Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Celebrate (feat. Travis Scott & Post Malone)
Celebrate (feat. Travis Scott & Post Malone)
We
the
best
music
Wir
sind
die
beste
Musik
Celebrate
for
the
ones
we
lost,
yeah
(yeah)
Feiern
für
die,
die
wir
verloren
haben,
ja
(ja)
Celebrate
with
the
ones
we
got
here
(yeah)
Feiern
mit
denen,
die
wir
hier
haben,
ja
(ja)
Middle
fingers
to
the
ones
that's
not
here
(oh
yeah)
Mittelfinger
für
die,
die
nicht
hier
sind
(oh
ja)
Ain't
no
love,
ain't
no
love
lost
Keine
Liebe,
keine
Liebe
verloren
Celebrate
for
the
ones
we
lost,
yeah
Feiern
für
die,
die
wir
verloren
haben,
ja
Celebrate
with
the
ones
we
got
here
Feiern
mit
denen,
die
wir
hier
haben
Middle
fingers
to
the
ones
that's
not
here
Mittelfinger
für
die,
die
nicht
hier
sind
Ain't
no
love,
ain't
no
love
lost
Keine
Liebe,
keine
Liebe
verloren
People
tend
to
lose
it,
they
see
you
comin'
up
(oh)
Die
Leute
neigen
dazu,
es
zu
verlieren,
wenn
sie
sehen,
wie
du
hochkommst
(oh)
And
you
were
talkin'
stupid,
you
wish
you
bit
your
tongue
(yeah)
Und
du
hast
dummes
Zeug
geredet,
du
wünschtest,
du
hättest
dir
auf
die
Zunge
gebissen
(ja)
Your
blood
is
burning
butane,
I
know
it
eats
you
up
Dein
Blut
brennt
wie
Butan,
ich
weiß,
es
frisst
dich
auf
And
I
just
keep
it
moving,
that
envy
got
you
stuck
(oh,
yeah)
Und
ich
mache
einfach
weiter,
dieser
Neid
hält
dich
fest
(oh,
ja)
Now
we
printing
money
and
you
drive
a
Jetta
Jetzt
drucken
wir
Geld
und
du
fährst
einen
Jetta
Ever
since
I
cut
you
off,
I
swear
that
life
is
better
(ooh)
Seit
ich
dich
abgeschnitten
habe,
schwöre
ich,
dass
das
Leben
besser
ist
(ooh)
And
ain't
nobody
believe
you,
you
could
say
whatever
Und
niemand
glaubt
dir,
du
kannst
sagen,
was
du
willst
Only
party
in
Ibiza
like
we
(DJ
Khaled)
Wir
feiern
nur
auf
Ibiza,
so
wie
wir
(DJ
Khaled)
And
we
ain't
never
losing
no
sleep
over
you
(over
you)
Und
wir
verlieren
nie
den
Schlaf
wegen
dir
(wegen
dir)
And
that's
why
we
gon'
dedicate
this
toast
to
you,
toast
to
you
(let's
go)
Und
deshalb
widmen
wir
diesen
Toast
dir,
Toast
auf
dich
(los
geht's)
Celebrate
for
the
ones
we
lost,
yeah
(yeah)
Feiern
für
die,
die
wir
verloren
haben,
ja
(ja)
Celebrate
with
the
ones
we
got
here
(yeah)
Feiern
mit
denen,
die
wir
hier
haben,
ja
(ja)
Middle
fingers
to
the
ones
that's
not
here
(oh
yeah)
Mittelfinger
für
die,
die
nicht
hier
sind
(oh
ja)
Ain't
no
love,
ain't
no
love
lost
Keine
Liebe,
keine
Liebe
verloren
Celebrate
for
the
ones
we
lost,
yeah
Feiern
für
die,
die
wir
verloren
haben,
ja
Celebrate
with
the
ones
we
got
here
Feiern
mit
denen,
die
wir
hier
haben
Middle
fingers
to
the
ones
that's
not
here
Mittelfinger
für
die,
die
nicht
hier
sind
Ain't
no
love,
ain't
no
love
lost
Keine
Liebe,
keine
Liebe
verloren
In
a
Lambo
truck,
it's
not
a
Panorama
In
einem
Lambo-Truck,
es
ist
kein
Panorama
Even
though
I
got
the
vision
and
it's
panorama
Obwohl
ich
die
Vision
habe
und
es
Panorama
ist
Outgrew
my
faded
tee,
out
base,
we
made
it
out
Atlanta
Aus
meinem
verblichenen
T-Shirt
herausgewachsen,
aus
der
Basis,
wir
haben
es
aus
Atlanta
geschafft
When
the
closest
thing
to
tropic
was
the
Tropicana
(yeah)
Als
das,
was
der
Tropen
am
nächsten
kam,
die
Tropicana
war
(ja)
Yellin'
"Free
the
guys,"
pour
one
for
the
guys
Schreie
"Befreit
die
Jungs",
schenk
einen
für
die
Jungs
ein
To
my
dawg
fifty
on
the
other
side
Für
meinen
Kumpel
fifty
auf
der
anderen
Seite
Pop
me
one,
pop
me
two,
pop
me
three
(another
one)
Trink
einen,
trink
zwei,
trink
drei
(noch
einen)
Celebrate
for
the
ones
we
lost,
yeah
(yeah)
Feiern
für
die,
die
wir
verloren
haben,
ja
(ja)
Celebrate
with
the
ones
we
got
here
(yeah)
Feiern
mit
denen,
die
wir
hier
haben,
ja
(ja)
Middle
fingers
to
the
ones
that's
not
here
(oh
yeah)
Mittelfinger
für
die,
die
nicht
hier
sind
(oh
ja)
Ain't
no
love,
ain't
no
love
lost
Keine
Liebe,
keine
Liebe
verloren
Celebrate
for
the
ones
we
lost,
yeah
Feiern
für
die,
die
wir
verloren
haben,
ja
Celebrate
with
the
ones
we
got
here
Feiern
mit
denen,
die
wir
hier
haben
Middle
fingers
to
the
ones
that's
not
here
Mittelfinger
für
die,
die
nicht
hier
sind
Ain't
no
love,
ain't
no
love
lost
Keine
Liebe,
keine
Liebe
verloren
(Ain't
no
love
lost,
ain't
no
love
lost,
ain't
no
love
lost)
(Keine
Liebe
verloren,
keine
Liebe
verloren,
keine
Liebe
verloren)
Ain't
no
love,
ain't
no
love
lost
(ain't
no
love
lost,
ain't
no
love
lost)
Keine
Liebe,
keine
Liebe
verloren
(keine
Liebe
verloren,
keine
Liebe
verloren)
Ooh
(yeah),
ooh
(yeah)
Ooh
(ja),
ooh
(ja)
Ain't
no
love,
ain't
no
love
lost
Keine
Liebe,
keine
Liebe
verloren
(Ain't
no
love
lost,
ain't
no
love
lost,
ain't
no
love
lost)
(Keine
Liebe
verloren,
keine
Liebe
verloren,
keine
Liebe
verloren)
I'm
a
bad
man,
just
with
good
things
Ich
bin
ein
böser
Mann,
nur
mit
guten
Dingen
I'm
a
world
class,
let
the
hood
see
Ich
bin
Weltklasse,
lass
die
Hood
es
sehen
I
been
with
it
(yeah)
Ich
bin
dabei
(ja)
I
been
choosy
with
a
big
bag
moving
loosely
Ich
bin
wählerisch,
mit
einer
großen
Tasche,
die
sich
locker
bewegt
I
been
with
it
(yeah,
yeah)
Ich
bin
dabei
(ja,
ja)
Celebrate
for
the
ones
we
lost,
yeah
(yeah)
Feiern
für
die,
die
wir
verloren
haben,
ja
(ja)
Celebrate
with
the
ones
we
got
here
(yeah)
Feiern
mit
denen,
die
wir
hier
haben,
ja
(ja)
Middle
fingers
to
the
ones
that's
not
here
(oh
yeah)
Mittelfinger
für
die,
die
nicht
hier
sind
(oh
ja)
Ain't
no
love,
ain't
no
love
lost
Keine
Liebe,
keine
Liebe
verloren
Celebrate
for
the
ones
we
lost,
yeah
Feiern
für
die,
die
wir
verloren
haben,
ja
Celebrate
with
the
ones
we
got
here
Feiern
mit
denen,
die
wir
hier
haben
Middle
fingers
to
the
ones
that's
not
here
Mittelfinger
für
die,
die
nicht
hier
sind
Ain't
no
love,
ain't
no
love
lost
Keine
Liebe,
keine
Liebe
verloren
As
we
continue
to
celebrate
Während
wir
weiterhin
feiern
Celebrate
life
Das
Leben
feiern
Ain't
no
love,
ain't
no
love
lost
(ain't
no
love
lost)
Keine
Liebe,
keine
Liebe
verloren
(keine
Liebe
verloren)
It's
always
love
Es
ist
immer
Liebe
We
the
best
music
Wir
sind
die
beste
Musik
Ain't
no
love,
ain't
no
love
lost
(ain't
no
love
lost)
Keine
Liebe,
keine
Liebe
verloren
(keine
Liebe
verloren)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tavoris Hollins Jr., Austin Richard Post, Jacques Webster, Kaan, Nija Aisha Alayja Charles, Louis Bell, Aaron Bow, Billy Walsh, Adam King Feeney, Teddy Walton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.