Paroles et traduction DJ Khaled feat. Future, Migos, 21 Savage & T.I. - Iced Out My Arms
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Iced Out My Arms
Мои руки в льду
We're
the
best
music
Мы
делаем
лучшую
музыку
You
can
hear
my
diamonds
talkin',
yeah,
yeah
Ты
слышишь,
как
говорят
мои
бриллианты,
да,
да
You
can
hear
my
diamonds
talkin'
Ты
слышишь,
как
говорят
мои
бриллианты
You
can,
you
can
Ты
слышишь,
ты
слышишь
You
can
hear
my
diamonds
talkin'
Ты
слышишь,
как
говорят
мои
бриллианты
You
can,
you
can
Ты
слышишь,
ты
слышишь
You
can
see
my
diamonds
talkin'
Ты
видишь,
как
говорят
мои
бриллианты
You
can,
you
can
see
Ты
видишь,
ты
можешь
видеть
I
got
Patek
on
my
arms
(Phillipe!)
У
меня
Patek
на
руках
(Philippe!)
I
got
Patek
on
my
arms
(Phillipe!)
У
меня
Patek
на
руках
(Philippe!)
I
put
Patek
on
my
arms
(unique!)
Я
надел
Patek
на
руки
(уникальный!)
I
put
Patek
on
my
arms
(woo!)
Я
надел
Patek
на
руки
(woo!)
I
put
Patek
on
my
arms
(ah!)
Я
надел
Patek
на
руки
(а!)
I
put
Patek
on
my
arms
(woo!
ice)
Я
надел
Patek
на
руки
(woo!
лед)
I
had
to
ice
out
my
arms
(ice)
Мне
пришлось
обледенить
свои
руки
(лед)
I
done
iced
out
my
charms
(hu)
Я
обледенил
свои
подвески
(ху)
Bust
it
down,
bust
it
down,
bust
it
down
Расколотил,
расколотил,
расколотил
This
is
a
100
Patek,
20
more
for
Piguets
(hu)
Это
Patek
за
100,
еще
20
за
Piguet
(ху)
Boardin'
a
jet
with
a
quart
on
my
neck
Сажусь
в
самолет
с
бутылкой
на
шее
Make
her
go
board
a
plane
with
a
brick
on
her
breasts
(hey!
hu!)
Заставлю
ее
сесть
в
самолет
с
кирпичом
на
груди
(эй!
ху!)
I
shoulda
played
for
the
Mets
(Mets)
Мне
следовало
играть
за
Mets
(Mets)
OG
two-tone
my
Patek
(two-tone)
Оригинальный
двухцветный
мой
Patek
(двухцветный)
Makin'
these
bitches
obsessed
(hu)
Свожу
этих
сучек
с
ума
(ху)
Makin'
these
niggas
grip
TECs
(ah)
Заставляю
этих
ниггеров
хвататься
за
TEC'и
(а)
Flex
on
my
ex
(flex)
Выпендриваюсь
перед
своей
бывшей
(выпендриваюсь)
Like
my
man
Khaled,
say
know
we
the
best
(ey)
Как
говорит
мой
друг
Халед,
знай,
мы
лучшие
(эй)
She
saw
the
Patek
and
got
undressed
for
sex
('Tek)
Она
увидела
Patek
и
разделась
для
секса
('Tek)
Damn
I'm
so
dranked
that
I
saw
a
T-Rex
Черт,
я
так
пьян,
что
увидел
тираннозавра
Unleashin'
the
beast
and
I
beat
on
my
chest
Выпускаю
зверя
и
бью
себя
в
грудь
Ah,
uh,
step
on
the
peds
(step
on
the
peds)
А,
у,
наступаю
на
педали
(наступаю
на
педали)
Patek
on
my
flesh
(ice)
Patek
на
моей
коже
(лед)
Lambo
wings,
fly
out
the
nest
(piu
piu)
Крылья
Ламбо,
вылетаю
из
гнезда
(пиу
пиу)
We
do
not
settle
for
less
(who?)
Мы
не
соглашаемся
на
меньшее
(кто?)
I'm
in
the
ghost
with
no
head
(ghost)
Я
в
Роллс-ройсе
без
головы
(призрак)
I'm
thankin'
the
Lord
'cause
I'm
blessed
(go)
Я
благодарю
Господа,
потому
что
я
благословлен
(вперед)
And
some
of
my
niggas,
they
dead
(rest
in
peace)
А
некоторые
мои
ниггеры,
они
мертвы
(покойтесь
с
миром)
Pockets
on
Gotti
Карманы
как
у
Готти
We
pull
out
the
street
in
big
body
Мы
выезжаем
на
улицу
в
большом
кузове
Might
pop
a
wheelie,
Kawasaki
Могу
сделать
вилли
на
Kawasaki
We
make
the
profit
and
cop
it
Мы
получаем
прибыль
и
покупаем
As
soon
as
they
drop
it
Как
только
они
это
выпускают
Money
fallin'
out
of
my
pocket
(hey!)
Деньги
выпадают
из
моего
кармана
(эй!)
I
got
Patek
on
my
arms
У
меня
Patek
на
руках
I
got
Patek
on
my
arms
У
меня
Patek
на
руках
I
put
Patek
on
my
arms
Я
надел
Patek
на
руки
I
put
Patek
on
my
arms
Я
надел
Patek
на
руки
I
put
Patek
on
my
arms
Я
надел
Patek
на
руки
I
put
Patek
on
my
arms
Я
надел
Patek
на
руки
I
had
to
ice
out
my
arms
Мне
пришлось
обледенить
свои
руки
I
done
iced
out
my
charms
Я
обледенил
свои
подвески
I
had
to
ice
out
my
arms
(Phillipe!)
Мне
пришлось
обледенить
свои
руки
(Philippe!)
I
had
to
ice
out
my
arms
(Phillipe!)
Мне
пришлось
обледенить
свои
руки
(Philippe!)
Niggas
gon'
watch
at
the
arms
(unique!)
Ниггеры
будут
смотреть
на
мои
руки
(уникальные!)
I
put
some
ice
on
my
arms
(woo!)
Я
надел
немного
льда
на
свои
руки
(woo!)
I
got
Patek
on
my
arms
(ah!)
У
меня
Patek
на
руках
(а!)
I
got
Patek
on
my
arms
(ice)
У
меня
Patek
на
руках
(лед)
I
had
to
ice
out
my
arms
(ice)
Мне
пришлось
обледенить
свои
руки
(лед)
I
done
iced
out
my
charms
(hey)
Я
обледенил
свои
подвески
(эй)
I
put
VVS'
in
my
Patek,
who
want
static?
(21)
Я
вставил
VVS
в
свой
Patek,
кто
хочет
проблем?
(21)
Nigga
don't
touch
my
watch,
it's
gon'
be
tragic
Ниггер,
не
трогай
мои
часы,
это
будет
трагично
Keep
that
bratchet
(fire)
Держи
эту
пушку
(огонь)
Tennis
chains
and
tennis
bracelets
Теннисные
цепи
и
теннисные
браслеты
Nigga
like
I
play
at
Wimbledon
(21)
Ниггер,
как
будто
я
играю
в
Уимблдоне
(21)
Gang,
gang,
bitch
Банда,
банда,
сучка
Y'all
niggas
actin'
feminine
Вы,
ниггеры,
ведете
себя
как
бабы
Gang,
gang,
bitch
Банда,
банда,
сучка
We
gon'
pull
up
on
your
Sprinter
and
(21)
Мы
подъедем
к
твоему
Sprinter
и
(21)
Ice
on
my
neck
and
my
arm,
it's
drippin'
(oh,
drippin')
Лед
на
моей
шее
и
моей
руке,
он
капает
(о,
капает)
Saint
Laurent
sweater,
lil'
bitch
this
ain't
no
Coogi
(yeah)
Свитер
Saint
Laurent,
сучка,
это
не
Coogi
(да)
Bitch
you
shop
at
JCPenney,
you
not
bad
and
boujee
(21)
Сучка,
ты
одеваешься
в
JCPenney,
ты
не
крутая
и
не
модная
(21)
Patek
drippin',
Hublot
drippin'
Patek
капает,
Hublot
капает
And
I
got
a
bust
down
Rollie,
cost
60
(21)
И
у
меня
есть
усыпанные
Rollie,
стоят
60
(21)
Audemars
bust
down
cost
150
(21)
Усыпанные
Audemars
стоят
150
(21)
Hol'
up,
hol'
up,
hol'
up,
hol'
up
Подожди,
подожди,
подожди,
подожди
I
got
keys,
I
got
keys
like
Khaled
(keys)
У
меня
есть
ключи,
у
меня
есть
ключи,
как
у
Халеда
(ключи)
My
bed
Tempur-Pedic,
I
got
an
M
in
the
mattress
Моя
кровать
Tempur-Pedic,
у
меня
миллион
в
матрасе
Lil'
bitch
Маленькая
сучка
I
got
Patek
on
my
arms
У
меня
Patek
на
руках
I
got
Patek
on
my
arms
У
меня
Patek
на
руках
I
put
Patek
on
my
arms
Я
надел
Patek
на
руки
I
put
Patek
on
my
arms
Я
надел
Patek
на
руки
I
put
Patek
on
my
arms
Я
надел
Patek
на
руки
I
put
Patek
on
my
arms
Я
надел
Patek
на
руки
I
had
to
ice
out
my
arms
Мне
пришлось
обледенить
свои
руки
I
done
iced
out
my
charms
Я
обледенил
свои
подвески
I
had
to
ice
out
my
arms
(Phillipe!)
Мне
пришлось
обледенить
свои
руки
(Philippe!)
I
had
to
ice
out
my
arms
(Phillipe!)
Мне
пришлось
обледенить
свои
руки
(Philippe!)
Niggas
gon'
watch
at
the
arms
(unique!)
Ниггеры
будут
смотреть
на
мои
руки
(уникальные!)
I
put
some
ice
on
my
arms
(woo!)
Я
надел
немного
льда
на
свои
руки
(woo!)
I
got
Patek
on
my
arms
(ah!)
У
меня
Patek
на
руках
(а!)
I
got
Patek
on
my
arms
(ice)
У
меня
Patek
на
руках
(лед)
I
had
to
ice
out
my
arms
(ice)
Мне
пришлось
обледенить
свои
руки
(лед)
I
done
iced
out
my
charms
Я
обледенил
свои
подвески
The
Patek
Phillipe
sit
right
on
my
wrist
Patek
Philippe
сидит
прямо
на
моем
запястье
With
a
super
bad
bitch,
eatin'
right
at
Phillipe
С
супер-секси
сучкой,
ужинающей
прямо
в
Philippe
Plus
she
fuckin'
with
a
winner
Плюс
она
трахается
с
победителем
Jury
lookin'
like
a
slushie
Драгоценности
выглядят
как
смузи
Fresh
up
out
the
blender
Свежий
из
блендера
Maybe
I
hit
her,
maybe
I
didn't
Может
быть,
я
трахнул
ее,
может
быть,
нет
Even
if
I
did,
I
don't
remember
Даже
если
и
трахнул,
я
не
помню
Been
a
player
since
the
very
beginning
Был
игроком
с
самого
начала
Stones
in
my
charm,
never
my
denim,
no
Камни
в
моей
подвеске,
никогда
на
моих
джинсах,
нет
Chain
flooded
like
the
livin'
room
Цепь
залита,
как
гостиная
Incredible
(yeah)
Невероятно
(да)
Rappin',
it
was
either
that
or
sellin'
dope
(oh
weh)
Читал
рэп,
это
было
либо
это,
либо
торговля
наркотиками
(о,
weh)
Shit,
let
the
dice
roll
Черт,
пусть
кости
катятся
Now
diamonds
all
on
top
of
diamonds,
huh?
(ya)
Теперь
бриллианты
поверх
бриллиантов,
а?
(да)
Drippin',
gotta
let
you
know
I
gotta
go
(yeah)
Капает,
должен
дать
тебе
знать,
что
мне
пора
идти
(да)
Catch
you
anywhere,
you
get
strong-armed
Поймаю
тебя
где
угодно,
тебя
накажут
I'm
talkin'
upstream
on
a
paddle
boat
(yeah)
Я
говорю
о
движении
вверх
по
течению
на
лодке
с
веслами
(да)
Okay,
one
car,
two
shoes
(two)
Хорошо,
одна
машина,
две
пары
обуви
(две)
You
in
hot
water
like
a
pack
of
noodles
(yeah)
Ты
в
горячей
воде,
как
пачка
лапши
(да)
Yeah,
wife-beater,
no
tattoos
Да,
майка-алкоголичка,
без
татуировок
Like
Wu-Tang,
my
cash
rules,
yeah
Как
у
Wu-Tang,
мои
деньги
правят,
да
Brand
new
Richard,
million
and
it's
turbulent
(turbulent)
Совершенно
новые
Richard
Mille,
миллион,
и
они
бесподобны
(бесподобны)
'Bout
to
swap
the
Patek
for
the
Vacheron
(switch
it!)
Собираюсь
поменять
Patek
на
Vacheron
(поменяю!)
I
got
Patek
on
my
arms
У
меня
Patek
на
руках
I
got
Patek
on
my
arms
У
меня
Patek
на
руках
I
put
Patek
on
my
arms
Я
надел
Patek
на
руки
I
put
Patek
on
my
arms
Я
надел
Patek
на
руки
I
put
Patek
on
my
arms
Я
надел
Patek
на
руки
I
put
Patek
on
my
arms
Я
надел
Patek
на
руки
I
had
to
ice
out
my
arms
Мне
пришлось
обледенить
свои
руки
I
done
iced
out
my
charms
Я
обледенил
свои
подвески
I
had
to
ice
out
my
arms
(Phillipe!)
Мне
пришлось
обледенить
свои
руки
(Philippe!)
I
had
to
ice
out
my
arms
(Phillipe!)
Мне
пришлось
обледенить
свои
руки
(Philippe!)
Niggas
gon'
watch
at
the
arms
(unique!)
Ниггеры
будут
смотреть
на
мои
руки
(уникальные!)
I
put
some
ice
on
my
arms
(woo!)
Я
надел
немного
льда
на
свои
руки
(woo!)
I
got
Patek
on
my
arms
(ah!)
У
меня
Patek
на
руках
(а!)
I
got
Patek
on
my
arms
(ice)
У
меня
Patek
на
руках
(лед)
I
had
to
ice
out
my
arms
(ice)
Мне
пришлось
обледенить
свои
руки
(лед)
I
done
iced
out
my
charms
(uh)
Я
обледенил
свои
подвески
(у)
I
got
Patek
on
my
arms
У
меня
Patek
на
руках
I
got
Patek
on
my
arms
У
меня
Patek
на
руках
I
had
to
ice
out
my
arms
Мне
пришлось
обледенить
свои
руки
I
done
iced
out
my
charms
Я
обледенил
свои
подвески
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Quavious Marshall, Clifford Harris, Joshua Luellen, Kiari Cephus, Leland Wayne, Nayvadius Wilburn, Kirshnik Ball, Shayaa Joseph, Khaled Khaled
Album
Grateful
date de sortie
20-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.