Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Iced Out My Arms
Украсил руки льдом
We're
the
best
music
Мы
— лучшая
музыка
You
can
hear
my
diamonds
talkin',
yeah,
yeah
Мои
бриллианты
говорят,
да,
да
You
can
hear
my
diamonds
talkin'
Мои
бриллианты
говорят
You
can,
you
can
Ты
можешь,
ты
можешь
You
can
hear
my
diamonds
talkin'
Мои
бриллианты
говорят
You
can,
you
can
Ты
можешь,
ты
можешь
You
can
see
my
diamonds
talkin'
Ты
видишь,
как
сверкают
бриллианты
You
can,
you
can
see
Ты
можешь,
ты
видишь
I
got
Patek
on
my
arms
(Phillipe!)
Я
ношу
Patek
на
руке
(Филипп!)
I
got
Patek
on
my
arms
(Phillipe!)
Я
ношу
Patek
на
руке
(Филипп!)
I
put
Patek
on
my
arms
(unique!)
Нацепил
Patek
на
руку
(уникально!)
I
put
Patek
on
my
arms
(woo!)
Нацепил
Patek
на
руку
(уу!)
I
put
Patek
on
my
arms
(ah!)
Нацепил
Patek
на
руку
(ах!)
I
put
Patek
on
my
arms
(woo!
ice)
Нацепил
Patek
на
руку
(уу!
лёд)
I
had
to
ice
out
my
arms
(ice)
Пришлось
покрыть
руки
льдом
(лёд)
I
done
iced
out
my
charms
(hu)
Я
усыпал
льдом
свои
чары
(хм)
Bust
it
down,
bust
it
down,
bust
it
down
Разрядил,
разрядил,
разрядил
This
is
a
100
Patek,
20
more
for
Piguets
(hu)
Это
100
Patek,
ещё
20
для
Piguet
(хм)
Boardin'
a
jet
with
a
quart
on
my
neck
Сажусь
в
джет
с
килло
на
шее
Make
her
go
board
a
plane
with
a
brick
on
her
breasts
(hey!
hu!)
Заставил
её
сесть
в
самолёт
с
кирпичом
на
груди
(эй!
хм!)
I
shoulda
played
for
the
Mets
(Mets)
Мне
бы
играть
за
Mets
(Mets)
OG
two-tone
my
Patek
(two-tone)
OG
двухцветный
мой
Patek
(двухцветный)
Makin'
these
bitches
obsessed
(hu)
Довожу
этих
сучек
до
одержимости
(хм)
Makin'
these
niggas
grip
TECs
(ah)
Довожу
этих
пацанов
до
стволов
(ах)
Flex
on
my
ex
(flex)
Флекс
на
бывшую
(флекс)
Like
my
man
Khaled,
say
know
we
the
best
(ey)
Как
мой
чувак
Khaled
говорит:
знаем,
мы
лучшие
(эй)
She
saw
the
Patek
and
got
undressed
for
sex
('Tek)
Она
увидела
Patek
и
разделась
для
секса
('Tek)
Damn
I'm
so
dranked
that
I
saw
a
T-Rex
Чёрт,
я
так
пьян,
что
увидел
T-Rex
Unleashin'
the
beast
and
I
beat
on
my
chest
Высвобождаю
зверя
и
бью
себя
в
грудь
Ah,
uh,
step
on
the
peds
(step
on
the
peds)
Ах,
ух,
жму
на
газ
(жму
на
газ)
Patek
on
my
flesh
(ice)
Patek
на
моей
коже
(лёд)
Lambo
wings,
fly
out
the
nest
(piu
piu)
Крылья
Lambo,
вылетаю
из
гнезда
(пиу-пиу)
We
do
not
settle
for
less
(who?)
Мы
не
согласны
на
меньшее
(кто?)
I'm
in
the
ghost
with
no
head
(ghost)
Я
в
призраке
без
головы
(призрак)
I'm
thankin'
the
Lord
'cause
I'm
blessed
(go)
Благодарю
Господа,
я
благословлён
(вперёд)
And
some
of
my
niggas,
they
dead
(rest
in
peace)
А
некоторые
мои
пацаны
мертвы
(покойся
с
миром)
Pockets
on
Gotti
Карманы
как
у
Готти
We
pull
out
the
street
in
big
body
Мы
выкатываем
на
большой
тачке
Might
pop
a
wheelie,
Kawasaki
Может,
сделаю
вилли,
Kawasaki
We
make
the
profit
and
cop
it
Мы
делаем
профит
и
покупаем
As
soon
as
they
drop
it
Как
только
выбросят
Money
fallin'
out
of
my
pocket
(hey!)
Деньги
сыпятся
из
кармана
(эй!)
I
got
Patek
on
my
arms
Я
ношу
Patek
на
руке
I
got
Patek
on
my
arms
Я
ношу
Patek
на
руке
I
put
Patek
on
my
arms
Нацепил
Patek
на
руку
I
put
Patek
on
my
arms
Нацепил
Patek
на
руку
I
put
Patek
on
my
arms
Нацепил
Patek
на
руку
I
put
Patek
on
my
arms
Нацепил
Patek
на
руку
I
had
to
ice
out
my
arms
Пришлось
покрыть
руки
льдом
I
done
iced
out
my
charms
Я
усыпал
льдом
свои
чары
I
had
to
ice
out
my
arms
(Phillipe!)
Пришлось
покрыть
руки
льдом
(Филипп!)
I
had
to
ice
out
my
arms
(Phillipe!)
Пришлось
покрыть
руки
льдом
(Филипп!)
Niggas
gon'
watch
at
the
arms
(unique!)
Пацаны
будут
смотреть
на
руки
(уникально!)
I
put
some
ice
on
my
arms
(woo!)
Я
добавил
льда
на
руки
(уу!)
I
got
Patek
on
my
arms
(ah!)
Я
ношу
Patek
на
руке
(ах!)
I
got
Patek
on
my
arms
(ice)
Я
ношу
Patek
на
руке
(лёд)
I
had
to
ice
out
my
arms
(ice)
Пришлось
покрыть
руки
льдом
(лёд)
I
done
iced
out
my
charms
(hey)
Я
усыпал
льдом
свои
чары
(эй)
I
put
VVS'
in
my
Patek,
who
want
static?
(21)
Вставил
VVS
в
Patek,
кто
хочет
проблем?
(21)
Nigga
don't
touch
my
watch,
it's
gon'
be
tragic
Пацан,
не
трогай
часы,
будет
трагедия
Keep
that
bratchet
(fire)
Держи
эту
бабу
(огонь)
Tennis
chains
and
tennis
bracelets
Теннисные
цепи
и
браслеты
Nigga
like
I
play
at
Wimbledon
(21)
Пацан,
я
будто
играю
в
Уимблдоне
(21)
Gang,
gang,
bitch
Ганг,
ганг,
сука
Y'all
niggas
actin'
feminine
Вы,
пацаны,
ведёте
себя
по-девчачьи
Gang,
gang,
bitch
Ганг,
ганг,
сука
We
gon'
pull
up
on
your
Sprinter
and
(21)
Мы
подкатим
к
твоему
Sprinter
и
(21)
Ice
on
my
neck
and
my
arm,
it's
drippin'
(oh,
drippin')
Лёд
на
шее
и
руке,
капает
(о,
капает)
Saint
Laurent
sweater,
lil'
bitch
this
ain't
no
Coogi
(yeah)
Свитер
Saint
Laurent,
детка,
это
не
Coogi
(да)
Bitch
you
shop
at
JCPenney,
you
not
bad
and
boujee
(21)
Ты
шопишься
в
JCPenney,
ты
не
крута
и
не
гламурна
(21)
Patek
drippin',
Hublot
drippin'
Patek
капает,
Hublot
капает
And
I
got
a
bust
down
Rollie,
cost
60
(21)
И
у
меня
есть
Rolex
за
60
(21)
Audemars
bust
down
cost
150
(21)
Audemars
за
150
(21)
Hol'
up,
hol'
up,
hol'
up,
hol'
up
Погодь,
погодь,
погодь,
погодь
I
got
keys,
I
got
keys
like
Khaled
(keys)
У
меня
есть
ключи,
как
у
Khaled
(ключи)
My
bed
Tempur-Pedic,
I
got
an
M
in
the
mattress
Мой
матрас
Tempur-Pedic,
я
сплю
на
деньгах
I
got
Patek
on
my
arms
Я
ношу
Patek
на
руке
I
got
Patek
on
my
arms
Я
ношу
Patek
на
руке
I
put
Patek
on
my
arms
Нацепил
Patek
на
руку
I
put
Patek
on
my
arms
Нацепил
Patek
на
руку
I
put
Patek
on
my
arms
Нацепил
Patek
на
руку
I
put
Patek
on
my
arms
Нацепил
Patek
на
руку
I
had
to
ice
out
my
arms
Пришлось
покрыть
руки
льдом
I
done
iced
out
my
charms
Я
усыпал
льдом
свои
чары
I
had
to
ice
out
my
arms
(Phillipe!)
Пришлось
покрыть
руки
льдом
(Филипп!)
I
had
to
ice
out
my
arms
(Phillipe!)
Пришлось
покрыть
руки
льдом
(Филипп!)
Niggas
gon'
watch
at
the
arms
(unique!)
Пацаны
будут
смотреть
на
руки
(уникально!)
I
put
some
ice
on
my
arms
(woo!)
Я
добавил
льда
на
руки
(уу!)
I
got
Patek
on
my
arms
(ah!)
Я
ношу
Patek
на
руке
(ах!)
I
got
Patek
on
my
arms
(ice)
Я
ношу
Patek
на
руке
(лёд)
I
had
to
ice
out
my
arms
(ice)
Пришлось
покрыть
руки
льдом
(лёд)
I
done
iced
out
my
charms
Я
усыпал
льдом
свои
чары
The
Patek
Phillipe
sit
right
on
my
wrist
Patek
Philippe
сидит
на
запястье
With
a
super
bad
bitch,
eatin'
right
at
Phillipe
С
горячей
сучкой,
ужинаем
в
Phillipe
Plus
she
fuckin'
with
a
winner
Плюс
она
связывается
с
победителем
Jury
lookin'
like
a
slushie
Присяжные
выглядят
как
слякоть
Fresh
up
out
the
blender
Только
что
из
блендера
Maybe
I
hit
her,
maybe
I
didn't
Может,
трахнул
её,
может,
нет
Even
if
I
did,
I
don't
remember
Даже
если
и
да,
я
не
помню
Been
a
player
since
the
very
beginning
Был
игроком
с
самого
начала
Stones
in
my
charm,
never
my
denim,
no
Камни
в
моих
украшениях,
но
не
в
дениме,
нет
Chain
flooded
like
the
livin'
room
Цепь
залита,
как
гостиная
Incredible
(yeah)
Невероятно
(да)
Rappin',
it
was
either
that
or
sellin'
dope
(oh
weh)
Рэп
или
продажа
наркоты
(оу
ве)
Shit,
let
the
dice
roll
Чёрт,
пусть
кости
летят
Now
diamonds
all
on
top
of
diamonds,
huh?
(ya)
Теперь
бриллианты
на
бриллиантах,
а?
(да)
Drippin',
gotta
let
you
know
I
gotta
go
(yeah)
Капаю,
должен
сказать,
мне
пора
(да)
Catch
you
anywhere,
you
get
strong-armed
Поймаю
тебя
где
угодно
— отберу
силой
I'm
talkin'
upstream
on
a
paddle
boat
(yeah)
Я
говорю
вверх
по
течению
на
лодке
(да)
Okay,
one
car,
two
shoes
(two)
Окей,
одна
тачка,
две
пары
(две)
You
in
hot
water
like
a
pack
of
noodles
(yeah)
Ты
в
горячей
воде,
как
пачка
лапши
(да)
Yeah,
wife-beater,
no
tattoos
Да,
майка-алкоголичка,
без
тату
Like
Wu-Tang,
my
cash
rules,
yeah
Как
Wu-Tang,
мои
бабки
рулят,
да
Brand
new
Richard,
million
and
it's
turbulent
(turbulent)
Новый
Richard,
миллион,
и
это
турбулентно
(турбулентно)
'Bout
to
swap
the
Patek
for
the
Vacheron
(switch
it!)
Скоро
поменяю
Patek
на
Vacheron
(меняю!)
I
got
Patek
on
my
arms
Я
ношу
Patek
на
руке
I
got
Patek
on
my
arms
Я
ношу
Patek
на
руке
I
put
Patek
on
my
arms
Нацепил
Patek
на
руку
I
put
Patek
on
my
arms
Нацепил
Patek
на
руку
I
put
Patek
on
my
arms
Нацепил
Patek
на
руку
I
put
Patek
on
my
arms
Нацепил
Patek
на
руку
I
had
to
ice
out
my
arms
Пришлось
покрыть
руки
льдом
I
done
iced
out
my
charms
Я
усыпал
льдом
свои
чары
I
had
to
ice
out
my
arms
(Phillipe!)
Пришлось
покрыть
руки
льдом
(Филипп!)
I
had
to
ice
out
my
arms
(Phillipe!)
Пришлось
покрыть
руки
льдом
(Филипп!)
Niggas
gon'
watch
at
the
arms
(unique!)
Пацаны
будут
смотреть
на
руки
(уникально!)
I
put
some
ice
on
my
arms
(woo!)
Я
добавил
льда
на
руки
(уу!)
I
got
Patek
on
my
arms
(ah!)
Я
ношу
Patek
на
руке
(ах!)
I
got
Patek
on
my
arms
(ice)
Я
ношу
Patek
на
руке
(лёд)
I
had
to
ice
out
my
arms
(ice)
Пришлось
покрыть
руки
льдом
(лёд)
I
done
iced
out
my
charms
(uh)
Я
усыпал
льдом
свои
чары
(ух)
I
got
Patek
on
my
arms
Я
ношу
Patek
на
руке
I
got
Patek
on
my
arms
Я
ношу
Patek
на
руке
I
had
to
ice
out
my
arms
Пришлось
покрыть
руки
льдом
I
done
iced
out
my
charms
Я
усыпал
льдом
свои
чары
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Quavious Marshall, Clifford Harris, Joshua Luellen, Kiari Cephus, Leland Wayne, Nayvadius Wilburn, Kirshnik Ball, Shayaa Joseph, Khaled Khaled
Album
Grateful
date de sortie
20-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.