force
Danach,
ich
geb's
zu,
gibt
es
welche,
die
übertreiben
Jusqu'au
bout
d'la
night
Bis
zum
Ende
der
Nacht
On
voit
qu't'as
pas
l'envie
de
sortir
de
t'amuser
mais
tes
potes
t'emmènes
Man
sieht,
dass
du
keine
Lust
hast
auszugehen
und
Spaß
zu
haben,
aber
deine
Freunde
nehmen
dich
mit
Alors
t'te
laisse
tenter
et
t'sais
dorénavant
qu'à
la
fin
t'aura
la
migraine
Also
lässt
du
dich
verführen
und
weißt
jetzt
schon,
dass
du
am
Ende
Migräne
haben
wirst
Mais
ça
vaux
le
coup
donc
tu
t'emballes,
ambiance
caliente
Aber
es
lohnt
sich,
also
lässt
du
dich
mitreißen,
heiße
Stimmung
Oh,
tu
peux
même
te
mettre
à
danser
deux
trois
p'tits
pas
de
salsa
Oh,
du
kannst
sogar
anfangen,
zwei,
drei
kleine
Salsa-Schritte
zu
tanzen
Beaucoup
trop
d'nostalgie,
c'est
clair,
j'ai
la
funk
en
moi
Viel
zu
viel
Nostalgie,
ist
klar,
ich
hab
den
Funk
in
mir
Trop
de
style,
trop
de
classe,
c'est
la
se-cla
Zu
viel
Stil,
zu
viel
Klasse,
das
ist
die
Klasse
J'ai
sorti
l'trois
quart,
il
est
sous
le
bras
Ich
habe
den
Dreiviertelmantel
rausgeholt,
er
ist
unter
dem
Arm
C'soir
j'suis
avec
tout
le
quartier
ne
me
soul
pas
Heute
Abend
bin
ich
mit
dem
ganzen
Viertel
unterwegs,
nerv
mich
nicht
Chicha
à
emporter
j'ai
la
ouka
Shisha
zum
Mitnehmen,
ich
hab
die
Hookah
Demain
je
m'arrête
pas
comme
AP
et
Rim'K
Morgen
höre
ich
nicht
auf,
wie
AP
und
Rim'K
DJ
kayz
va
zy
lâche
les
décibels
on
est
là
DJ
Kayz,
los,
lass
die
Dezibel
raus,
wir
sind
hier
On
bouge
pas
comme
le
visage
à
Pharell
Wir
bewegen
uns
nicht,
wie
das
Gesicht
von
Pharell
J'suis
dans
la
boite
Ich
bin
im
Club
J'suis
dans
le
club
Ich
bin
im
Club
Y
a
des
sons
que
j'kiff
pas
trop
Es
gibt
Sounds,
die
ich
nicht
so
mag
Mais
j'reste
dans
l'ambiance
Aber
ich
bleib'
in
der
Stimmung
A
la
base
la
funk
c'est
pas
ma
cam
Eigentlich
ist
Funk
nicht
mein
Ding
J'essaie
de
suivre
le
mouvement
Ich
versuche,
mitzumachen
J'me
contrôle
plus
sur
la
piste
Ich
beherrsche
mich
nicht
mehr
auf
der
Tanzfläche
Tout
le
monde
est
dans
son
délire
Jeder
ist
in
seinem
eigenen
Film
Y
a
même
des
gens
chelou
Es
gibt
sogar
komische
Leute
J'profite
jusqu'à
la
fin
Ich
genieße
es
bis
zum
Ende
Après
j'avoue
y
en
a
qui
force
Danach,
ich
geb's
zu,
gibt
es
welche,
die
übertreiben
Jusqu'au
bout
d'la
night
Bis
zum
Ende
der
Nacht
L'estomac
tué
sur
la
ble-ta
Der
Magen
kaputt
auf
dem
Tisch
En
attendant
sur
le
pilon
moi
j'tire
des
feta
Währenddessen
ziehe
ich
am
Joint
Comme
au
foot
ça
décrocher
dans
la
surface
Wie
beim
Fußball,
man
kommt
frei
im
Strafraum
On
les
frappes
on
surpasse
parce
que
les
autres
font
du
surplace
Wir
schlagen
sie,
wir
übertreffen
sie,
weil
die
anderen
auf
der
Stelle
treten
Donc
je
les
surclasse
le
WA
c'est
la
qualité
Also
übertreffe
ich
sie,
das
WA
ist
die
Qualität
Fait
la
fête
et
enterrons
nos
rivalités
Lass
uns
feiern
und
unsere
Rivalitäten
begraben
Pas
d'hémorroïdes
au
cul
mais
j'peux
m'assoir
Keine
Hämorrhoiden
am
Arsch,
aber
ich
kann
mich
hinsetzen
Sur
les
cab
je
mets
les
pleins
phares
Ich
gehe
aufs
Ganze
C'est
opé,
vous
m'avez
saucé
Es
ist
klar,
ihr
habt
mich
angeheizt
Une
petite
question,
c'est
gratuit
avant
minuit
Eine
kleine
Frage,
ist
es
vor
Mitternacht
kostenlos?
J'ai
pas
les
ronds,
qui
paie
sa
conso
Ich
habe
keine
Kohle,
wer
zahlt
sein
Getränk?
J'dis
ça,
j'dis
rien
avant
qu'on
me
traite
de
michto
Ich
sag's
nur,
ich
sag
nichts,
bevor
man
mich
einen
Profiteur
nennt
C'est
quoi
l'ambiance
oh,
soirée
gendarme,
costard
Was
ist
das
für
eine
Stimmung,
oh,
Gendarm-Party,
Anzug?
Fait
pas
ta
meuf
talon
aiguille
tu
vas
te
foulé
la
cheville
Mach
nicht
auf
Tussi
mit
Stilettos,
du
wirst
dir
den
Knöchel
verstauchen
Toute
la
night,
toute
la
night
Die
ganze
Nacht,
die
ganze
Nacht
J'suis
dans
la
boite
Ich
bin
im
Club
J'suis
dans
le
club
Ich
bin
im
Club
Y
a
des
sons
que
j'kiff
pas
trop
Es
gibt
Sounds,
die
ich
nicht
so
mag
Mais
j'reste
dans
l'ambiance
Aber
ich
bleib'
in
der
Stimmung
A
la
base
la
funk
c'est
pas
ma
cam
Eigentlich
ist
Funk
nicht
mein
Ding
J'essaie
de
suivre
le
mouvement
Ich
versuche,
mitzumachen
J'me
contrôle
plus
sur
la
piste
Ich
beherrsche
mich
nicht
mehr
auf
der
Tanzfläche
Tout
le
monde
est
dans
son
délire
Jeder
ist
in
seinem
eigenen
Film
Y
a
même
des
gens
chelou
Es
gibt
sogar
komische
Leute
J'profite
jusqu'à
la
fin
Ich
genieße
es
bis
zum
Ende
Après
j'avoue
y
en
a
qui
force
Danach,
ich
geb's
zu,
gibt
es
welche,
die
übertreiben
Jusqu'au
bout
d'la
night
Bis
zum
Ende
der
Nacht
J'suis
dans
la
boite
Ich
bin
im
Club
J'suis,
j'suis
dans
la
boite
Ich
bin,
ich
bin
im
Club
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dieselle, Dj Kayz, Dry, Mokobé
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.