Paroles et traduction Dj Keal feat. Rapsusklei - Homenaje al vocabulario
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Homenaje al vocabulario
A Homage to Vocabulary
Esde
Zaragoza
a
Barcelona
From
Zaragoza
to
Barcelona
Desde
Magdalena
a
Badalona
From
Magdalena
to
Badalona
Desde
mi
corazón
al
tuyo
loco
From
my
heart
to
yours,
my
dear
Rapsusklei,
Dj
Keal
Rapsusklei,
Dj
Keal
Yo
soy
parte
de
las
flores
tristes
en
el
prado
de
tus
besos
I'm
a
part
of
the
wilted
flowers
in
the
meadow
of
your
kisses
Donde
los
poetas
se
marchitan,
no
sus
versos
Where
poets
wither
away,
not
their
verses
Donde
el
universo
es
temporal
volar
un
crimen
Where
the
universe
is
such
a
temporary
place
to
make
flying
a
crime
Donde
llora
un
poli,
donde
sangran
las
palabras
que
se
escriben
Where
a
cop
cries,
where
words
bleed
the
moment
they're
written
Y
donde
viven
los
textos
y
música
acompaña
y
viajan
juntos
en
esto
And
where
lyrics
live
and
music
accompanies,
traveling
together
in
this
Lo
hacemos
nuestro
homenaje
al
vocabulario
We
do
this
our
homage
to
the
vocabulary
Buscando
un
mensaje
que
ya
en
el
hip
hop
es
necesario
Looking
for
a
message
that's
become
essential
in
hip
hop
Y
qué
decir
cuando
ya
no
quedan
lágrimas
And
what
can
you
say
when
there
are
no
more
tears
left
Cuando
la
vida
se
pasa
como
las
páginas
de
un
libro
When
life
passes
by
like
the
pages
of
a
book
Flow
calibro,
mundo
está
loco,
Flow
my
gauge,
the
world's
gone
mad,
Pagamos
por
nuestra
tumba
y
perdonen
si
me
equivoco
We
pay
for
our
grave
and
forgive
me
if
I'm
wrong
Por
eso
invoco
al
dios
que
no
reusa
That's
why
I
call
upon
the
god
who
doesn't
refuse
A
la
musa
del
viento
y
al
tiempo
muerto
en
tu
blusa
To
the
wind's
muse
and
to
the
dead
of
time
in
your
blouse
Al
blues
que
nos
escusa,
a
la
magia
del
sentimiento
To
the
blues
that
sets
us
free,
to
the
magic
of
emotion
El
dolor
de
tus
besos
y
el
placer
del
sufrimiento
The
pain
of
your
kisses
and
the
pleasure
of
pain
Inspiración,
actitud
y
decisión
Inspiration,
attitude,
and
determination
Y
compasión,
ilusión
y
la
misma
pasión
And
compassion,
enthusiasm,
and
the
same
passion
Mi
corazón
fluye
al
ritmo,
misión
My
heart
flows
to
the
rhythm,
mission
No
quiero
más
dimisión
I
want
no
more
resignation
Revolución,
ella
no
vive
en
la
televisión
Revolution,
she
doesn't
live
on
TV
Por
previsión
le
diré
a
toda
mi
generación
que
no
For
the
sake
of
precaution,
I'll
tell
my
entire
generation
no
Sigan
los
pasos
del
fracaso
que
oprime,
no!
Don't
follow
the
footsteps
of
the
misery
that
oppresses,
no!
Hijo
de
un
dios
menor,
aquí
rutina
te
mata
por
dentro
Son
of
a
lesser
god,
here
routine
silently
kills
you
Y
sonríe
por
fuera
igual
que
la
morfina,
And
it
smiles
on
the
outside
just
like
morphine,
Se
desafina
y
al
paso
del
tiempo
Singing
out
of
tune
and
in
time
Igual
que
amar
a
una
mujer
o
parecido
me
siento
The
same
as
loving
a
woman,
or
so
I
feel
Cuando
subo
a
un
escenario
When
I
get
on
stage
Y
por
eso
es
que
le
recito
al
lenguaje
And
that's
why
I
recite
it
to
the
world
Homenaje
al
vocabulario
A
homage
to
vocabulary
Donde
no
tenemos
dueños
Where
we
have
no
masters
Donde
se
hacen
realidad
los
sueños
Where
dreams
come
true
Donde
libertad
es
la
única
Where
freedom
is
the
only
way
Donde
vivimos
morimos
por
nuestra
música
Where
we
live
and
die
for
our
music
Por
eso
quiero
dedicar
esta
canción
a
todos
los
artistas
That's
why
I
want
to
dedicate
this
song
to
all
the
artists
Todos
esos
músicos,
toda
esa
gente
que
escribe
All
those
musicians,
all
those
people
who
write
O
dice
algo
con
el
pensamiento,
con
la
ilusión
del
viento
Or
who
say
something
with
their
thoughts,
with
the
wind's
enthusiasm
Es
Rapsusklei,
Dj
Keal
directamente
desde
Zaragoza
a
Badalona
It's
Rapsusklei,
Dj
Keal
straight
from
Zaragoza
to
Badalona
Un
representing
pa
toda
la
peña,
tu
sabes
ok?
A
representing
for
all
the
people,
you
know,
ok?
Esto
es
música
menor
This
is
minor
music
Allá
donde
la
música
transporta
nuestras
almas
Back
where
the
music
transports
our
souls
Donde
transforma
la
forma
de
las
palabras
Where
it
transforms
the
words'
shapes
Vivimos
presos
por
versos,
semicorcheas
We
live
as
prisoners
of
verses,
semiquavers
Por
las
notas,
por
nuestros
infiernos,
por
nuestras
ideas
Of
the
notes,
of
our
hells,
of
our
ideas
Así
es
que
vivimos
la
música,
así
vivimos
nuestros
sueños
This
is
how
we
live
music,
this
is
how
we
live
our
dreams
Con
la
misma
ilusión
que
de
pequeños
With
the
same
enthusiasm
as
we
had
when
we
were
kids
Dj
Keal,
Rapsusklei
Dj
Keal,
Rapsusklei
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.