DJ Khaled feat. Nicki Minaj, Chris Brown, August Alsina, Jeremih, Future & Rick Ross - Do You Mind (Mixed) - traduction des paroles en allemand




Do You Mind (Mixed)
Hast du was dagegen (Gemischt)
Another one
Noch einer
We The Best Music!
Wir, die beste Musik!
Nicki
Nicki
Yo, he ain't messing with no average chick,
Yo, er gibt sich nicht mit Durchschnittstussen ab,
Pop, pop
Pop, pop
He got Nicki, he know that he hit the jackpot
Er hat Nicki, er weiß, dass er den Jackpot geknackt hat
Every baller tryna score, check them shot clocks
Jeder Baller versucht zu punkten, check die Shot Clocks
Eat the cake and he suck on my toes, yes
Isst den Kuchen und lutscht an meinen Zehen, ja
Hitting them home runs, I'll be like "go Mets!"
Schlägt die Home Runs, ich sag dann „Go Mets!“
I want a dude that'll still kiss me when he mad
Ich will 'nen Kerl, der mich auch küsst, wenn er sauer ist
Type to cop me diamonds, he can miss me with them bags
Der Typ, der mir Diamanten kauft, mit Taschen braucht er mir nicht zu kommen
Chris Brown
Chris Brown
Girl we been right here, thinkin' 'bout it all night
Mädchen, wir sind genau hier, denken die ganze Nacht drüber nach
Baby you should be up in my bed
Baby, du solltest in meinem Bett sein
Do you mind, do you mind? (DJ Khaled)
Macht es dir was aus, macht es dir was aus? (DJ Khaled)
Baby you, do you mind? Do you mind? Do you mind?
Baby du, macht es dir was aus? Macht es dir was aus? Macht es dir was aus?
I'm just tryna get to know ya
Ich versuch nur, dich kennenzulernen
Get a little closer, maybe post up
Dir etwas näherzukommen, vielleicht abzuhängen
Do you mind? Do you mind? Do you mind?
Macht es dir was aus? Macht es dir was aus? Macht es dir was aus?
Do you mind? Do you mind? Do you mind?
Macht es dir was aus? Macht es dir was aus? Macht es dir was aus?
Girl we been right here, thinkin' 'bout it all night
Mädchen, wir sind genau hier, denken die ganze Nacht drüber nach
Baby you should be up in my bed
Baby, du solltest in meinem Bett sein
Do you mind, do you mind?
Macht es dir was aus, macht es dir was aus?
Baby you, do you mind? Do you mind? Do you mind?
Baby du, macht es dir was aus? Macht es dir was aus? Macht es dir was aus?
You know, you know, you know, you know
Du weißt, du weißt, du weißt, du weißt
He ain't got forever and ever
Er hat nicht für immer und ewig Zeit
You know, you know, you know, you know
Du weißt, du weißt, du weißt, du weißt
Let me be the one, baby you deserve better
Lass mich der Eine sein, Baby, du verdienst Besseres
You know, you know, you know, you know
Du weißt, du weißt, du weißt, du weißt
We ain't got forever and ever
Wir haben nicht für immer und ewig Zeit
You know, you know, you know, you know
Du weißt, du weißt, du weißt, du weißt
Let me be the one, baby do you mind? Do you mind?
Lass mich der Eine sein, Baby, macht es dir was aus? Macht es dir was aus?
Oh, do you mind if I talk to you?
Oh, macht es dir was aus, wenn ich mit dir rede?
And do you mind if I touch you there?
Und macht es dir was aus, wenn ich dich dort berühre?
Girl, you know you can't do no better, baby
Mädchen, du weißt, du kannst nichts Besseres finden, Baby
I know that it don't get no better than me
Ich weiß, dass es nichts Besseres gibt als mich
Let's not waste the time
Lass uns keine Zeit verschwenden
You ain't gotta hold back cause I get inside
Du musst dich nicht zurückhalten, denn ich komme rein
You won't change your mind, you know that you can take it
Du wirst deine Meinung nicht ändern, du weißt, dass du es nehmen kannst
No need to hesitate, I need it, impatient
Kein Grund zu zögern, ich brauch es, ungeduldig
I'm not used to waiting, I want you to give it to me
Ich bin es nicht gewohnt zu warten, ich will, dass du es mir gibst
Come on let me taste it until I get in love
Komm schon, lass es mich schmecken, bis ich mich verliebe
Hope you're ready cause I'mma beat it up
Hoffe, du bist bereit, denn ich werd's hart rannehmen
Do you mind when I'mma have it? Know how to heat it up
Macht es dir was aus, wenn ich es haben werde? Weiß, wie man es anheizt
I should, I should be the one, baby, you gon' love that
Ich sollte, ich sollte der Eine sein, Baby, du wirst das lieben
Girl, I know your body, know where every curve at
Mädchen, ich kenne deinen Körper, weiß, wo jede Kurve ist
We been going all night, 'til the early
Wir machen die ganze Nacht durch, bis in die frühen Morgenstunden
No you, no you wanna take off when you on my runway
Nein du, nein du willst abheben, wenn du auf meiner Startbahn bist
We ain't gotta talk 'bout his conversation
Wir müssen nicht über sein Gerede sprechen
Baby, by the way I touch you you know what I'm saying
Baby, durch die Art, wie ich dich berühre, weißt du, was ich meine
Oh, oh, oh, ride it slow
Oh, oh, oh, reite es langsam
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
I'm just tryna get to know ya
Ich versuch nur, dich kennenzulernen
Get a little closer, maybe post up
Dir etwas näherzukommen, vielleicht abzuhängen
Do you mind? Do you mind? Do you mind?
Macht es dir was aus? Macht es dir was aus? Macht es dir was aus?
Do you mind? Do you mind? Do you mind?
Macht es dir was aus? Macht es dir was aus? Macht es dir was aus?
Girl we been right here, thinkin' 'bout it all night
Mädchen, wir sind genau hier, denken die ganze Nacht drüber nach
Baby you should be up in my bed
Baby, du solltest in meinem Bett sein
Do you mind, do you mind?
Macht es dir was aus, macht es dir was aus?
Baby you, do you mind? Do you mind? Do you mind?
Baby du, macht es dir was aus? Macht es dir was aus? Macht es dir was aus?
You know, you know, you know, you know
Du weißt, du weißt, du weißt, du weißt
He ain't got forever and ever
Er hat nicht für immer und ewig Zeit
You know, you know, you know, you know
Du weißt, du weißt, du weißt, du weißt
Let me be the one, baby you deserve better
Lass mich der Eine sein, Baby, du verdienst Besseres
You know, you know, you know, you know
Du weißt, du weißt, du weißt, du weißt
We ain't got forever and ever
Wir haben nicht für immer und ewig Zeit
You know, you know, you know, you know
Du weißt, du weißt, du weißt, du weißt
Let me be the one, baby do you mind? Do you mind?
Lass mich der Eine sein, Baby, macht es dir was aus? Macht es dir was aus?
I'mma do that favor, drippin' flavor in you two piece
Ich tu' dir den Gefallen, tropfe Geschmack in deinen Zweiteiler
I'm gonna keep my promise, never treat you like a groupie
Ich werde mein Versprechen halten, dich nie wie ein Groupie behandeln
Calamari dinners, got you eatin' raw sushi
Calamari-Abendessen, lasse dich rohes Sushi essen
Still in the trap, but I like my bitches bougie
Immer noch im Trap, aber ich mag meine Bitches schick
Two cups of styrofoam, excuse me lil' mama
Zwei Styroporbecher, entschuldige, kleine Mama
I can hold you down, be your friend and your lover
Ich kann dich unterstützen, dein Freund und dein Liebhaber sein
You want watches, new Versaces, you want Céline
Du willst Uhren, neue Versaces, du willst Céline
Top back, screamin' money ain't a ting
Verdeck offen, schreien „Geld ist kein Ding“
Seeing two G-wagons in my driveway
Sehe zwei G-Klassen in meiner Einfahrt
FaceTime, two black bottles by my fireplace
FaceTime, zwei schwarze Flaschen an meinem Kamin
Fell out with your peoples so you took the pictures down
Hast dich mit deinen Leuten zerstritten, also hast du die Bilder runtergenommen
Instagram ain't been the same since you so distant now
Instagram ist nicht mehr dasselbe, seit du jetzt so distanziert bist
Took you shopping in other places that I won't name
Habe dich an anderen Orten shoppen mitgenommen, die ich nicht nennen werde
First time your friends really got the see Balmain
Das erste Mal, dass deine Freunde wirklich Balmain gesehen haben
20 million cash, seen it there with my two eyes
20 Millionen bar, hab's dort mit meinen eigenen Augen gesehen
We the best and I told you this back in '05, (Maybach Music)
Wir sind die Besten und das hab ich dir schon '05 gesagt, (Maybach Music)
I'm just tryna get to know ya
Ich versuch nur, dich kennenzulernen
Get a little closer, maybe post up
Dir etwas näherzukommen, vielleicht abzuhängen
Do you mind? Do you mind? Do you mind?
Macht es dir was aus? Macht es dir was aus? Macht es dir was aus?
Do you mind? Do you mind? Do you mind?
Macht es dir was aus? Macht es dir was aus? Macht es dir was aus?
Girl we been right here, thinkin' 'bout it all night
Mädchen, wir sind genau hier, denken die ganze Nacht drüber nach
Baby you should be up in my bed
Baby, du solltest in meinem Bett sein
Do you mind, do you mind?
Macht es dir was aus, macht es dir was aus?
Baby you, do you mind? Do you mind? Do you mind?
Baby du, macht es dir was aus? Macht es dir was aus? Macht es dir was aus?
Oh, just in case you need me, I don't mind
Oh, nur falls du mich brauchst, macht es mir nichts aus
Yo, tell them what to do, tell them what to do, tell them what to do
Yo, sag ihnen, was zu tun ist, sag ihnen, was zu tun ist, sag ihnen, was zu tun ist
When you see a bad bitch in front of you, baby
Wenn du eine heiße Braut vor dir siehst, Baby
Yeah, assume the position
Yeah, nimm die Position ein
I'm just tryna get to know ya
Ich versuch nur, dich kennenzulernen
Get a little closer, maybe post up
Dir etwas näherzukommen, vielleicht abzuhängen
Do you mind? Do you mind? Do you mind?
Macht es dir was aus? Macht es dir was aus? Macht es dir was aus?
Do you mind? Do you mind? Do you mind?
Macht es dir was aus? Macht es dir was aus? Macht es dir was aus?
Girl we been right here, thinkin' 'bout it all night
Mädchen, wir sind genau hier, denken die ganze Nacht drüber nach
Baby you should be up in my bed
Baby, du solltest in meinem Bett sein
Do you mind, do you mind?
Macht es dir was aus, macht es dir was aus?
Baby you, do you mind? Do you mind? Do you mind.
Baby du, macht es dir was aus? Macht es dir was aus? Macht es dir was aus.
Songwriters: Onika T. Maraj /
Songwriter: Onika T. Maraj /
Michael T. Johnson
Michael T. Johnson
Do You Mind lyrics
Do You Mind Songtext
© Emi Blackwood Music Inc.,
© Emi Blackwood Music Inc.,
Universal Music Corp.,
Universal Music Corp.,
Universal Music Works,
Universal Music Works,
Songs Of Universal Inc., Irving Music Inc.,
Songs Of Universal Inc., Irving Music Inc.,
Ken & Barbie Music.
Ken & Barbie Music.





Writer(s): Johnny Mollings, Onika Tanya Maraj, Rick Ross, Ralph Jeanty, Sean Mcmillion, Kevin Cossom, William Roberts, Khaled Khaled, Jeremy P. Felton, Nayvadius Wilburn, Lenny Mollings, Michael Tyrone Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.