Paroles et traduction DJ Khaled feat. Mary J. Blige, Fabolous & Jadakiss - It Ain't Over Til It's Over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DJ,
DJ
Khaled
Ди-джей,
ди-джей
Халед
I
said
we
the
best
at
making
this
green
Я
сказал,
что
мы
лучшие
в
том,
чтобы
сделать
это
зеленым
I
swear
Mountain
Dew
ain't
got
nothing
on
my
team
Клянусь,
в
моей
команде
у
Маунтин
Дью
ничего
нет
F
is
for
the
family
that's
holding
me
down
F
- это
для
семьи,
которая
меня
сдерживает
I
think
niggas
know
who
run
this
town
Я
думаю,
ниггеры
знают,
кто
управляет
этим
городом
A
is
for
the
action
I'm
all
about
"А"
- это
для
того
действия,
к
которому
я
стремлюсь.
Blow
a
nigga
head
off
kill
all
the
doubt
Снеси
ниггеру
голову,
убей
все
сомнения
B
is
for
the
big
boy
with
the
grown
money
Б
- это
для
большого
мальчика
с
большими
деньгами
And
bad
bitches
who
aint
gotta
spend
their
own
money
И
плохие
сучки,
которым
не
нужно
тратить
свои
собственные
деньги
Shots
of
'Tron
at
like
4 in
the
morn'
Снимки
"Трона
примерно
в
4 часа
утра"
It
aint
over
til
it's
over,
Loso
I'm
gone
Это
не
закончится,
пока
все
не
закончится,
Лосо,
я
уйду.
The
lights
stay
on,
they
don't
fade
Свет
остается
включенным,
он
не
гаснет
Take
my
last
call,
don't
hold
your
breath
Ответь
на
мой
последний
звонок,
не
задерживай
дыхание.
Everyday
make
something
outta
nothing
Каждый
день
делай
что-то
из
ничего
Move
a
mountain
and
still
keep
running
Сдвинуть
гору
и
все
равно
продолжать
бежать
Never
come
down,
make
no
mistakes
Никогда
не
опускай
руки,
не
совершай
ошибок
They
can
say
that
my
end
is
on
the
horizon
Они
могут
сказать,
что
мой
конец
уже
на
горизонте
When
I
wake,
ooh,
all
I
see
is
the
sun
rising
Когда
я
просыпаюсь,
о,
все,
что
я
вижу,
- это
восход
солнца.
Just
when
I
thought
I
say
all
that
I
can
say
Как
раз
в
тот
момент,
когда
я
подумал,
что
сказал
все,
что
мог
сказать
I
get
the
last
word,
It
ain't
over
till
it's
over
Последнее
слово
за
мной,
это
не
конец,
пока
все
не
закончится
Just
when
I
thought
I
did
all
there
was
to
do
Как
раз
тогда,
когда
я
думал,
что
сделал
все,
что
нужно
было
сделать
I
give
my
best
to
you
Я
отдаю
тебе
все,
что
в
моих
силах
It
ain't
over
til
it's
over
Это
не
конец,
пока
все
не
закончится
I
smoke
weed,
you
sip
on
lean
Я
курю
травку,
ты
потягиваешь
постное
People
always
sayin'
what
the
hell
does
that
mean
Люди
всегда
спрашивают,
что,
черт
возьми,
это
значит
J
is
for
the
Justice
I
did
to
the
game
Джей
- за
справедливость,
которую
я
воздал
игре
Lot
of
these
niggas
thats
on
is
lame
Многие
из
этих
ниггеров,
которые
работают,
отстойные
A
is
for
the
way
I
airs
'em
out
"А"
- это
за
то,
как
я
их
проветриваю
Coupes
by
the
two's
I
pairs
'em
out
Купе
на
двоих,
я
разбиваю
их
на
пары
D's
for
the
dope
that
a
nigga
still
pumpin'
Двойка
за
наркоту,
которую
ниггер
все
еще
качает.
12
hour
shifts
got
the
spot
still
jumpin'
из-за
12-часовых
смен
место
все
еще
на
подъеме.
Rockin
on
til
the
block
is
gone
Зажигаем,
пока
квартал
не
исчезнет
38'
is
snub
nose
but
the
choppers
long
38'
- это
курносый
нос,
но
у
чопперов
длинный
And
everything
takes
time
so
they
say
И
на
все
нужно
время,
так
они
говорят
What
has
been
on
my
side
everyday
Что
было
на
моей
стороне
каждый
день
Every
second
gone
is
another
way
to
come
up
Каждая
потерянная
секунда
- это
еще
один
способ
вернуться
Bend
the
corner,
crash
into
the
jackpot
Заверни
за
угол,
сорви
джекпот
Twists
and
turns
I
can
take
Изгибы
и
повороты,
которые
я
могу
выдержать
They
can
say,
ooh,
that
my
end
is
on
the
horizon
Они
могут
сказать,
о,
что
мой
конец
уже
на
горизонте
When
I
wake,
ooh,
all
I
see
is
the
sun
rising
Когда
я
просыпаюсь,
о,
все,
что
я
вижу,
- это
восход
солнца.
Just
when
you
thought
I
said
all
there
was
to
say
Как
раз
в
тот
момент,
когда
ты
подумала,
что
я
сказал
все,
что
мог
сказать
I
get
the
last
word,
it
ain't
over
til
it's
over
Последнее
слово
за
мной,
это
не
конец,
пока
все
не
закончится
Just
when
you
thought
I
did
all
there
was
to
do
Как
раз
в
тот
момент,
когда
ты
подумала,
что
я
сделал
все,
что
нужно
было
сделать
I
give
my
best
to
you,
it
ain't
over
til
it's
over
Я
делаю
для
тебя
все,
что
в
моих
силах,
это
не
конец,
пока
все
не
закончится.
Whoa,
it
ain't
over
til
it's
over
Ого,
это
не
конец,
пока
все
не
закончится
Whoa,
it
ain't
over
til
it's
over
Ого,
это
не
конец,
пока
все
не
закончится
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jessie Bonds Weaver, John Jackson, Jason Phillips, Mary J. Blige, Olivia Waithe, Kelly Sheehan, Khaled Khaled, Jordan Suecof
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.