DJ Keshkoon feat. Nodja & DoItAll - Ou Sont Les Bonhommes (feat. Nodja & Doitall) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DJ Keshkoon feat. Nodja & DoItAll - Ou Sont Les Bonhommes (feat. Nodja & Doitall)




Ou Sont Les Bonhommes (feat. Nodja & Doitall)
Где Настоящие Мужики (feat. Nodja & Doitall)
Brick city, Perpi rhôya,
Кирпичный город, Перпинья́н,
Hey Du, where are the fucking real mc′s my man,
Эй, чувак, где, блин, настоящие эмси, дружище,
Donde estan cono,
Где они, коно,
Doitall, N.O.D.J.A., Keshkoon!
Doitall, N.O.D.J.A., Keshkoon!
sont les bonhommes frère! sont les bonhommes!?
Где настоящие мужики, брат! Где настоящие мужики!?
Les valeurs se perdent, les rappeurs sont souvent des acteurs de merde
Ценности теряются, рэперы часто дерьмовые актеры
sont les bonhommes frère! sont les bonhommes!?
Где настоящие мужики, брат! Где настоящие мужики!?
Kesh Kesh Keshkoon take my luggage hand me the weapon!
Кеш Кеш Кешкун, возьми мой багаж, дай мне оружие!
sont les bonhommes frère! sont les bonhommes!?
Где настоящие мужики, брат! Где настоящие мужики!?
T'es averti, on remet les pendules à l′heure de Newark à Perpi!
Ты предупрежден, мы переводим стрелки с Ньюарка до Перпиньяна!
sont les bonhommes frère! sont les bonhommes!?
Где настоящие мужики, брат! Где настоящие мужики!?
Come on!!!
Давай!!!
On a grillé ton vice,
Мы раскусили твой порок,
T'as rien d'un rappeur t′es qu′une salope d'opportuniste
Ты не рэпер, ты просто opportunist-шлюха,
Prête à tout pour accélérer l′ouverture des portes du biz,
Готовая на все, чтобы ускорить открытие дверей в бизнес,
T'aimes la zic, seulement si ça rapporte du bif
Ты любишь музыку, только если она приносит бабки
Objectif bluffer les p′tits, une trainée blanche au bord du pif
Цель блефовать перед малышами, белая дорожка у носа
Wesh c'est qui qui rap là!!?
Эй, кто это там читает рэп!!?
Un pirateur et le pire des gratteurs,
Пират и худший из графоманов,
à trop serrer d′paluches t'as attrapé la folie des grandeurs
слишком много жмешь руки, подхватил манию величия
Ami avec tout l'monde y′a pas plus louche,
Дружишь со всеми, нет ничего подозрительнее,
Putain d′faux cul dans la bouche,
Чертов лицемер во рту,
En fait tu cherches tes couilles chaques fois que tu les touches
На самом деле ты ищешь свои яйца каждый раз, когда их трогаешь
T'aimes les détails, t′appelles ça d'la plus value
Ты любишь детали, называешь это дополнительной ценностью
Mais tu rappes pour le bétail, style avec une plume dans l′cul
Но ты читаешь рэп для скота, будто с пером в заднице
Viens donc kicker sur le ter, façon psycho in the hood
Давай, зачитай на районе, как психопат в гетто
Mentalité nique ta mère avec le Hip-Hop in the blood
Менталитет "пошла ты на хер" с хип-хопом в крови
Fuck la mode!
К черту моду!
Arrêtes les punch avec du vent, à vouloir être dans l'air du temps
Хватит пустых панчей, пытаясь угнаться за временем
Tu n′es qu'un remplacent sans rien de percutant c'est perturbant
Ты всего лишь замена без ничего цепляющего, это раздражает
Vas méditer sur ton statut de fiotte c′est l′heure d'aérer le Hip-Hop
Иди помедитируй над своим статусом тряпки, пора проветрить хип-хоп
MC évacues les chiottes!
МС, смывайся в сортир!
sont les bonhommes frère! sont les bonhommes!?
Где настоящие мужики, брат! Где настоящие мужики!?
Les valeurs se perdent, les rappeurs sont souvent des acteurs de merde
Ценности теряются, рэперы часто дерьмовые актеры
sont les bonhommes frère! sont les bonhommes!?
Где настоящие мужики, брат! Где настоящие мужики!?
Kesh Kesh Keshkoon take my luggage hand me the weapon!
Кеш Кеш Кешкун, возьми мой багаж, дай мне оружие!
sont les bonhommes frère! sont les bonhommes!?
Где настоящие мужики, брат! Где настоящие мужики!?
T′es averti, on remet les pendules à l'heure de Newark à Perpi!
Ты предупрежден, мы переводим стрелки с Ньюарка до Перпиньяна!
sont les bonhommes frère! sont les bonhommes!?
Где настоящие мужики, брат! Где настоящие мужики!?
Yeeeeah, no time for the fake ones
Дааа, нет времени на фальшивок
If the club you come from is made by the fake
Если клуб, из которого ты родом, сделан фальшивками
And you ain′t real, and probably a mistake
И ты не настоящий, и, вероятно, ошибка
I'm in the 12th district of Paris the first of ...
Я в 12-м округе Парижа, первый из ...
As salam aleikoum we mobbin on a hate
Ассалам алейкум, мы мочим ненавистников
Verbaly i control anything you heard from me
Словесно я контролирую всё, что ты слышал от меня
Sometimes i lose it it spittiincontrolably
Иногда я теряю контроль, читая неконтролируемо
Got all my Lord men trynna get a hold of me
Все мои люди пытаются связаться со мной
I′m Lord Of The Underground right where i'm supposed to be
Я Лорд Подполья, прямо там, где мне положено быть
Naturally the flow got herbs and acids,
Естественно, во флоу есть травы и кислоты,
Please fake dudes don't ever try testing
Пожалуйста, фальшивые чуваки, даже не пытайтесь проверять
EWR to Charles de Gaulle in a second
Из Ньюарка в Шарль-де-Голль за секунду
Keshkoon take my luggage hand me the weapon
Кешкун, возьми мой багаж, дай мне оружие
Fire all i send them back head a willy hold it at
Огонь, я отправлю их обратно, держись
Tie ′em up, hands and feet together with the proof alike
Свяжите их, руки и ноги вместе с доказательствами
No dna transfer where the docters at,
Никакой передачи ДНК, где врачи,
No fake ones we the real where my brothers at!
Никаких фальшивок, мы настоящие, где мои братья!
sont les bonhommes frère! sont les bonhommes!?
Где настоящие мужики, брат! Где настоящие мужики!?
Les valeurs se perdent, les rappeurs sont souvent des acteurs de merde
Ценности теряются, рэперы часто дерьмовые актеры
sont les bonhommes frère! sont les bonhommes!?
Где настоящие мужики, брат! Где настоящие мужики!?
Kesh Kesh Keshkoon take my luggage hand me the weapon!
Кеш Кеш Кешкун, возьми мой багаж, дай мне оружие!
sont les bonhommes frère! sont les bonhommes!?
Где настоящие мужики, брат! Где настоящие мужики!?
T′es averti, on remet les pendules à l'heure de Newark à Perpi!
Ты предупрежден, мы переводим стрелки с Ньюарка до Перпиньяна!
sont les bonhommes frère! sont les bonhommes!?
Где настоящие мужики, брат! Где настоящие мужики!?
DJ Keshkoon get em!
DJ Keshkoon, возьми их!
Doitall, Lords of the Underground, NODJA,
Doitall, Lords of the Underground, NODJA,
Newark brick city, Chief rocka style
Ньюарк, кирпичный город, стиль Чиф Рока
Smoking green blunts
Курим зеленые бланты






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.