Paroles et traduction DJ Khaled feat. H.E.R. & Migos - WE GOING CRAZY (feat. H.E.R. & Migos)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WE GOING CRAZY (feat. H.E.R. & Migos)
СХОДИМ С УМА (feat. H.E.R. и Migos)
We
The
Best
Music
(music)
Мы
лучшая
музыка
(музыка)
Another
one,
uh
(uh)
Еще
один,
а
(а)
DJ
Khaled
(Khaled)
Диджей
Халид
(Халид)
Yeah,
we
on
and
we
goin'
crazy
(crazy,
crazy,
go)
Да,
мы
с
тобой,
и
мы
сходим
с
ума
(с
ума,
с
ума,
поехали)
Oh,
oh,
oh,
way,
oh
(uh)
О,
о,
о,
эй,
о
(а)
Said
we
on
and
we
goin'
crazy
(crazy,
crazy,
woo,
woo,
woo)
Говорю,
что
мы
с
тобой,
и
мы
сходим
с
ума
(с
ума,
с
ума,
у-у,
у-у,
у-у)
Only
live
one
life,
came
up
by
your
side,
just
might
Живем
только
раз,
пришли
вместе
с
тобой,
может
быть
Fashion
killin',
no
knife,
murder,
murder,
yeah,
I
write
Убиваем
модой,
без
ножа,
убиваем,
убиваем,
да,
я
пишу
Long
road,
yeah,
we
on
one,
oh
yeah,
yeah,
we
high
Долгий
путь,
да,
мы
вместе,
о
да,
да,
мы
кайфуем
Can't
have
no
lame
niggas
fuck
up
our
vibe
Нельзя
допустить,
чтобы
какие-то
неудачники
испортили
наш
настрой
Throw
it
down
like
the
bottle
Бросай
на
пол,
как
бутылку
Nigga,
you
just
won
the
lotto
Чувак,
ты
только
что
сорвал
джекпот
Now
you
fuckin'
with
the
Don,
uh,
with
the
face
of
a
model
Теперь
ты
имеешь
дело
с
Доном,
а
(с
лицом
модели)
No,
no,
no,
the
only
thing
that
I
love
Нет,
нет,
нет,
единственное,
что
я
люблю
The
Benjis
and
family
and
we
gon'
run
it
up,
yeah
Бенджамины
и
семья,
и
мы
будем
их
тратить,
да
Yeah,
we
on
and
we
goin'
crazy
(crazy,
crazy,
go)
Да,
мы
с
тобой,
и
мы
сходим
с
ума
(с
ума,
с
ума,
поехали)
Oh,
oh,
oh,
way,
oh
(uh)
О,
о,
о,
эй,
о
(а)
Said
we
on
and
we
goin'
crazy
(crazy,
crazy,
woo,
woo,
woo)
Говорю,
что
мы
с
тобой,
и
мы
сходим
с
ума
(с
ума,
с
ума,
у-у,
у-у,
у-у)
Hey,
oh,
I
know
that
you
heard
about
me
Эй,
о,
я
знаю,
что
ты
слышала
обо
мне
We
pull
up
in
the
alley
out
there
Там,
в
переулке,
мы
подъехали
Let
that
go,
run
us
our
money
and
don't
be
late,
yeah
Отпусти
это,
давай
нам
наши
деньги
и
не
опаздывай,
да
Me
and
my
nigga
fuck
shit
up
like
OnlyFans
(OnlyFans)
Я
и
мой
ниггер
все
портим,
как
OnlyFans
(OnlyFans)
Run
it
up,
run-run
it
up,
we
need
many
bands
(many
bands)
Разбегаемся,
раз-разбегаемся,
нам
нужно
много
денег
(много
денег)
When
I'm
talkin'
bands,
I'm
talkin'
'bout
billions
(billions)
Когда
я
говорю
о
деньгах,
я
имею
в
виду
миллиарды
(миллиарды)
That
royalty
now
these
cars
can't
handle
it,
oh
Это
королевская
власть,
теперь
эти
тачки
не
выдерживают,
о
Yeah,
we
on
and
we
goin'
crazy
(crazy,
crazy,
go)
Да,
мы
с
тобой,
и
мы
сходим
с
ума
(с
ума,
с
ума,
поехали)
Oh,
oh,
oh,
way,
oh
(uh)
О,
о,
о,
эй,
о
(а)
Said
we
on
and
we
goin'
crazy
(crazy,
crazy,
woo,
woo,
woo,
go)
Говорю,
что
мы
с
тобой,
и
мы
сходим
с
ума
(с
ума,
с
ума,
у-у,
у-у,
у-у,
поехали)
Yeah,
we
on
and
we
goin'
crazy
(uh,
bow,
bow)
Да,
мы
с
тобой,
и
мы
сходим
с
ума
(а,
ба-ба)
Oh,
oh,
oh,
way,
oh
(uh)
О,
о,
о,
эй,
о
(а)
Said
we
on
and
we
goin'
crazy
(crazy,
Migo,
Takeoff)
Говорю,
что
мы
с
тобой,
и
мы
сходим
с
ума
(с
ума,
Migo,
Takeoff)
It's
time
to
go
crazy
Пора
сойти
с
ума
I'm
up
whippin'
them
babies
and
one
of
the
greatest
Я
ловлю
этих
красоток
и
один
из
величайших
Mama,
we
made
it,
my
watch
is
280
(mama)
Мама,
мы
добились
успеха,
мои
часы
стоят
280
(мама)
My
diamonds
upgraded
now
she
wanna
taste
it
(woo,
woo)
Мои
бриллианты
модернизированы,
теперь
она
хочет
их
попробовать
(у-у,
у-у)
I
had
to
level-up,
I
was
too
patient
(uh)
Мне
пришлось
повысить
уровень,
я
был
слишком
терпелив
(а)
Back
to
the
hood,
we
goin'
back
to
the
basics
(back)
Возвращаемся
в
район,
возвращаемся
к
основам
(назад)
They
say
they
hate
you
but
smile
in
your
faces
(woo)
Говорят,
что
ненавидят
вас,
но
улыбаются
вам
в
лицо
(у-у)
Thumb
through
that
check
now
my
fingers
is
achin'
Листаю
этот
чек,
теперь
у
меня
пальцы
болят
Stackin'
back
hundreds,
they
know
how
we
comin'
(uh,
uh)
Складываем
сотни,
они
знают,
как
мы
приходим
(а,
а)
I'm
makin'
more
money,
I
double
it,
tumble
it
(go)
Я
зарабатываю
больше
денег,
я
удваиваю
их,
переворачиваю
их
(поехали)
That's
how
we
do,
comin'
through
runnin'
shit
(run
it)
Вот
как
мы
делаем,
проходя
через
дерьмо
(через
дерьмо)
We
goin'
up,
ain't
no
stoppin'
this
(up)
Мы
поднимаемся,
ничто
нас
не
остановит
(вверх)
Caribbean
water,
the
diamonds
hit
(splash)
Вода
Карибского
моря,
бриллианты
сверкают
(плеск)
We
won
a
championship,
that's
an
accomplishment
(woo)
Мы
выиграли
чемпионат,
это
достижение
(у-у)
I
took
the
bag
and
I
double
it
Я
забрал
деньги
и
удвоил
их
Flooded
my
wrist,
if
you
play,
you
get
candle
lit
(buck,
buck)
Залил
мое
запястье,
если
ты
играешь,
ты
получишь
свечу
(бах,
бах)
Yeah,
we
on
and
we
goin'
crazy
(crazy,
crazy,
go)
Да,
мы
с
тобой,
и
мы
сходим
с
ума
(с
ума,
с
ума,
поехали)
Oh,
oh,
oh,
way,
oh
(uh)
О,
о,
о,
эй,
о
(а)
Said
we
on
and
we
goin'
crazy
(crazy,
crazy,
woo,
woo,
woo,
go)
Говорю,
что
мы
с
тобой,
и
мы
сходим
с
ума
(с
ума,
с
ума,
у-у,
у-у,
у-у,
поехали)
Yeah,
we
on
and
we
goin'
crazy
(uh,
baow-baow-baow)
Да,
мы
с
тобой,
и
мы
сходим
с
ума
(а,
бау-бау-бау)
Oh,
oh,
oh,
way,
oh
О,
о,
о,
эй,
о
Said
we
on
and
we
goin'
crazy
(goin'
crazy)
Говорю,
что
мы
с
тобой,
и
мы
сходим
с
ума
(сходим
с
ума)
We
goin'
crazy
(crazy)
Мы
сходим
с
ума
(с
ума)
They
say
we
crazy
(crazy)
Говорят,
мы
с
ума
(с
ума)
I
told
'em
we
very
crazy
(crazy)
Я
сказал
им,
что
мы
очень
с
ума
сошли
(с
ума)
We
The
Best
Music
(music)
Мы
лучшая
музыка
(музыка)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Wilson, Kirsnick Khari Ball, Carlos Wilson, Kiari Kendrell Cephus, Quavious Keyate Marshall, Khaled Mohamed Khaled, Nija Charles, Louis Wilson, Gabriella Wilson, Delano Wilson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.