Paroles et traduction Dj Kbz - Me Llama Todavía (Nahuu DJ)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Llama Todavía (Nahuu DJ)
She Still Calls Me (Nahuu DJ)
Yo
anoche
la
llame
I
called
her
last
night
le
dije
que
extrañaba
cuando
nos
veíamos
I
told
her
I
missed
when
we
saw
each
other
y
quiero
volver
a
sentir
lo
que
sentíamos
and
I
want
to
feel
what
we
used
to
feel
again
que
hace
frío
en
mi
cama
desde
que
me
dijo
adiós
that
it's
cold
in
my
bed
since
she
said
goodbye
Pero
no
se
hi
he
But
I
don't
know
if
she
y
como
vuelvo
a
enamorarlo
and
how
do
I
make
her
fall
in
love
again
es
que
hoy
vuelvo
a
necesitarlo
it's
that
today
I
need
her
again
me
duele
de
solo
pensarlo
it
hurts
me
just
thinking
about
it
Yo
no
se
porque
me
llama
todavía
I
don't
know
why
she
still
calls
me
será
como
la
encendía
maybe
it's
how
I
turned
her
on
o
tal
ves
que
su
cama
esta
vacía
or
maybe
her
bed
is
empty
como
quieras
vas
a
ser
mía
either
way,
you're
going
to
be
mine
Yo
no
se
porque
me
llama
todavía
haa
I
don't
know
why
she
still
calls
me
haa
será
como
la
encendía
haa
maybe
it's
how
I
turned
her
on
haa
o
tal
ves
que
su
cama
esta
vacía
haa
or
maybe
her
bed
is
empty
haa
como
quieras
vas
a
ser
mía
haaa
either
way,
you're
going
to
be
mine
haaa
Un
recuerdo
cobro
vida
A
memory
came
to
life
me
llamo
y
obligatorio
voy
hacer
lo
que
me
pida
she
called
me
and
I'm
obligated
to
do
what
she
asks
por
que
nunca
se
le
olvida
because
she
never
forgets
todos
los
besos
las
caricias
y
posiciones
que
le
hacía
all
the
kisses,
caresses
and
positions
I
used
to
do
to
her
Yo
recordándote
y
de
repente
te
apareces
I
was
remembering
you
and
suddenly
you
appear
de
la
nada
así
buscándome
out
of
nowhere
looking
for
me
y
claro
que
acepte,
si
ahora
esta
más
dura
and
of
course
I
accepted,
now
you're
even
hotter
y
me
imagino
en
la
cama
castigándote
hee
and
I
imagine
myself
in
bed
punishing
you
hee
Yo
no
se
porque
lo
llama
todavía
I
don't
know
why
I
still
call
her
será
como
me
encendía
maybe
it's
how
she
turned
me
on
o
tal
ves
que
mi
cama
esta
vacía
or
maybe
my
bed
is
empty
se
que
de
mi
no
se
olvida
I
know
she
hasn't
forgotten
me
Yo
no
se
porque
me
llama
todavía
I
don't
know
why
she
still
calls
me
será
como
la
encendía
maybe
it's
how
I
turned
her
on
o
tal
ves
que
mi
cama
esta
vacía
or
maybe
my
bed
is
empty
como
quieras
vas
a
ser
mía
either
way,
you're
going
to
be
mine
Yo
no
se
porque
me
llama
todavía
haa
I
don't
know
why
she
still
calls
me
haa
será
como
la
encendía
haa
maybe
it's
how
I
turned
her
on
haa
o
tal
ves
que
su
cama
esta
vacía
haa
or
maybe
her
bed
is
empty
haa
como
quieras
vas
a
ser
mía
haa
either
way,
you're
going
to
be
mine
haa
Como
quieras
vas
a
ser
mía,
por
eso
es
que
me
llama
Either
way,
you're
going
to
be
mine,
that's
why
she
calls
me
pareces
que
me
extrañas
toda
las
noches
en
su
cama
it
seems
like
you
miss
me
every
night
in
your
bed
lo
rico
que
lo
hacíamos
me
hace
recordarla
how
good
we
did
it
makes
me
remember
her
y
yo
que
estuve
a
punto
de
volver
a
llamarla
and
I
was
about
to
call
her
again
No
quiere
con
otro
por
más
que
se
desespera
She
doesn't
want
another,
no
matter
how
desperate
she
gets
se
viene
conmigo,
no
se
viene
con
cualquiera
she
comes
with
me,
she
doesn't
come
with
just
anyone
le
gustan
las
poses
que
yo
te
hago
a
mi
manera
she
likes
the
positions
I
do
to
you
my
way
eso
con
otro
no
te
pasa
mami
por
más
que
quiera
that
doesn't
happen
to
you
with
another
mami
no
matter
how
much
she
wants
it
Los
mejores
momentos
los
pasas
junto
a
mi
The
best
moments
you
spend
with
me
tu
vida
ha
cambiado
desde
que
yo
te
di
your
life
has
changed
since
I
gave
you
ahora
es
el
momentos
de
tu
decidir
now
is
the
time
for
you
to
decide
si
no
te
vas
conmigo
yo
te
dejo
ir
if
you
don't
go
with
me
I'll
let
you
go
Me
paso
pensándote,
quiero
hacértelo
saber
I
spend
my
time
thinking
about
you,
I
want
you
to
know
te
sigo
esperando,
sin
ti
son
largos
los
días
I'm
still
waiting
for
you,
the
days
are
long
without
you
yo
te
quiero
ver,
porque
mi
cama
esta
vacía
I
want
to
see
you,
because
my
bed
is
empty
y
ahora
las
noches
sin
ti
son
frías
and
now
the
nights
without
you
are
cold
Buscando
respuestas,
pero
tu
no
me
contestas
Looking
for
answers,
but
you
don't
answer
me
que
tengo
que
hacer
para
verte
yo
de
nuevo,
otra
vez
caigo
en
tu
juego
what
do
I
have
to
do
to
see
you
again,
I
fall
into
your
game
again
buscando
respuestas,
pero
tu
no
me
contestas
looking
for
answers,
but
you
don't
answer
me
que
tengo
que
hacer
para
verte
yo
de
nuevo,
otra
vez
caigo
en
tu
juego
what
do
I
have
to
do
to
see
you
again,
I
fall
into
your
game
again
Yo
no
se
porque
me
llama
todavía
I
don't
know
why
she
still
calls
me
será
como
la
encendía
maybe
it's
how
I
turned
her
on
o
tal
ves
que
su
cama
esta
vacía
or
maybe
her
bed
is
empty
como
quieras
vas
a
ser
mía
either
way,
you're
going
to
be
mine
Yo
no
se
porque
me
llama
todavía
I
don't
know
why
she
still
calls
me
será
como
la
encendía
maybe
it's
how
I
turned
her
on
o
tal
ves
que
su
cama
esta
vacía
or
maybe
her
bed
is
empty
como
quieras
vas
a
ser
mía
either
way,
you're
going
to
be
mine
Yo
no
se
porque
me
llama
todavía
haa
I
don't
know
why
she
still
calls
me
haa
será
como
la
encendía
haa
maybe
it's
how
I
turned
her
on
haa
o
tal
ves
que
su
cama
esta
vacía
haa
or
maybe
her
bed
is
empty
haa
como
quieras
vas
a
ser
mía
either
way,
you're
going
to
be
mine
No
entiendo
por
que
tantas
llamadas
I
don't
understand
why
so
many
calls
será
que
estas
dolida
o
angustiada
is
it
that
you
are
hurt
or
distressed
y
extrañas
con
ansias
esos
besos
and
you
long
for
those
kisses
que
yo
a
ti
te
daba
that
I
used
to
give
you
Cuando
lo
mira,
bájala
mirada
When
she
looks
at
him,
she
lowers
her
gaze
no
disimula,
mi
presencia
la
tiene
descontrolada
she
doesn't
hide
it,
my
presence
has
her
out
of
control
dice
que
platónico
soy
su
amor
she
says
that
platonic
I
am
her
love
que
lo
que
paso
en
el
pasado,
simplemente
fue
un
error
that
what
happened
in
the
past
was
simply
a
mistake
No
voy
a
negarlo,
también
extraño
tu
olor
I'm
not
going
to
deny
it,
I
miss
your
smell
too
y
amanecer
sin
ropa
en
la
mañana,
cuando
salga
el
sol
and
waking
up
without
clothes
in
the
morning,
when
the
sun
comes
up
pero
dejemos
que
el
destino
se
encargue
de
todo
but
let's
let
fate
take
care
of
everything
tu
me
amas,
yo
te
amo
y
el
día
que
nuevamente
nos
veamos
you
love
me,
I
love
you
and
the
day
we
see
each
other
again
si
quieres
un
sentimiento
lo
mezclamos
if
you
want
a
feeling
we'll
mix
it
y
seguro
mi
princesa
vuelvo
agarrarte
la
mano
and
surely
my
princess
I'll
hold
your
hand
again
Tal
ves
no
es
un
adiós
si
no
hasta
luego
Maybe
it's
not
goodbye
but
see
you
later
no
me
pasa
por
la
mente
buscarme
ningún
relevo
it
doesn't
cross
my
mind
to
look
for
any
replacement
por
ti
el
vaso
de
sangre
me
lo
bebo
for
you
I
drink
the
glass
of
blood
y
me
convierto
en
vampiro
para
comerte
de
nuevo
and
I
become
a
vampire
to
eat
you
again
Ella
a
mi
me
llama
siempre
para
matar
las
ganas
She
always
calls
me
to
kill
the
urge
después
que
le
meto
seguimos
siendo
bien
panas
after
I
hit
it
we're
still
good
buddies
cero
compromiso,
lo
hacemos
hasta
en
el
piso
zero
commitment,
we
do
it
even
on
the
floor
esa
nena
es
mala,
para
mi
que
me
hizo
un
hechizo
that
girl
is
bad,
for
me
she
cast
a
spell
on
me
Después
de
hacerle
lo
repetimos
otra
vez
After
doing
it
to
her
we
repeat
it
again
no
aguanto
las
ganas
para
ver
como
tu
te
ves
I
can't
wait
to
see
how
you
look
quiere
como
media
que
la
vire
al
revés
she
wants
me
to
turn
her
inside
out
yo
soy
el
único
que
le
martilla
como
es
I'm
the
only
one
who
hammers
her
like
that
Dale
vente
encima,
piky
o
codeina
Come
on,
come
on
top,
piky
or
codeine
yo
hago
lo
que
sea
para
llevarte
a
la
cima
I'll
do
anything
to
take
you
to
the
top
que
me
venga
no
quiere,
mi
favorita
es
she
doesn't
want
me
to
come,
my
favorite
is
que
soy
el
único
que
la
martilla
como
es
that
I'm
the
only
one
who
hammers
her
like
that
Ha
pasado
el
tiempo
uoh
Time
has
passed
uoh
y
la
nena
me
llamo
and
the
girl
called
me
me
dijo
que
se
acordó
she
told
me
she
remembered
como
lo
hacíamos
how
we
used
to
do
it
this
is
the
remix
this
is
the
remix
Gotay
El
Auntentiko
Gotay
El
Auntentiko
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): dj kbz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.