DJ Khaled feat. Nas - Nas Album Done - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DJ Khaled feat. Nas - Nas Album Done




Nas Album Done
Nas Альбом Готов
Classic shit, timeless, forever, iconic
Классика, вне времени, навсегда, культовая.
DJ Khaled!
DJ Khaled!
A divine leader
Божественный лидер.
Shine brighter, bonita mami meet a line sniffer
Сияй ярче, красивая мамочка, встречай нюхача кокаина.
Never, poetic rhyme writer, chiefer
Никогда, поэтический писатель рифм, вождь.
Ebony empress getter
Добытчик темнокожих императриц.
Celebrity Apprentice a devil show
"Ученик знаменитости" дьявольское шоу.
Big up to Africa, Mexico
Респект Африке, Мексике.
Hennessy, margarita, venison eater
Коньяк, маргарита, пожиратель оленины.
So dear spread 'em here, don't be actin' innocent either
Дорогая, разложи ножки, и не строй из себя невинную.
Dome me, relax me, it's only to the nasty
Оттрахай меня, расслабь меня, это только для грязных.
I'm just a phony assassin
Я всего лишь фальшивый убийца.
A lot of niggas owe me, I'mma tax 'em
Многие ниггеры мне должны, я обдеру их как липку.
A lot of sisters hold me to somethin' holy and Catholic
Многие сестры считают меня чем-то святым и католическим.
Cause the rosary and gold flashy
Потому что четки и золото это блестяще.
Just an attachment and accessory to my dress code
Просто украшение и аксессуар к моему дресс-коду.
Now everywhere all I see is Pablo, Esco
Теперь повсюду я вижу только Пабло, Эско.
Last time I checked I was still breathin'
В последний раз, когда я проверял, я все еще дышал.
My neck was still freezin', now everybody got an Escobar Season
Моя шея все еще мерзла, теперь у всех есть свой "Сезон Эскобара".
To every baby on the album cover existin'
Каждому малышу на обложке альбома.
This trend I was settin' it came to fruition
Этот тренд, который я задал, воплотился в жизнь.
I'm assistin' to push the culture forward
Я помогаю продвигать культуру вперед.
To all my go supporters, go support us
Всем моим сторонникам, поддержите нас.
Like a local black-owned grocery store
Как местный продуктовый магазин, принадлежащий черным.
Cause in the hood shit ain't passed down through blood
Потому что в гетто дерьмо не передается по крови.
It's a dub on that
Это двадцатка на этом.
We get government aid
Мы получаем государственную помощь.
Spend it at they stores, puttin' they kids through college
Тратим ее в их магазинах, отправляя их детей в колледж.
We need balance, so we can lease and own Ds in our projects
Нам нужен баланс, чтобы мы могли арендовать и владеть тачками в наших проектах.
So I'm askin' Gs to go in their pockets
Поэтому я прошу гангстеров залезть в свои карманы.
The racial economic inequality, let's try to solve it
Расовое экономическое неравенство, давайте попробуем решить эту проблему.
My signature fade with the Bevel blade
Моя фирменная стрижка лезвием Bevel.
That's a major key
Это главный ключ.
I told her she smart and loyal, I like that
Я сказал ей, что она умная и верная, мне это нравится.
That's a major key
Это главный ключ.
Start a label, run it, sign yourself
Создай лейбл, управляй им, подпиши сам себя.
That's a major key
Это главный ключ.
What Tony had on the table
То, что было у Тони на столе.
It's like us, we a major key
Это как мы, мы главный ключ.
Still underestimated, every mistake a lesson
Все еще недооцененный, каждая ошибка урок.
Mercury retrograde, so if that planet spin backwards up in the heavens maybe
Ретроградный Меркурий, так что если эта планета вращается назад на небесах, может быть.
It's effectin' back on niggas who don't be reppin' lately
Это влияет на ниггеров, которые в последнее время не представляют.
I'm playin' chess with babies
Я играю в шахматы с малышами.
Niggas is nursery
Ниггеры это детский сад.
Niggas impersonatin', rehearsin' me
Ниггеры подражают мне, репетируют меня.
Nothin' like me, I'm the first of me and that's quite certainly
Нет никого подобного мне, я первый такой, и это совершенно точно.
So official, come get this issue, some women crazy
Так официально, приходите и получите этот выпуск, некоторые женщины сумасшедшие.
I like a woman to show me wisdom
Мне нравится, когда женщина показывает мне мудрость.
These hoes easily convinced to pop their pussy with a loaded pistol
Этих шлюх легко убедить раздвинуть ноги с заряженным пистолетом.
Y'all ain't meant to be played
Вы не созданы для того, чтобы с вами играли.
Says the brother with the signature fade
Говорит брат с фирменной стрижкой.
Still paid, stackin', new stash
Все еще получаю деньги, коплю, новая заначка.
Went from hangin' with shooters and clappers
Перешел от общения со стрелками и хлопушками.
To computer hackers
К компьютерным хакерам.
Check the fashion in Monaco
Посмотрите на моду в Монако.
Gettin' ocean mist on my HSTRY hats
Океанская дымка попадает на мои кепки HSTRY.
Khaled called me when I was in album mode
Халед позвонил мне, когда я был в режиме работы над альбомом.
So I put it on hold for the Major Key
Поэтому я отложил его ради Главного Ключа.
My album done, niggas, wait and see
Мой альбом готов, ниггеры, ждите и увидите.
Classic shit, timeless, forever, iconic
Классика, вне времени, навсегда, культовая.
My signature fade with the Bevel blade
Моя фирменная стрижка лезвием Bevel.
That's a major key
Это главный ключ.
I told her she smart and loyal, I like that
Я сказал ей, что она умная и верная, мне это нравится.
That's a major key
Это главный ключ.
Start a label, run it, sign yourself
Создай лейбл, управляй им, подпиши сам себя.
That's a major key
Это главный ключ.
What Tony had on the table
То, что было у Тони на столе.
It's like us, we a major key
Это как мы, мы главный ключ.





Writer(s): Teena Marie, Salaam Remi, Marcello Valenzo, Rayshon Cobbs Jr, Nasir Jones, Pras Michel, Allen Mcgrier, Andre Lyon, Khaled Khaled, Lauryn Hill, Wyclef Jean


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.