Paroles et traduction DJ Kessler - Amigos Con Derechos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amigos Con Derechos
Friends with Benefits
Te
presto
mis
ojos
I'll
lend
you
my
eyes
Para
que
veas
lo
hermosa
que
eres
So
you
can
see
how
beautiful
you
are
Te
presto
mis
manos
I'll
lend
you
my
hands
Para
que
toques
las
nubes
si
quieres
So
you
can
touch
the
clouds
if
you
want
Te
presto
mis
dedos,
para
que
recuerdes
I'll
lend
you
my
fingers,
so
you
can
remember
Todo
lo
que
hicimos
esa
noche
del
viernes
Everything
we
did
that
Friday
night
Te
presto
mis
besos
y
me
los
devuelves
I'll
lend
you
my
kisses
and
you
give
them
back
to
me
Así
tengo
una
excusa
para
volver
a
verte
So
I
have
an
excuse
to
see
you
again
Yo
no
te
pido
que
te
enamores
I'm
not
asking
you
to
fall
in
love
Seamos
eternos
solo
esta
noche
Let's
be
eternal
just
tonight
Yo
no
te
pido
que
seamos
novios
I'm
not
asking
you
to
be
my
boyfriend
Si
siendo
amigos
ya
nos
damos
de
todo
If
we
already
give
each
other
everything
as
friends
Amigos
con
derechos
Friends
with
benefits
Y
todos
tus
despechos
And
all
your
heartbreaks
Te
los
quitas
conmigo
You
get
over
them
with
me
Como
nadie
lo
había
hecho
Like
no
one
else
has
done
Amigos
con
derechos
Friends
with
benefits
Que
sea
nuestro
secreto
Let
it
be
our
secret
Que
solo
las
paredes
Let
only
the
walls
Sean
testigos
de
lo
nuestro
(oye,
oye)
Be
witnesses
to
what's
ours
(hey,
hey)
Escucha
cómo
nos
conocimos
Listen
to
how
we
met
Eran
las
8:
15,
en
la
Plaza
de
San
Juán
It
was
8:15
in
the
Plaza
de
San
Juan
Ibas
caminando
con
un
par
de
amigas
más
You
were
walking
with
a
couple
of
your
friends
Te
hacías
la
juguetona,
como
quien
no
quiere
la
cosa
You
were
acting
playful,
like
you
didn't
care
Me
tiraste
una
mirada
misteriosa,
yey
You
gave
me
a
mysterious
look,
hey
Con
esa
boquita,
embriágame
With
that
little
mouth,
intoxicate
me
Con
tu
cuerpo,
ven,
sedúceme
With
your
body,
come
on,
seduce
me
Quitémonos
ya
la
ropa
Let's
take
off
our
clothes
already
Que
así
desnuda
te
ves
más
sexy
Because
you
look
sexier
naked
Para
mí,
tú
eres
mi
lady
To
me,
you're
my
lady
Yo
soy
tu
Maluma,
baby
I'm
your
Maluma,
baby
Amigos
con
derechos,
tu
buen
provecho
Friends
with
benefits,
enjoy
Te
presto
mis
dedos,
para
que
recuerdes
I'll
lend
you
my
fingers,
so
you
can
remember
Todo
lo
que
hicimos
esa
noche
del
viernes
Everything
we
did
that
Friday
night
Te
presto
mis
besos
y
me
los
devuelves
I'll
lend
you
my
kisses
and
you
give
them
back
to
me
Así
tengo
una
excusa
para
volver
a
verte
So
I
have
an
excuse
to
see
you
again
Yo
no
te
pido
que
te
enamores
I'm
not
asking
you
to
fall
in
love
Seamos
eternos
solo
esta
noche
Let's
be
eternal
just
tonight
Yo
no
te
pido
que
seamos
novios
I'm
not
asking
you
to
be
my
boyfriend
Si
siendo
amigos
ya
nos
damos
de
todo
If
we
already
give
each
other
everything
as
friends
Amigos
con
derechos
Friends
with
benefits
Y
todos
tus
despechos
And
all
your
heartbreaks
Te
los
quitas
conmigo
You
get
over
them
with
me
Como
nadie
lo
había
hecho
Like
no
one
else
has
done
Amigos
con
derechos
Friends
with
benefits
Que
sea
nuestro
secreto
Let
it
be
our
secret
Que
solo
las
paredes
Let
only
the
walls
Sean
testigos
de
lo
nuestro
Be
witnesses
to
what's
ours
Uh-uh-uh-uh
(uoh-uoh),
uh-uh-uh-uh
(yeh)
Uh-uh-uh-uh
(uoh-uoh),
uh-uh-uh-uh
(yeh)
Vamos
a
besarnos
y
que
sea
nuestro
secreto
Let's
kiss
and
let
it
be
our
secret
Uh-uh-uh-uh
(uoh-uoh),
uh-uh-uh-uh
(yeh)
Uh-uh-uh-uh
(uoh-uoh),
uh-uh-uh-uh
(yeh)
Aunque
todo
el
mundo
ya
sospeche
de
lo
nuestro
Even
if
everyone
already
suspects
something
between
us
Uh-uh-uh-uh
(Maluma,
baby)
Uh-uh-uh-uh
(Maluma,
baby)
Uh-uh-uh-uh
(dímelo,
Reik)
Uh-uh-uh-uh
(tell
me,
Reik)
Aunque
todo
el
mundo
Even
if
everyone
Ya
sospeche
de
lo
nuestro
(Colombia-México)
Already
suspects
something
between
us
(Colombia-Mexico)
Worldwide,
baby
Worldwide,
baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.