DJ Komori feat. Krys Ivory - WINTER SONG feat. KRYS IVORY - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DJ Komori feat. Krys Ivory - WINTER SONG feat. KRYS IVORY




WINTER SONG feat. KRYS IVORY
WINTER SONG feat. KRYS IVORY
Nae-ga olsu-opsul-korago / i-jen kurolsu op-tago
Before I fell in love with you / I was like cold winter
Chebal kuman-harago narul tarrae-ji.
Please hold me tight and let me become warm.
Chong-mal i-joborigo shipo / tashin-bolsu-optdamyon
Really I was tired of solitude / so I hugged you if possible
Narul chapgo-in-nun noye modun-gol
All those winters surrounding me
Naega utgo-shipul-ttaemada non / narul / uroborige mandunikka.
When I look at you, to me / you / become a warm sunlight.
O-neu-got hanado naye ttaet-daero nonhalsu optke mandunun-gol
Even when you don't say anything, just by looking at me, you become my sun
Niga bogoshipul-ttaemada nan / irohke muno-jyo-borigo manikka
When you love me, I / become somebody who can't help but be loved
Amuri ijulyogo ae-rulssodo ijulsu optke hanikka
Even though our love is like a dream, please make it turn into a reality.
Chongmal ichoborigo shipo / tashin bol su opt-damyon
Really I was tired of solitude / so I hugged you if possible
Narul chapgo-in-nun noye modun-gol
All those winters surrounding me
Naega utgo-shipul-ttaemada non / narul / uroborige mandunikka.
When I look at you, to me / you / become a warm sunlight.
O-neu-got hanado naye ttaet-daero nonhalsu optke mandunun-gol
Even when you don't say anything, just by looking at me, you become my sun
Niga bogoshipul-ttaemada nan / irohke muno-jyo-borigo manikka
When you love me, I / become somebody who can't help but be loved
Amuri ijulyogo ae-rulssodo ijulsu optke hanikka
Even though our love is like a dream, please make it turn into a reality.
Tan hansaramul saranghanun-ge itorok himdunil-injul nan chongmal mollasso
It's not easy to love someone who doesn't love me, I'm really a fool.
Naega utgo-shipul-ttaemada non / narul / uroborige mandunikka.
When I look at you, to me / you / become a warm sunlight.
O-neu-got hanado naye ttaet-daero nonhalsu optke mandunun-gol
Even when you don't say anything, just by looking at me, you become my sun
Niga bogoshipul-ttaemada nan / irohke muno-jyo-borigo manikka
When you love me, I / become somebody who can't help but be loved.
Amuri ijulyogo ae-rulssodo ijulsu optke hanikka
Even though our love is like a dream, please make it turn into a reality.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.