Paroles et traduction DJ Khaled feat. Rick Ross, Lil Wayne, JAY-Z, John Legend & Fridayy - GOD DID (feat. Rick Ross, Lil Wayne, Jay-Z, John Legend & Fridayy)
GOD DID (feat. Rick Ross, Lil Wayne, Jay-Z, John Legend & Fridayy)
БОГ СДЕЛАЛ ЭТО (при участии Рика Росса, Лил Уэйна, Jay-Z, Джона Ледженда и Fridayy)
It
breaks
my
heart
Разбивает
мне
сердце,
They
ain't
believe
in
Us
Что
они
не
верили
в
нас.
(We
The
Best
Music)
(We
The
Best
Music)
They
played
themselves
Они
сами
себя
переиграли,
While
you
hatin'
and
been
jealous
Пока
ты
ненавидел
и
завидовал.
You
could
be
over
here
embracing
that
love
Ты
мог
бы
быть
здесь,
разделяя
эту
любовь.
More
love,
more
blessings,
more
life
(more
life)
Больше
любви,
больше
благ,
больше
жизни
(больше
жизни).
God
did
(God
did)
Бог
сделал
это
(Бог
сделал
это).
You
either
win
with
us
or
you
watch
us
win
Либо
ты
побеждаешь
с
нами,
либо
смотришь,
как
мы
побеждаем.
DJ
Khaled
(Khaled)
DJ
Khaled
(Халед)
They
wanted
us
down,
ooh-woah
Они
хотели,
чтобы
мы
пали,
у-у-вау.
But,
look
at
us
now,
oh-ohh
Но
посмотри
на
нас
сейчас,
о-ох.
They
counted
us
out
(time
to
say
a
prayer)
Они
списали
нас
со
счетов
(пора
прочесть
молитву).
They
didn't
think
that
we
would
make
it,
oh-ohh
Они
не
думали,
что
у
нас
получится,
о-ох.
They
didn't
believe
in
us
(may
we
bow
our
heads),
oh-ohh
Они
не
верили
в
нас
(склоним
же
головы),
о-ох.
But,
I
know
God
did,
God
did
(oh,
yes,
He
did)
Но
я
знаю,
Бог
сделал
это,
Бог
сделал
это
(о,
да,
Он
сделал
это).
Ohh,
God
did
(Khaled)
О,
Бог
сделал
это
(Халед).
Ohh
yes,
God
did
(Khaled)
О
да,
Бог
сделал
это
(Халед).
Oh-ohh,
God
did
(God
is
great)
О-ох,
Бог
сделал
это
(Бог
велик).
But,
I
know
God
did
(God
did)
Но
я
знаю,
Бог
сделал
это
(Бог
сделал
это).
Nosedive,
they
just
prayin'
that
I
crash
Пике,
они
просто
молятся,
чтобы
я
разбился.
Those
guys,
they
don't
wanna
see
you
last
Эти
парни,
они
не
хотят
видеть,
чтобы
я
продержался.
They'll
jack
up
three
million
dollars
up
on
your
tax
Они
накинут
три
миллиона
долларов
на
твои
налоги.
A
tub
full
of
money,
I
still
can't
relax
Ванна,
полная
денег,
а
я
все
еще
не
могу
расслабиться.
Tires
spinnin',
Lord,
forgive
me,
I'm
a
sinner
Шины
скрипят,
Господи,
прости
меня,
я
грешник.
Conquer,
divide
niggas
Завоевываю,
разделяю
ниггеров.
Wrong
side
of
the
petition,
only
divine
winnin'
Неправильная
сторона
петиции,
побеждают
только
божественные.
Better
listen
when
I
tell
you
how
I
put
time
in
it
Лучше
слушай,
когда
я
говорю
тебе,
сколько
сил
я
вложил.
Please,
forgive
me,
God
did
(God
did)
Пожалуйста,
прости
меня,
Бог
сделал
это
(Бог
сделал
это).
So,
leave
me
in
the
dark,
swimmin'
with
the
sharks
Так
что
оставьте
меня
в
темноте,
плавать
с
акулами.
Dope
boy,
big
calm,
still
the
biggest
boss
Наркоторговец,
большое
спокойствие,
все
еще
самый
главный
босс.
Got
a
kilo
on
a
plate,
send
'em
on
a
freight
У
меня
килограмм
на
тарелке,
отправь
его
грузоперевозкой.
Or
I
can
go
and
buy
a
bank,
I
know
my
money's
safe
Или
я
могу
пойти
и
купить
банк,
я
знаю,
что
мои
деньги
в
безопасности.
(Maybach
Music)
(Maybach
Music)
They
counted
us
out
Они
списали
нас
со
счетов.
They
didn't
think
that
we
would
make
it,
oh-ohh
Они
не
думали,
что
у
нас
получится,
о-ох.
They
didn't
believe
in
us,
oh-ohh
Они
не
верили
в
нас,
о-ох.
But,
I
know
God
did,
God
did
(oh,
yes,
He
did)
Но
я
знаю,
Бог
сделал
это,
Бог
сделал
это
(о,
да,
Он
сделал
это).
Ohh,
God
did
(oh-oh)
О,
Бог
сделал
это
(о-о).
Ohh
yes,
God
did
(oh-ohh,
oh)
О
да,
Бог
сделал
это
(о-ох,
о).
Oh-ohh,
God
did
(Mula)
О-ох,
Бог
сделал
это
(Мула).
But,
I
know
God
did
(God
did)
Но
я
знаю,
Бог
сделал
это
(Бог
сделал
это).
Sky
is
the
limit,
every
day
I
reach
Небо
- предел,
я
достигаю
его
каждый
день.
They
was
tired
of
me
winnin',
now,
they
dead
sleep
Они
устали
от
моих
побед,
теперь
они
мертвы.
Don't
wan'
see
me
with
the
ring,
you
better
play
D'
Не
хочешь
видеть
меня
с
кольцом,
тебе
лучше
играть
в
защите.
Nigga,
God
did
His
thing
when
He
made
me
Чувак,
Бог
сделал
свое
дело,
когда
создал
меня.
With
the
odds
stacked
against
me,
I
could
crack
Da
Vinci
С
трудностями,
которые
на
меня
навалились,
я
мог
бы
сломать
Да
Винчи.
I
know
only
God
can
judge
us,
I
say
that
for
Britney
Я
знаю,
что
только
Бог
может
судить
нас,
я
говорю
это
ради
Бритни.
They
smell
blood
like
the
sharks,
they
start
actin'
fishy
Они
чуют
кровь,
как
акулы,
начинают
вести
себя
как
рыбы.
Well,
I'ma
have
to
act
a
ass
and
they
gon'
have
to
kiss
me
Что
ж,
мне
придется
вести
себя
как
задница,
и
им
придется
меня
поцеловать.
Please,
don't
hate
me
just
to
hate
me
Пожалуйста,
не
ненавидь
меня
просто
так.
Before
they
overrate
me,
they
gon'
underestimate
me
Прежде
чем
переоценить
меня,
они
меня
недооценят.
Funeral
and
wake
me,
bury
me
and
excavate
me
Похорони
меня
и
эксгумируй
меня.
But
I'm
so
cultivating,
everybody
replicate
me,
nigga,
face
facts
Но
я
такой
развитой,
все
меня
копируют,
чувак,
смирись
с
фактами.
Dreadlocks,
face
tats,
I'm
the
apex
Дреды,
татуировки
на
лице,
я
- вершина.
I
made
the
culture,
what
up,
twin?
Never
laid
back
Я
создал
культуру,
как
дела,
близнец?
Никогда
не
расслаблялся.
I
fucked
the
world
and
when
I
did,
I
practiced
safe
sex
Я
трахнул
весь
мир,
и
когда
я
это
сделал,
я
занимался
безопасным
сексом.
I
pray
more
and
said
less,
God
did
the
rest
Я
больше
молился
и
меньше
говорил,
Бог
сделал
все
остальное.
They
counted
us
out
Они
списали
нас
со
счетов.
They
didn't
think
that
we
would
make
it,
oh
Они
не
думали,
что
у
нас
получится,
о.
They
didn't
believe
in
us
(it
breaks
my
heart),
oh-ohh
Они
не
верили
в
нас
(это
разбивает
мне
сердце),
о-ох.
But,
I
know
God
did,
God
did
(where
we
at
Gu?)
Но
я
знаю,
Бог
сделал
это,
Бог
сделал
это
(где
мы,
Гу?).
Ohh
yes,
He
did
(where
we
at
Gu?)
О
да,
Он
сделал
это
(где
мы,
Гу?).
Oh-ohh,
God
did
(oh-oh)
О-ох,
Бог
сделал
это
(о-о).
Ohh
yes,
God
did
(oh-ohh)
О
да,
Бог
сделал
это
(о-ох).
Oh,
God
did
О,
Бог
сделал
это.
But,
I
know
God
did
(God
did)
Но
я
знаю,
Бог
сделал
это
(Бог
сделал
это).
Hov
did
(Hov
did)
Хов
сделал
это
(Хов
сделал
это).
Please,
Lord
forgive
me
for
what
the
stove
did
Пожалуйста,
Господи,
прости
меня
за
то,
что
сделала
плита.
Nobody
touched
the
billi'
until
Hov
did
Никто
не
трогал
миллиард,
пока
Хов
этого
не
сделал.
How
many
billionaires
can
come
from
Hov
crib?
(huh)
Сколько
миллиардеров
может
выйти
из
дома
Хова?
(а?)
I
count
three,
me,
Ye
and
Ri'
Я
насчитал
троих,
я,
Канье
и
Ри.
Bron's
a
Roc
boy,
so
four,
technically
(woo)
Брон
- парень
Рока,
так
что
технически
четверо
(уу).
I
left
the
dope
game
with
my
record
clean
(huh)
Я
ушел
из
наркобизнеса
с
чистой
репутацией
(ага).
I
turned
the
cocaina
into
Champagne
(huh)
Я
превратил
кокаин
в
шампанское
(ага).
I
cleaned
up
La
Madrina
with
the
same
soap
(huh)
Я
отмыл
Ла
Мадрину
тем
же
мылом
(ага).
Me
and
Loro
talk
'bout
how
we
slang
dope
(huh)
Мы
с
Лоро
говорим
о
том,
как
мы
толкали
дурь
(ага).
Now,
the
weed
in
stores,
can
you
believe
this,
Ty?
Теперь
травка
в
магазинах,
ты
можешь
в
это
поверить,
Тай?
I
put
my
hustle
onto
Forbes,
can
you
believe
this
guy?
Я
поместил
свою
суету
на
обложку
Forbes,
ты
можешь
в
это
поверить,
парень?
Then
we
said,
"fuck
it,"
and
took
the
dope
public
Потом
мы
сказали:
"К
черту
все"
и
сделали
наркоту
публичной.
Out
the
mud,
they
gotta
face
you
now,
you
can't
make
up
this
shit
Из
грязи,
теперь
им
приходится
смотреть
тебе
в
лицо,
ты
не
можешь
это
выдумать.
Judge
it,
how
you
judge
it,
say
we
goin'
corporate
Судите,
как
хотите,
говорите,
что
мы
идем
в
корпорации.
Nah,
we
just
corner
boys
with
the
corner
office
Нет,
мы
просто
уличные
пацаны
с
угловым
офисом.
I'm
at
the
cap
table,
what
the
splits
is?
Я
за
столом
переговоров,
каковы
доли?
Not
that
cap
table,
boy,
we
live
this
Не
тот
стол
переговоров,
парень,
мы
этим
живем.
Breezy,
what
the
business
is?
Бризи,
в
чем
бизнес?
We
pushin'
Fenty
like
Fentanyl,
the
shit
is
all
legitimate
(woo)
Мы
продвигаем
Fenty,
как
фентанил,
все
это
легально
(уу).
E
was
down
ten
for
this
И
потерял
на
этом
десять.
We
just
got
his
ten
back
then
went
back
like,
"where
the
interests
is?"
Мы
только
что
вернули
его
десятку,
а
потом
спросили:
"Где
проценты?".
Em
light
up
the
O3
Эм
поджигает
О3.
We
let
y'all
do
the
zazas,
OG
for
the
OGs
Мы
позволили
вам
курить
травку,
ОГ
для
ОГ.
Some
new
niggas
out
of
pocket,
talkin'
exotic
Какие-то
новые
ниггеры
лезут
не
в
свое
дело,
говорят
об
экзотике.
You
barely
been
in
the
Baham'
(haha),
that's
another
topic
Ты
едва
был
на
Багамах
(ха-ха),
это
уже
другая
тема.
Monogram
in
my
pocket
off
the
red
carpet
Монограмма
в
моем
кармане
с
красной
дорожки.
You
see
the
face
I
made
that
night,
shit
is
that
shockin'
Ты
видел,
какое
у
меня
было
лицо
в
ту
ночь,
это
же
шокирует.
Odds
wasn't
great,
we
even
be
alive
Шансы
были
не
велики,
чтобы
мы
вообще
остались
живы.
Gotta
be
crazy
to
y'all
niggas,
we
surprised
Должно
быть,
ты,
ниггер,
с
ума
сошел,
мы
удивлены.
Shit
is
too
much
how
we
grew
up
(grew
up)
Слишком
уж
мы
выросли
(выросли).
Shit
don't
even
feel
real
to
us
(damn)
Даже
не
верится
(черт).
OG
sold
to
those,
you
called
kingpin
ОГ
продавал
тем,
кого
ты
называешь
главарем.
If
those
your
drug
lords,
then
who
are
we
then?
Если
это
твои
наркобароны,
то
кто
же
тогда
мы?
Hov
is
a
real
nigga's
dream
Хов
- мечта
настоящего
ниггера.
My
only
goal,
to
make
a
real
nigga
feel
seen
Моя
единственная
цель
- чтобы
настоящий
ниггер
чувствовал
себя
замеченным.
Sometimes,
it
make
a
fake
nigga
hate
life
Иногда
это
заставляет
фальшивого
ниггера
ненавидеть
жизнь.
Never
my
intention,
the
consequences
of
my
way
of
life
Никогда
не
было
моим
намерением,
последствия
моего
образа
жизни.
The
way
we
used
to
play
with
life
То,
как
мы
раньше
играли
с
жизнью.
I'm
now
careful
with
the
sentences,
them
only
jail
bars
I
like
(woo)
Теперь
я
осторожен
с
формулировками,
это
единственные
тюремные
решетки,
которые
мне
нравятся
(уу).
I
never
wanted
to
be
the
state
custodian
(come
on)
Я
никогда
не
хотел
быть
государственным
опекуном
(да
ладно).
The
laws
of
Draconian
(come
on,
Hov)
Драконовские
законы
(да
ладно,
Хов).
For
those
who
married
to
the
life
(come
on),
it's
holy
matrimony
and
(come
on)
Для
тех,
кто
связал
себя
с
этой
жизнью
(да
ладно),
это
святой
брак
и
(да
ладно).
Somehow,
I'll
out-fox
every
box
(come
on),
they'll
try
to
throw
me
in
Так
или
иначе,
я
перехитрю
любую
ловушку
(да
ладно),
в
которую
они
попытаются
меня
загнать.
With
great
ceremony
and
С
большой
помпой
и.
Folk
and
nem
told
me
how
highly
Caddy
spoke
of
him
Народ
и
все
такое
говорили
мне,
как
высоко
Кэдди
отзывался
о
нем.
And
bloke
and
'nem
from
London,
Harold
Road,
Weston
Inn
И
Блок
и
все
такое
из
Лондона,
Гарольд
Роуд,
Уэстон
Инн.
I
be
speakin'
to
the
souls
of
men
Я
обращаюсь
к
душам
мужчин.
Those
of
them
willin'
to
die
for
the
existence
that
this
cold
world
has
chose
for
them
Тех
из
них,
кто
готов
умереть
за
то
существование,
которое
этот
холодный
мир
выбрал
для
них.
Kickin'
snow
off
a
frozen
Timb
(woo)
Сбиваю
снег
с
промерзших
Тимберлендов
(уу).
Back
and
forth
on
this
turnpike,
really
took
a
toll
on
'em
Туда-сюда
по
этому
шоссе,
это
действительно
дорого
им
обошлось.
Lot
of
fallen
soldiers
on
these
roads
of
sin
Много
павших
солдат
на
этих
дорогах
греха.
For
those
who
make
the
laws,
I'ma
always
have
smoke
for
them
Для
тех,
кто
принимает
законы,
у
меня
всегда
найдется
косячок.
I
got
lawyers
like
shooters
У
меня
есть
адвокаты,
как
киллеры.
Workin'
pro
bono
for
him
as
a
favor
'cause
I
throw
them
Ms
Работают
бесплатно,
как
одолжение,
потому
что
я
плачу
им
миллионы.
In
memory
of
Teelo
В
память
о
Тило.
I
pray
none
of
your
people
die
over
jailphones
again
Я
молюсь,
чтобы
никто
из
твоих
людей
больше
не
умер
из-за
тюремных
телефонов.
All
this
pain
from
the
outside,
inspired
all
this
growth
within
Вся
эта
боль
извне
вдохновила
весь
этот
рост
внутри.
So,
new
planes
gettin'
broken
in
Так
что
новые
самолеты
обкатываются.
Highest
elevation
of
the
self
Высшая
точка
саморазвития.
They
done
fucked
around
and
gave
the
right
niggas
wealth
(gave
the
right
niggas
wealth)
Они
облажались
и
дали
правильным
ниггерам
богатство
(дали
правильным
ниггерам
богатство).
These
ain't
songs,
these
are
hymns
'cause
I'm
him
Это
не
песни,
это
гимны,
потому
что
это
я.
It's
the
Psalm
151,
this
is
New
Testament
Это
Псалом
151,
это
Новый
Завет.
The
book
of
Hov
(the
book
of
Hov,
the
book
of
Hov)
Книга
Хова
(книга
Хова,
книга
Хова).
Jesus
turned
water
to
wine
for
Hov,
it
just
took
a
stove
Иисус
превратил
воду
в
вино
для
Хова,
понадобилась
только
плита.
You
never
know
how
this
shit
could
go
Никогда
не
знаешь,
как
все
обернется.
Me
and
Biggs
probably
got
too
big
if
they
ain't
book
that
load
(what's
up
Hoffa?)
Мы
с
Биггсом,
наверное,
стали
слишком
крутыми,
если
они
не
пропустили
ту
партию
(как
дела,
Хоффа?).
Hindsight
is
20,
20
Задним
умом
все
крепки.
Though
he's
gettin'
plenty
money,
lookin'
back
now
this
shit
is
funny
Хотя
он
получает
кучу
денег,
оглядываясь
назад,
все
это
кажется
забавным.
I
just
got
a
million
off
a
sync
Я
только
что
получил
миллион
за
синхронизацию.
Without
riskin'
a
million
years
tryna
get
it
out
the
sink
(woo)
Не
рискуя
миллионом
лет,
пытаясь
вытащить
его
из
раковины
(уу).
They
said
they
don't
know
me
internationally,
niggas
on
the
road
did
Они
говорят,
что
не
знают
меня
на
международном
уровне,
ниггеры
на
районе
сделали
это.
I
see
a
lot
of
Hov
in
Giggs
Я
вижу
много
от
Хова
в
Гиггсе.
Me
and
Meek
could
never
beef,
I
freed
that
nigga
from
a
whole
bid
Мы
с
Миком
никогда
не
смогли
бы
поссориться,
я
освободил
этого
ниггера
из-под
стражи.
Hov
did
(Hov
did,
Hov
did)
Хов
сделал
это
(Хов
сделал
это,
Хов
сделал
это).
Next
time
we
have
a
discussion
who
the
G.O.A.T.,
you
donkeys
know
this
В
следующий
раз,
когда
мы
будем
обсуждать,
кто
КОЗЕЛ,
вы,
ослы,
знайте
это.
Forgive
me,
that's
my
passion
talkin'
(haha)
Простите,
это
моя
страсть
говорит
(ха-ха).
Sometimes
I
feel
like
Farrakhan
(haha),
talkin'
to
Mike
Wallace
(haha)
Иногда
я
чувствую
себя
Фарраханом
(ха-ха),
разговаривающим
с
Майком
Уоллесом
(ха-ха).
I
think
y'all
should
keep
quiet
Думаю,
вам
следует
помолчать.
Breaks
my
heart
(haha)
Разбивает
мне
сердце
(ха-ха).
God
did
(God
did)
Бог
сделал
это
(Бог
сделал
это).
They
wanted
us
down,
ooh-woah
(come
on,
man)
Они
хотели,
чтобы
мы
пали,
у-у-вау
(ну
же,
мужик).
But,
look
at
us
now,
oh-ohh
Но
посмотри
на
нас
сейчас,
о-ох.
They
counted
us
out
Они
списали
нас
со
счетов.
They
didn't
think
that
we
would
make
it,
oh-ohh
Они
не
думали,
что
у
нас
получится,
о-ох.
They
didn't
believe
in
us,
oh-ohh
Они
не
верили
в
нас,
о-ох.
But,
I
know
God
did,
God
did
(oh,
yes,
He
did)
Но
я
знаю,
Бог
сделал
это,
Бог
сделал
это
(о,
да,
Он
сделал
это).
Ohh,
God
did
(oh-ohh)
О,
Бог
сделал
это
(о-ох).
Ohh,
yes,
God
did
(oh-ohh)
О,
да,
Бог
сделал
это
(о-ох).
Oh-ohh,
God
did
О-ох,
Бог
сделал
это.
But,
I
know
God
did
(God
did),
God
did
(oh,
yes,
He
did)
Но
я
знаю,
Бог
сделал
это
(Бог
сделал
это),
Бог
сделал
это
(о,
да,
Он
сделал
это).
Ohh,
God
did
(oh,
God
did)
О,
Бог
сделал
это
(о,
Бог
сделал
это).
Ohh,
yes,
God
did
(He
did)
О,
да,
Бог
сделал
это
(Он
сделал
это).
Oh-ohh-oh,
God
did
О-ох-о,
Бог
сделал
это.
And,
you
may
not
believe,
but,
I
know
God
did
И
ты
можешь
не
верить,
но
я
знаю,
Бог
сделал
это.
Oh,
God
did
(God
did)
О,
Бог
сделал
это
(Бог
сделал
это).
God
did
(God
did)
Бог
сделал
это
(Бог
сделал
это).
But,
I
know
God
did
Но
я
знаю,
Бог
сделал
это.
Oh,
He
did
it,
yeah,
yeah
О,
Он
сделал
это,
да,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shawn C. Carter, John Michael Stevens, Khaled Khaled, Edward Blackmon, Dwayne Carter, Nicholas M Warwar, William Roberts, Tarik Azzous, Francis Leblanc
Album
GOD DID
date de sortie
25-08-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.