Paroles et traduction DJ Ken feat. Stony - Je t'ai dans la peau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je t'ai dans la peau
Ты у меня под кожей
Pendant
que
nos
vies
défilent
Пока
наши
жизни
проносятся
мимо,
Je
n'cesse
de
me
dire
qu'il
sera
trop
tard
Я
не
перестаю
говорить
себе,
что
будет
слишком
поздно.
J'relèverais
le
défi,
et
on
prendra
le
temps
qu'il
faudra
Я
приму
вызов,
и
мы
не
будем
торопиться.
Car
tu
m'avais
fait
une
promesse,
aujourd'hui
je
te
prends
au
mot
Ведь
ты
дала
мне
обещание,
сегодня
я
беру
тебя
за
слово.
Quand
je
te
vois
mon
cœur
s'arrête
car
je
t'aime
trop
Когда
я
вижу
тебя,
мое
сердце
останавливается,
потому
что
я
слишком
сильно
люблю
тебя.
Écoute
moi
un
instant
Послушай
меня
на
секунду.
Ça
fait
des
années
que
je
t'attends
Я
жду
тебя
уже
много
лет.
Oui
je
te
déclare
mes
sentiments
Да,
я
признаюсь
тебе
в
своих
чувствах.
Car
je
succombe
à
ton
charme
Потому
что
я
поддаюсь
твоему
очарованию.
Sais-tu
que
je
t'ai
dans
la
peau?
Знаешь
ли
ты,
что
ты
у
меня
под
кожей?
Et
oui
je
t'ai
dans
la
peau
Да,
ты
у
меня
под
кожей.
J'aimerais
tant
savoir
si
tu
veux
de
moi
Мне
так
хочется
знать,
хочешь
ли
ты
быть
со
мной.
Si
oui
dis-le-moi
que
ce
soit
clair
entre
nous
Если
да,
то
скажи
мне,
пусть
между
нами
все
будет
ясно.
Je
vois
des
histoires
qui
defilent
Я
вижу,
как
проносятся
истории,
Je
suis
obligé
de
prendre
sur
moi
Я
вынужден
взять
себя
в
руки.
Dis-moi
pourquoi
serions-nous
que
des
amis?
Скажи
мне,
почему
мы
должны
быть
просто
друзьями?
J'pense
qu'on
pourrait
être
les
deux
à
la
fois
Я
думаю,
что
мы
могли
бы
быть
и
тем,
и
другим
одновременно.
Pardonne-moi
si
je
suis
honnête
et
que
je
t'en
dis
un
peu
trop
Прости,
если
я
чересчур
откровенен
и
говорю
слишком
много.
Je
veux
pas
que
notre
amitié
s'arrête
car
je
t'aime
trop
Я
не
хочу,
чтобы
наша
дружба
прекратилась,
потому
что
я
слишком
сильно
люблю
тебя.
Écoute
moi
un
instant
Послушай
меня
на
секунду.
Ça
fait
des
années
que
je
t'attends
Я
жду
тебя
уже
много
лет.
Oui
je
te
déclare
mes
sentiments
Да,
я
признаюсь
тебе
в
своих
чувствах.
Car
je
succombe
à
ton
charme
Потому
что
я
поддаюсь
твоему
очарованию.
Sais-tu
que
je
t'ai
dans
la
peau?
Знаешь
ли
ты,
что
ты
у
меня
под
кожей?
Et
oui
je
t'ai
dans
la
peau
Да,
ты
у
меня
под
кожей.
J'aimerais
tant
savoir
si
tu
veux
de
moi
Мне
так
хочется
знать,
хочешь
ли
ты
быть
со
мной.
Si
oui
dis-le-moi
que
ce
soit
clair
entre
nous
Если
да,
то
скажи
мне,
пусть
между
нами
все
будет
ясно.
J'veux
d'un
homme
mais
j'veux
pas
d'un
player
Я
хочу
мужчину,
но
не
бабника.
J'veux
le
must
et
c'est
toi
le
meilleur
Я
хочу
лучшего,
и
это
ты.
J'veux
d'un
homme
mais
j'veux
pas
d'un
player
Я
хочу
мужчину,
но
не
бабника.
Dj
ken,
Tobecomboss
Dj
ken,
Tobecomboss
Je
veux
connaître
ton
(avis
x2)
Я
хочу
знать
твое
(мнение
х2)
Et
tout
ce
que
tu
ressens
pour
moi
И
все,
что
ты
чувствуешь
ко
мне.
La
partie
est
bien
(fini
x2)
Игра
окончена
(окончена
х2).
Car
il
n'y
a
pas
de
jeux
avec
moi
Потому
что
со
мной
не
играют.
Je
veux
connaître
ton
(avis
x2)
Я
хочу
знать
твое
(мнение
х2)
Et
tout
ce
que
tu
ressens
pour
moi
И
все,
что
ты
чувствуешь
ко
мне.
La
partie
est
bien
(fini
x2)
Игра
окончена
(окончена
х2).
Car
il
n'y
a
pas
de
jeux
avec
moi
Потому
что
со
мной
не
играют.
Sais-tu
que
je
t'ai
dans
la
peau
Знаешь
ли
ты,
что
ты
у
меня
под
кожей?
Oh
oui
je
t'ai
dans
la
peau
О
да,
ты
у
меня
под
кожей.
J'aimerais
tant
savoir
si
tu
veux
de
moi
Мне
так
хочется
знать,
хочешь
ли
ты
быть
со
мной.
Si
oui
dis-le-moi
que
ce
soit
clair
entre
nous
Если
да,
то
скажи
мне,
пусть
между
нами
все
будет
ясно.
Sais-tu
que
je
t'ai
dans
la
peau?
Знаешь
ли
ты,
что
ты
у
меня
под
кожей?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): dj ken
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.