DJ Kurupt feat. Opium Black - Intro - traduction des paroles en allemand

Intro - DJ Kurupt feat. Opium Blacktraduction en allemand




Intro
Intro
Mira, yo te voy amar como sea
Schau, ich werde dich lieben, wie auch immer
Contra viento y marea, canta el coro!
Gegen Wind und Gezeiten, sing den Refrain!
Tómame otra vez
Nimm mich noch einmal
Quiero sentirte muy pegadito
Ich will dich ganz nah spüren
(Mami)
(Mami)
Yo te abrazare
Ich werde dich umarmen
Que sea mi piel la que te confiese quien soy.
Lass meine Haut dir gestehen, wer ich bin.
Besame otra vez,
Küss mich noch einmal,
Quiero sentirte muy pegadito al cuerpo
Ich will dich ganz nah an meinem Körper spüren
Y me entregare sera esta noche que te entres quien soy.
Und ich werde mich hingeben, es wird diese Nacht sein, in der du erfährst, wer ich bin.
Ella lo tenia todo
Sie hatte alles
Belleza, inteligencia, juventud y? de que modo?
Schönheit, Intelligenz, Jugend und? auf welche Weise?
Mira
Schau
Por una traicion
Wegen eines Verrats
Cambia toda la accion
ändert sich die ganze Handlung
Mira tu. que complicacion
Schau nur. welche Komplikation
Con su Corazon.
Mit ihrem Herzen.
Ahora se que se sientes sola perdida,
Jetzt weiß ich, dass sie sich einsam und verloren fühlt,
En un laberinto sin salida.
In einem Labyrinth ohne Ausgang.
En una doble vida.
In einem Doppelleben.
Que asoma un problema,
Ein Problem zeichnet sich ab,
Nena pa' que veas que no se si te prefiero
Mädel, damit du siehst, dass ich nicht weiß, ob ich dich lieber
Mala o Buena.
schlecht oder gut mag.
Quero tus manos
Ich will deine Hände
Tocando mi cuerpo
die meinen Körper berühren
Voy a tratarte mami,
Ich werde dich gut behandeln, Mami,
Yo quero ser tu duenho.
Ich will dein Besitzer sein.
Y mi secreto seras,
Und mein Geheimnis wirst du sein,
Una traicion...
Ein Verrat...
Tomame otra vez
Nimm mich noch einmal
Quiero sentirte muy pegadito
Ich will dich ganz nah spüren
(Mami)
(Mami)
Yo te abrazare
Ich werde dich umarmen
Que sea mi piel la que te confiese quien soy
Lass meine Haut dir gestehen, wer ich bin
Besame otra vez,
Küss mich noch einmal,
Quiero sentirte muy pegadito al cuerpo
Ich will dich ganz nah an meinem Körper spüren
Y me entregare sera esta noche que te entres quien soy
Und ich werde mich hingeben, es wird diese Nacht sein, in der du erfährst, wer ich bin
Ahora venga pa' decirte mi vida,
Jetzt komm her, um dir mein Leben zu erzählen,
Y no si eres la muher que amo,
Und ich weiß nicht, ob du die Frau bist, die ich liebe,
O eres la mujer que ame.
Oder ob du die Frau bist, die ich liebte.
Estas jugando con mi mente
Du spielst mit meinem Verstand
Y yo entre la gente
Und ich, unter den Leuten,
Sintiendome algo diferente de repente
fühle mich plötzlich irgendwie anders
Tirate pal'medio de la pista pa'que vea,
Wirf dich mitten auf die Tanzfläche, damit du siehst,
Como me pongo si te meneas,
Wie ich werde, wenn du dich bewegst,
A ti te gustan que te vean y yo te amo como sea.
Dir gefällt es, wenn man dich sieht, und ich liebe dich so, wie du bist.
Vamos pa' lo hondo, hasta que baje la marea, perrea...
Gehen wir in die Tiefe, bis die Flut sinkt, twerke...
Quero tus manos
Ich will deine Hände
Tocando mi cuerpo
die meinen Körper berühren
Voy a tratarte mami,
Ich werde dich gut behandeln, Mami,
Yo quero ser tu duenho.
Ich will dein Besitzer sein.
Y mi secreto seras,
Und mein Geheimnis wirst du sein,
Una traicion...
Ein Verrat...
Tomame otra vez
Nimm mich noch einmal
Quiero sentirte muy pegadito
Ich will dich ganz nah spüren
(Mami)
(Mami)
Yo te abrazare
Ich werde dich umarmen
Que sea mi piel la que te confiese quien soy
Lass meine Haut dir gestehen, wer ich bin
Besame otra vez,
Küss mich noch einmal,
Quiero sentirte muy pegadito al cuerpo
Ich will dich ganz nah an meinem Körper spüren
Y me entregare sera esta noche que te entres quien soy
Und ich werde mich hingeben, es wird diese Nacht sein, in der du erfährst, wer ich bin
Mira, y otra vez y otra vez,
Schau, und noch einmal und noch einmal,
Hasta manhana mama
Bis morgen, Mama
Pa' que desaparezca el firo que hay en tu alma
Damit die Kälte, die in deiner Seele ist, verschwindet
Tu sabes...
Du weißt...
Hasta manhana mama.
Bis morgen, Mama.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.